Extra varningslampa för krockkudde
Om ett fel upptäcks i varningslampan för
krockkudde, vilket kan påverka det komplett-
erande säkerhetssystemet (”SRS”), tänds
den extra varningslampan för krockkudde på
instrumentpanelen. Extra varningslampan för
krockkudde lyser ända tills felet har åtgär-
dats. Dessutom avges en ljudsignal för att
uppmärksamma dig på att den extra var-
ningslampan för krockkudde har tänts och ett
fel har upptäckts. Om den extra varningslam-
pan för krockkudde tänds då och då eller
lyser under körning ska du omedelbart låta en
auktoriserad återförsäljare utföra service på
fordonet.
För ytterligare information om den extra var-
ningslampan för krockkudde, se avsnittet
”Lär känna instrumentpanelen” i den här
handboken.
Främre krockkuddar
Detta fordon har främre krockkuddar och tre-
punktsbälten för både förarplatsen och den
främre passagerarplatsen. De främre krock-
kuddarna är ett komplement till säkerhets-
bältena. Förarens främre krockkudde är mon-
terad i rattcentrum. Passagerarens främre
krockkudde sitter i instrumentpanelen ovan-
för handskfacket. Orden ”SRS AIRBAG” eller
”AIRBAG” är tryckta på krockkuddarnas
kåpor.
Placering av främre krockkuddar/
knäkrockskydd
1 – Främre krockkudde på förarsidan
2 – Främre krockkudde på passagerar-
sidan
3 – Passagerarens knäkrockskydd
4 – Kompletterande knäkrockkudde på
förarsidan/förarens knäkrockskydd
SÄKERHET
110
Kompletterande sidokrockkuddar
Kompletterande sätesmonterade sidokrock-
kuddar (SAB) – tillval
Ditt fordon kan också vara försett med kom-
pletterande sätesmonterade sidokrockkuddar
(SAB). Om ditt fordon är utrustat med kom-
pletterande sätesmonterade sidokrockkuddar
(SAB), se informationen nedan.
Kompletterande sätesmonterade sidokrock-
kuddar (SAB) är placerade på framsätenas
yttersidor. De kompletterande sätes-
monterade sidokrockkuddarna är märkta med
”SRS AIRBAG” eller ”AIRBAG” på en etikett
eller på framsätenas yttersidor.
De kompletterande sätesmonterade sido-
krockkuddarna (i förekommande fall) kan
hjälpa till att minska risken för att passager-
are skadas under vissa sidokrockar, förutom
den möjliga skademinskningen som säker-
hetsbältena och karossen ger.
När de kompletterande sätesmonterade sido-
krockkuddarna utlöses öppnas sömmen på
utsidan av ryggstödets klädsel. Vid utlösning
blåses den kompletterande sätesmonteradesidokrockkudden upp genom en söm i sätets
klädsel i utrymmet mellan sätespassageraren
och dörren. Den kompletterande sätes-
monterade sidokrockkudden löser ut med
mycket hög hastighet och med sådan kraft att
passagerarna kan skadas av den, eller av
föremål i området där kudden blåses upp, om
de inte sitter ordentligt. Barn löper en ännu
större risk att skadas av en krockkudde som
utlöses.
VARNING!
Använd ingen extra överdragsklädsel och
placera inga föremål mellan de åkande och
sidokrockkuddarna, eftersom det kan för-
sämra krockkuddarnas effekt och även
slunga föremålen mot de åkande som kan
få allvarliga skador.
Kompletterande sidokrockgardiner (SABIC) –
tillval
Ditt fordon kan vara utrustat med komplett-
erande sidokrockgardiner (SABIC). Om ditt
fordon är utrustat med kompletterande sido-
krockgardiner (SABIC), se informationen ne-
dan.
Etikett för främre kompletterande
sätesmonterade sidokrockkuddar
113
De kompletterande sidokrockgardinerna (SA-
BIC) är placerade ovanför sidofönstren. Lis-
ten som täcker SABICs är märkt med ”SRS
AIRBAG” eller ”AIRBAG”.
Om fordonet är utrustat med sidokrockgardi-
ner kan dessa bidra till minskad risk för
huvudskador och andra personskador pååkande i fram- och baksätets ytterplatser vid
vissa sidokrockar, förutom den möjliga ska-
deminskningen som säkerhetsbältena och
karossen ger.
