3-39
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
• Cessez d’actionner le levier de
commande après avoir
entièrement ouvert, fermé ou
incliné le toit ouvrant. Vous
risqueriez d’endommager le
moteur ou les composants du
système.
• Vérifiez que le toit ouvrant est
complètement fermé avant de
quitter votre véhicule.
Un toit ouvert expose l'habitacle
à la pluie ou à la neige et
encourage les vols.
Pare-soleil
• Pour ouvrir le pare-soleil, tirez le
levier de commande du toit ouvrant
(1) jusqu’au premier cran.
• Pour fermer le pare-soleil lorsque
le toit ouvrant est fermé, poussez
le levier de commande du toit
ouvrant (2).
Pour arrêter le toit ouvrant à un point
précis, tirez ou poussez brièvement
le levier de commande.
Coulissement du toit ouvrant
Lorsque le pare-soleil est fermé
Si vous tirez sur le levier de
commande du toit ouvrant, le pare-
soleil coulisse pour s’ouvrir
entièrement, puis le toit ouvrant
s’ouvre également en coulissant.
Pour arrêter le toit ouvrant à un point
précis, tirez ou poussez brièvement
le levier de commande.
REMARQUE
OTL045027
OTL045028
3-41
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Pour fermer le toit ouvrant et le
pare-soleil
Poussez le levier de commande du
toit ouvrant jusqu’au deuxième cran.
Le toit ouvrant se ferme, puis le pare-
soleil se ferme automatiquement.
Pour arrêter le toit ouvrant à un point
précis, tirez ou poussez brièvement
le levier de commande.
Retour automatique
Si un obstacle (objet ou personne)
est détecté lors de la fermeture
automatique du toit ouvrant ou du
pare-soleil, le sens du déplacement
est inversé, puis le mouvement est
arrêté.
La fonction d’inversion automatique
du déplacement n’est pas
opérationnelle en présence d’un
obstacle de très petite taille entre le
toit ouvrant ou le pare-soleil et
l’ouverture du toit. Vérifiez toujours
qu’aucun passager ou objet ne
risque de faire obstacle avant de
fermer le toit ouvrant.
ODH043039
Le système anti-pincement peut
ne pas détecter les petits objets
coincés entre le toit ouvrant et
le bord de la vitre avant. Dans
ce cas, le toit ouvrant ne
détecte pas l'objet et n'inverse
pas automatiquement le
mouvement.
AVERTISSEMENT
3-45
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture du capot
1. Avant de fermer le capot, vérifiez
les points suivants :
• Tous les bouchons de
remplissage du compartiment
moteur doivent être correctement
vissés.
• Les gants, chiffons ou tout autre
matériau combustible doivent être
retirés du compartiment moteur.
2. Réinstallez la béquille dans son
logement afin d’éviter qu’elle ne
vibre.
3. Abaissez le capot jusqu'à mi-
hauteur (ouverture de 30 cm
environ) et poussez-le vers le bas
pour le fermer complètement.
Vérifiez ensuite que le capot est
bien fermé.
•Veillez à ce que rien ne gêne
avant de refermer le capot. En
essayant de fermer le capot
alors que quelque chose l’en
empêche, vous risquez
d’endommager le véhicule ou
de causer de graves blessures.
•Les gants, chiffons ou tout
autre matériau combustible
doivent être retirés du
compartiment moteur, car ils
peuvent provoquer un incendie
en raison de la chaleur.
•Ne déplacez pas le véhicule
alors que le capot est relevé,
car, d’une part, votre champ de
vision est obstrué, et, d’autre
part, le capot risquerait de
tomber ou d’être endommagé.
AVERTISSEMENT
Vérifiez toujours que le capot
est correctement verrouillé
avant de prendre la route.
Vérifiez qu'aucun témoin ou
message signalant que le capot
est ouvert ne s'affiche sur le
combiné d'instruments. Si le
véhicule roule alors que le
capot n'est pas verrouillé,
l'alarme se déclenche pour en
informer le conducteur. Rouler
avec le capot ouvert peut
entraîner une perte totale de
visibilité susceptible de
provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
3-47
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture de la trappe à
carburant
1. Pour installer le bouchon, tournez-
le dans le sens horaire jusqu’à ce
que vous entendiez un clic.
