5-157
Conduite de votre véhicule
5
Reconnaissance des véhicules
Le capteur ne peut pas reconnaître
certains véhicules dans votre voie :
- Véhicules étroits (motos et vélos,
par exemple)
- Véhicules déportés sur un côté
- Véhicules lents ou décélérant
brusquement
- Véhicules à l'arrêt
- Véhicules dont le profil arrière est
réduit, comme les camions sans
remorque.Le capteur ne reconnaît pas
correctement les véhicules qui vous
précèdent dans les situations
suivantes :
- Lorsque l'avant du véhicule est
surélevé en raison d'une surcharge
du hayon
- Lorsque le volant est actionné
- Lorsque vous roulez sur un des
côtés de la voie
- Lorsque vous roulez sur des voies
étroites ou dans des virages
Freinez ou accélérez si nécessaire.• Votre véhicule peut accélérer
lorsque le véhicule qui vous
précède n'est plus visible.
• Soyez particulièrement vigilant
lorsque le système vous avertit
qu'il ne détecte pas le véhicule qui
vous précède.
OTM058129
OTM058128
5-162
Conduite de votre véhicule
Information
Vous devez désactiver le système ESC
avant de faire basculer le véhicule.
Si vous êtes toujours bloqué
après quelques tentatives, faites
remorquer le véhicule afin d'éviter
la surchauffe du moteur et
d'éventuels dommages sur
l'engrenage de réduction et les
pneus. Reportez-vous à la section
du chapitre 6 relative au
remorquage.
Virages doux
Évitez de freiner ou de changer de
vitesse dans les virages, en
particulier sur les routes humides.
Dans l'idéal, prenez vos virages en
accélérant doucement.
Conduite de nuit
La conduite de nuit est plus
dangereuse que la conduite de jour.
Gardez les points suivants en
mémoire :
• Ralentissez et augmentez la
distance qui vous sépare des
autres véhicules, car la visibilité est
moins bonne de nuit, en particulier
dans les zones disposant de peu
d'éclairages publics.
• Réglez vos rétroviseurs de façon à
réduire l'éblouissement causé par
les phares des autres véhicules.
• Gardez vos phares propres et
correctement orientés. Des phares
sales ou mal orientés réduisent la
visibilité de nuit.
• Évitez de fixer les feux des
véhicules que vous croisez. Cela
pourrait vous aveugler
momentanément et vos yeux
auraient besoin de plusieurs
secondes pour se réadapter à
l'obscurité.
REMARQUE
i
6-17
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
notamment si le véhicule est très
chargé ou équipé d’une remorque.
Le Tire Mobility Kit n'est pas conçu ni
élaboré pour être une méthode de
réparation permanente des pneus et
ne doit être utilisé que pour un pneu.
Ce manuel d’instructions vous
explique de façon détaillée comment
procéder à la réparation temporaire
d’une crevaison, de manière aisée et
efficace. Lisez la section "Notes
relatives à l'utilisation sécurisée du
Tire Mobility Kit".Notes relatives à l'utilisation
sécurisée du Tire Mobility Kit
• Garez votre voiture sur le bas-côté
afin de pouvoir utiliser le Tire
Mobility Kit à l'écart de la
circulation.
• Pour vous assurer que votre
véhicule ne se déplacera pas,
serrez toujours le frein de
stationnement, même si vous vous
trouvez sur un sol relativement
plat.
• Utilisez le Tire Mobility Kit
uniquement pour réparer les pneus
crevés/dégonflés des berlines.
Seules les zones proches de la
surface traitée du pneu peuvent
être étanchéifiées à l'aide du Tire
Mobility Kit.
• Ne l'utilisez pas pour des pneus de
motocyclettes, de bicyclettes ou
tout autre type de pneu.
• Lorsque le pneu et la roue sont
endommagés, n'utilisez pas le Tire
Mobility Kit pour des raisons de
sécurité.• L'utilisation du Tire Mobility Kit peut
ne pas être efficace pour des
dégâts sur le pneu plus grands
qu'environ 6 mm. Contactez le
revendeur HYUNDAI le plus
proche si vous ne pouvez pas
remettre le pneu en état à l'aide du
Tire Mobility Kit.
• N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si
un pneu est sévèrement
endommagé en conduisant alors
qu'il est dégonflé ou avec une
pression d'air insuffisante.