En sidokrockgardin löser ut nedåt och täcker
sidorutorna. När en sidokrockgardin blåses
upp trycker den undan kanten på innertaket
och täcker rutan. SABICs blåses upp med
tillräcklig kraft för att skada de åkande om de
inte använder säkerhetsbältet och sitter or-
dentligt, eller om föremål placerats i det
område där SABICs blåses upp. Barn löper en
ännu större risk att skadas av en krockkudde
som utlöses.
Om fordonet är utrustat med sidokrockgardi-
ner kan dessa bidra till minskad risk för att
fordonets passagerare helt eller delvis kastas
ut genom sidorutorna i vissa fall vid
sidokrockar.
VARNING!
• Montera inte utrustning eller placera ba-
gage eller annan last så högt att det
blockerar uppblåsningen av sidokrock-
gardinerna (SABICs). Klädseln ovanför
VARNING!
sidorutorna där sidokrockgardinen (SA-
BIC) och dess uppblåsningsväg är place-
rade måste hållas fri från hinder.
• För att sidokrockgardinerna (SABICs)
ska fungera som det är tänkt, får du inte
montera några tillbehör i ditt fordon som
kan ändra taket. Montera inte en efter-
monterad sollucka på ditt fordon.
Använd inte ett takräcke som kräver per-
manenta fästen (bultar eller skruvar) i
fordonets tak. Borra aldrig hål i taket.
Sidokrockar
Sidokrockkuddarna är konstruerade att akti-
veras i vissa fall vid sidokrockar. Styrenheten
för säkerhetssystemet (ORC) avgör om utlös-
ning av sidokrockkuddarna är lämpligt vid en
bestämd sidokrock, beroende på typ av krock
och grad av kraft. Sidokrockgivarna hjälper
ORC-systemet att beräkna lämplig åtgärd vid
en kollision. Systemet har kalibrerats för att
lösa ut sidokrockkuddarna på fordonets
krocksida vid en krock som är så kraftig att
den kräver sidoairbagens passagerarskydd.
Vid sidokrockar utlöses sidokrockkuddarna
Kompletterande sidokrockgardinernas
placering (SABIC)
SÄKERHET
114
I Europa definieras barnstolssystem enligt
direktivet ECE-R44, som delar in dem i fem
viktgrupper:
Barnstolsgrupp Viktgrupp
Grupp 0 upp till 10 kg
Grupp 0+ upp till 13 kg
Grupp 1 9-18 kg
Grupp 2 15-25 kg
Grupp 3 22-36 kg
Kontrollera etiketten på barnstolen. Alla god-
kända barnstolar måste innehålla typgodkän-
nandedata och kontrollmärke på etiketten.
Etiketten måste vara permanent fäst på barn-
stolen. Du får inte ta bort den här märkningen
från barnstolen.
VARNING!
Livsfara! Placera inte en bakåtvänd barn-
stol framför en aktiv krockkudde. Se märk-
ning på fordonets solskydd för mer infor-
mation. Utlösning av airbagen vid en
olycka kan orsaka livshotande skador på
barnet oavsett hur kraftig krocken är. Det
är tillrådligt att alltid spänna fast barn i en
VARNING!
bilbarnstol i baksätet, som är den mest
skyddade platsen vid en kollision.
”Universella” barnstolar
• Siffrorna i följande avsnitt är exempel på
varje typ av universell barnstol. Normala
installationer visas. Montera alltid din
barnstol enligt tillverkarens anvisningar,
som måste följa med denna typ av fasthåll-
ningssystem.
• Se avsnittet ”Montering av barnstolar med
säkerhetsbälten” för anvisningar om kor-
rekt låsning av säkerhetsbältet över barn-
stolen.
• Barnstolar med ISOFIX-fästen finns till-
gängliga för montering av barnstol i
fordonet utan användning av fordonets
säkerhetsbälten.
Grupp 0 och 0+
Säkerhetsexperter rekommenderar att barn
åker bakåtvända i fordonet så länge som
möjligt. Barn upp till 13 kg måste spännas
fast i en bakåtvänd stol såsom barnstolen
enligt fig. A. Denna typ av barnstol stöder
barnets huvud och som frestar inte på nacken
vid kraftiga inbromsningar eller en krock.
Den bakåtvända barnstolen hålls fast av for-
donets säkerhetsbälten. som visas i fig. A.
Barnstolen håller fast barnet med en egen
sele.
Fig. A
SÄKERHET
120