2. Pour fermer la trappe à carburant,
appuyez sur son bord. Vérifiez
qu’elle est correctement fermée.
L’essence est très inflammable
et explosive. Tout non-respect
des instructions ci-dessous
peut entraîner des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES :
•Lisez et respectez tous les
avertissements affichés dans
la station.
•Avant de faire le plein, notez la
localisation du bouton d’arrêt
d’urgence de la distribution
d’essence de la station.
(Suite)
AVERTISSEMENT
(Suite)
•Avant de toucher l’injecteur
de carburant, vous devez
éliminer tout risque de
décharge d’électricité statique
en touchant à main nue une
autre pièce métallique du
véhicule, placée à une
distance certaine du goulot
de remplissage en carburant,
de l’injecteur ou encore de
toute autre source d’essence.
•N’utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous faites le
plein. En effet, le courant
électrique et/ou les
interférences électroniques
des téléphones portables
peuvent enflammer des
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
•Ne remontez pas dans un
véhicule une fois que vous
avez commencé à faire le
plein. Vous pourriez
accumuler de l’électricité
statique en touchant ou
frottant des objets ou tissus.
(Suite)
(Suite)
Les décharges d’électricité
statique peuvent enflammer
des vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
Si vous devez absolument
remonter dans le véhicule,
vous devez là encore éliminer
tout risque de décharge
d’électricité statique
potentiellement dangereuse
en touchant une pièce
métallique du véhicule
éloignée du goulot de
remplissage en carburant, de
l’injecteur ou encore de toute
autre source d’essence.
(Suite)
3-48
Fonctions pratiques de votre véhicule
(Suite)
•Utilisez uniquement des
jerricanes en plastique agréés
pour stocker et transporter de
l’essence.
•N’utilisez pas d’allumettes ou
de briquet et ne fumez pas ou
ne laissez pas de cigarettes
encore allumées dans votre
véhicule lorsque vous vous
trouvez dans la station, et tout
particulièrement lorsque vous
faites le plein.
•Évitez de remplir votre
réservoir de manière
excessive, vous risqueriez de
déverser du carburant.
•Si un incendie se déclare
pendant que vous faites le
plein, éloignez-vous du
véhicule et contactez
immédiatement le gérant de la
station, avant de prévenir les
pompiers. Suivez toutes les
instructions de sécurité qu’ils
vous donneront.
(Suite)
(Suite)
•Lorsque vous faites le plein,
placez le levier de vitesses en
position P (Parking, Boîte
automatique/à embrayage
double) ou en première ou en
marche arrière (boîte
manuelle). Actionnez le frein à
main et mettez le contact en
position LOCK/OFF. Les
étincelles provenant de
composants électriques reliés
au moteur peuvent enflammer
des vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
•Lorsque vous utilisez un
jerricane agréé, veillez à le
placer sur le sol avant de
commencer à le remplir. Les
décharges d’électricité
statique issues du jerricane
peuvent enflammer des
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie. Une
fois que vous avez commencé
à faire le plein, maintenez
votre main nue sur le véhicule
jusqu’à la fin de l’opération.
(Suite)
(Suite)
•Si du carburant sous pression
s’échappe du réservoir, il
pourrait entrer en contact
avec vos vêtements ou votre
peau et entraîner un départ de
feu ou des brûlures. Retirez
toujours le bouchon du
réservoir à carburant
délicatement et lentement. Si
le bouchon laisse échapper
du carburant ou si vous
entendez un sifflement,
attendez que le phénomène
cesse pour retirer entièrement
le bouchon.
•Vérifiez que le bouchon de la
trappe à carburant est
correctement installé pour
éviter tout déversement de
carburant en cas d’accident.
3-51
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture du hayon
Baissez le hayon et poussez
fermement dessus. Vérifiez que le
hayon est correctement verrouillé.Assurez-vous que rien ne se
trouve à proximité de la serrure
et de la gâche du hayon lors de
la fermeture de sa fermeture.
Cela risquerait d’endommager
la serrure du hayon.