• Ne retirez pas les objets (clous,
vis,...) qui se sont introduits dans le
pneu.
• Si le véhicule est à l'extérieur, laissez-
le tourner (témoin
allumé) pour
que le compresseur ne décharge
pas la batterie.
• Ne laissez jamais le Tire Mobility
Kit sans surveillance pendant son
utilisation.
• Ne laissez pas le compresseur
fonctionner plus de 10 minutes à la
fois au risque d’ entraîner une
surchauffe.
• N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si
la température ambiante est
inférieure à -30 °C (-22 °F).
N'utilisez pas le Tire Mobility Kit
si un pneu est sévèrement
endommagé en conduisant
alors qu'il est dégonflé ou avec
une pression d'air insuffisante.
Seules les zones perforées
situées proches de la bande de
roulement du pneu peuvent être
étanchéifiées en utilisant le Tire
Mobility Kit.
AVERTISSEMENT
6-24
Mesures à prendre en cas d'urgence
Service de remorquage
Si un remorquage d'urgence est
nécessaire, nous vous
recommandons de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé ou
à un service de remorquage
professionnel.
Des procédures de levage et de
remorquage appropriées doivent être
suivies pour ne pas endommager le
véhicule. L'utilisation de chariots
porte-roues ou d'une remorque-
plateau est recommandée.Il est possible de remorquer le
véhicule avec les roues arrière au sol
(sans chariot) et les roues avant
surélevées.
Si l'une des roues montées ou l'un
des composants de suspension est
endommagé ou si le véhicule est
remorqué avec les roues avant au
sol, un chariot porte-roues doit être
placé sous les roues avant.
Si le véhicule est remorqué par un
camion de remorquage privé et si
aucun chariot porte-roues n'est
utilisé, l'avant du véhicule doit
toujours être levé (pas l'arrière).
REMORQUAGE
OOSEV068009chariot chariot
•Pour ne pas endommager le
véhicule, ne le remorquez pas
avec les roues avant au sol.
•Ne remorquez pas le véhicule
avec un équipement à
élingue. Utilisez un chariot
porte-roues ou une remorque-
plateau.
ATTENTION
OOS067021
OOS067022
6-26
Mesures à prendre en cas d'urgence
3.Introduisez le crochet dans l'orifice
et tournez-le dans le sens horaire
jusqu'à ce qu'il soit solidement fixé.
4.Après utilisation, retirez le crochet
et remettez le cache en place.
Remorquage d'urgence
Si un remorquage est nécessaire,
nous vous recommandons de faire
appel à un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou à un service de
remorquage professionnel.
Si aucun service de remorquage
n'est disponible lors d'une situation
d'urgence, votre véhicule peut être
temporairement remorqué à l'aide
d'une chaîne ou d'un câble fixé au
crochet de remorquage d'urgence
situé à l'avant (ou l'arrière) du
véhicule.
Faites preuve de la plus grande
prudence lorsque vous remorquez le
véhicule avec un câble ou une
chaîne. Un conducteur doit rester
dans le véhicule pour le diriger et
actionner les freins si nécessaire.
Ce type de remorquage doit être
effectué sur des routes à revêtement
solide, sur une courte distance et à
vitesse réduite. Les roues, les
essieux, le groupe motopropulseur,
la direction et les freins doivent être
en bon état.Prenez toujours les précautions
suivantes lors d'un remorquage
d'urgence :
• Enfoncez la pédale de frein,
mettez le levier de vitesses en
position N (Point mort) et coupez le
moteur. Le bouton POWER est en
position ACC.
• Désactivez le frein de
stationnement.
• Accentuez la pression sur la
pédale de frein, car les
performances de freinage sont
réduites.
• Le véhicule est plus difficile à
diriger, car la direction assistée est
désactivée.
• Le véhicule de remorquage doit
être plus lourd que le véhicule
remorqué.
• Les conducteurs des deux
véhicules doivent rester en
communication régulière.
• Avant de procéder à un
remorquage d'urgence, vérifiez
que le crochet est en bon état.
6-27
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
• Attachez le câble ou la chaîne de
remorquage au crochet.
• Ne tirez pas brusquement sur le
crochet. Appliquez une force
homogène et régulière.
• Utilisez un câble ou une chaîne de
remorquage de moins de 5 m de
long. Attachez un tissu rouge ou
blanc d'environ 30 cm de large au
milieu du câble ou de la chaîne
pour une plus grande visibilité.