ATTENTION
Le hayon doit toujours être
parfaitement fermé lorsque le
véhicule est en mouvement. S'il
reste ouvert ou entrebâillé, des
gaz d'échappement toxiques
contenant du monoxyde de
carbone risquent de pénétrer
dans le véhicule et d'entraîner
des affections graves, voire
mortelles.
Si vous devez conduire avec le
hayon ouvert, laissez toutes les
vitres et les ventilateurs d’air
ouverts afin que de l’air
provenant de l’extérieur puisse
pénétrer dans le véhicule.
Ne vous appuyez pas sur les
vérins du hayon et n'y attachez
pas de corde ou de ficelle. Les
vérins pourraient se déformer
et briser le pare-brise arrière, ce
qui pourrait entraîner des
dysfonctionnements, des dom-
mages ou des blessures.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que ni vos mains,
ni vos pieds, ni toute autre
partie de votre corps ne fassent
obstacle à la fermeture du
hayon. En cas de
dysfonctionnement, nous vous
conseillons de faire contrôler le
véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
AVERTISSEMENT
Ne tenez pas la pièce qui
maintient le hayon (vérin à gaz).
Notez que la déformation de
cette pièce peut endommager le
véhicule et entraîner des risques
d'accident.
AVERTISSEMENT
OHYK047009
OTLE048037
3-53
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Hayon électrique
(le cas échéant)
Bouton du hayon électrique
Le hayon motorisé est actif dans les
cas suivants :
• Le conducteur appuie sur le bouton
du hayon motorisé alors que le
moteur est à l’arrêt.
• Le conducteur appuie sur le bouton
du hayon motorisé alors que le
contact est en position ON et le
levier en position P (Parking, sur
véhicule à boîte automatique/à
double embrayage) ou au point mort
(véhicule à boîte manuelle).Pour activer ou désactiver le hayon
électrique, accédez au mode de
réglages utilisateur et sélectionnez
Power Tailgate (Hayon électrique)
sur l’écran LCD.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section de ce
chapitre relative à l’écran LCD.
Ne laissez jamais des enfants
ou des animaux sans
surveillance dans le véhicule.
Ils risqueraient d’actionner le
hayon électrique, ce qui peut
entraîner des blessures ou
endommager le véhicule.
AVERTISSEMENT
Avant d’actionner le hayon
électrique, vérifiez que son
mouvement ne sera gêné par
aucun obstacle. Attendez
l’ouverture complète et l’arrêt
du hayon pour charger/
décharger des bagages ou
faire monter/descendre des
passagers.
AVERTISSEMENT
Évitez d’ouvrir ou de fermer
manuellement le hayon
électrique afin de ne pas
l’endommager. Si vous devez le
fermer ou l’ouvrir manuellement
lorsque la batterie est
déchargée ou débranchée,
n’exercez pas de force
excessive.
ATTENTION
OTLE048039
3-55
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture du hayon
• Appuyez sur le bouton de
fermeture du hayon motorisé
pendant environ une seconde,
alors que le hayon est ouvert.
Le hayon se ferme et se verrouille
automatiquement.
Pour arrêter le hayon en urgence,
appuyez brièvement sur le bouton de
fermeture.• Appuyez sur le bouton de
fermeture du hayon motorisé
pendant environ une seconde,
alors que le hayon est ouvert.
Le hayon se ferme et se verrouille
automatiquement.
Conditions de non ouverture du
hayon électrique
Le hayon ne s'ouvre pas lorsque le
véhicule est en mouvement.
Si vous roulez avec le hayon
ouvert, l'alarme se déclenche.
Arrêtez immédiatement votre
véhicule dans un endroit sûr et
vérifiez si votre hayon est
ouvert.
AVERTISSEMENT
Ouvrir et fermer le hayon
électrique plus de 5 fois d’affilée
peut endommager le moteur. Le
système se met donc en
sécurité. Le hayon électrique ne
fonctionne alors plus et chaque
appui sur le bouton entraîne
l’émission d’une alarme répétée
à trois reprises. Ne touchez plus
au hayon électrique pendant
environ 1 minute.
ATTENTION
OTLE048039
OTLE048041