• Conduisez prudemment pour que
le câble ou la chaîne reste tendu
pendant le remorquage.
• Avant de procéder au remorquage,
vérifiez sous le véhicule que le
liquide de l'engrenage de réduction
ne fuit pas.
En cas de fuite, utilisez une
remorque-plateau ou un chariot de
remorquage.
OOS067027
Pour ne pas endommager votre
véhicule lors du remorquage :
•Lorsque vous utilisez un
crochet, maintenez une
trajectoire droite. Ne tirez pas
depuis un côté ou à angle
vertical.
•N'utilisez pas de crochet pour
dégager un véhicule qui est
bloqué dans la boue, le sable,
etc., et ne peut pas en sortir
avec sa seule puissance.
•Limitez la vitesse du véhicule
à 15 km/h et ne parcourez pas
plus de 1,5 km pour ne pas
endommager l'engrenage de
réduction.
ATTENTION
7-8
Entretien
CALENDRIER DES OPERATIONS D'ENTRETIEN PLANIFIEES
Suivez le calendrier d'entretien standard si vous n'utilisez pas votre véhicule dans les conditions suivantes.
Si l'une de ces conditions s'applique, suivez le calendrier d'entretien dans des conditions d'utilisation extrêmes.
• Conduite répétée sur une distance inférieure à 8 km par des températures normales ou à 16 km en cas de gel
• Conduite à faible vitesse sur de longues distances
• Conduite sur routes accidentées, poussiéreuses, boueuses, non goudronnées, en gravier ou salées
• Conduite dans des zones dans lesquelles du sel ou d'autres produits corrosifs sont utilisés, ou encore par temps
très froid
• Conduite dans un environnement très poussiéreux
• Conduite dans un trafic dense
• Conduite répétée dans des côtes, des descentes ou sur des routes montagneuses
• Traction d'une remorque ou d'une caravane ou utilisation d'une galerie de toit
• Utilisation du véhicule comme taxi ou comme véhicule commercial, de patrouille ou de remorquage
• Conduite à plus de 170 km/h
• Arrêts et redémarrages fréquents
Si votre véhicule est utilisé dans les conditions ci-dessus, la fréquence des inspections, changements de pièce ou
contrôles doit être revue à la hausse par rapport au calendrier standard. Après les périodes ou distances indiquées
dans le tableau, suivez les intervalles d'entretien recommandés.
7-11
7
Entretien
Élément d'entretienOpération
d'entretieIntervalles d'entretienConditions de
conduite
Liquide de l'engrenage de réductionRTous les 120 000 km selon l'étatC, D, E, F, G, H, I, J
Boîtier de direction, transmissions et souffletsIInspection plus fréquente selon l'étatC, D, E, F, G
Joints à rotule de la suspension avantIInspection plus fréquente selon l'étatC, D, E, F, G
Disques et plaquettes de frein, étriers et rotorsIInspection plus fréquente selon l'étatC, D, E, G, H
Arbre de transmission et souffletsIInspection plus fréquente selon l'étatC, D, E, F, G, H, I
Filtre à air de climatisationRRemplacement plus fréquent selon l'étatC, E
Entretien dans des conditions d'utilisation extrêmes - Europe
Les éléments suivants doivent être entretenus plus fréquemment sur les véhicules principalement utilisés dans des
conditions extrêmes. Voir le tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d'entretien appropriés.
R : Remplacement I : Inspection et le cas échéant, réglage, correction, nettoyage ou remplacement.
Conditions de conduite extrêmes
A : Conduite répétée sur une distance inférieure à 8 km par des
températures normales ou 16 km en cas de gel
B : Conduite à faible vitesse sur de longues distances
C : Conduite sur des routes accidentées, boueuses, non
goudronnées, en gravier ou salées
D : Conduite dans des zones dans lesquelles du sel ou d'autres
produits corrosifs sont utilisés, ou par temps très froid
E : Conduite dans un environnement très poussiéreuxF : Conduite dans un trafic dense
G : Conduite répétée en montée, en descente ou sur routes
montagneuses
H : Traction d'une remorque ou utilisation d'une galerie à
bagages sur le toit
I : Utilisation du véhicule comme taxi ou comme véhicule
commercial, de patrouille ou de remorquage
J : Conduite à plus de 170 km/h
K : Arrêts et redémarrages fréquents