Page 175 of 568
3-25
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
• Los retrovisores dejan de
moverse cuando alcanzan los
ángulos de ajuste máximos,
pero el motor continúa
operando mientras el interruptor
está pulsado.
No pulse el interruptor más
tiempo del necesario, ya que el
motor podría dañarse.
• No intente ajustar el retrovisor
exterior manualmente, ya que
podría dañar el motor.
Plegado del retrovisor exterior
Tipo manual
Para plegar el retrovisor exterior,
sujete la carcasa del retrovisor y
después pliéguelo hacia la parte
trasera del vehículo.
Tipo eléctrico (opcional)
Izquierda : El retrovisor se despliega.
Derecha : El retrovisor se pliega.
ATENCIÓN
OAE046015
OAE046016
Page 176 of 568
3-26
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Centro (AUTO):
El retrovisor se pliega o despliega
automáticamente como sigue:
- El retrovisor se pliega o despliega
al bloquear o desbloquear las
puertas con la llave smart.
- El retrovisor se pliega o despliega
al bloquear o desbloquear las
puertas con el botón situado en la
manilla exterior de la puerta.
- El retrovisor se despliega al
acercarse al vehículo (con todas
las puertas cerradas y
bloqueadas) estando en posesión
de la llave smart. (opcional)El retrovisor exterior eléctrico
opera incluso si el botón POWER
está en la posición OFF. Sin
embargo, para evitar una
descarga innecesaria de la
batería, no ajuste los retrovisores
más tiempo del necesario si el
vehículo no está en el modo listo
().
No pliegue el retrovisor exterior
eléctrico manualmente. Podría
averiar el motor.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Page 177 of 568
3-27
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
(1) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta del
conductor
(2) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta del
acompañante
(3) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta trasera
(izquierda)
(4) Interruptor del elevalunas
eléctrico de la puerta trasera
(derecha)
(5) Apertura y cierre de la ventanilla
(6) Elevalunas eléctrico automático*
(7) Interruptor de bloqueo del
elevalunas eléctrico
* : opcional
VENTANAS
OAE046019
Elevalunas eléctricos
Page 178 of 568

3-28
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Para poder elevar o descender las
ventanillas, el botón POWER debe
situarse en la posición ON. Cada
puerta tiene un interruptor del
elevalunas eléctrico para controlar la
ventanilla de dicha puerta. El
conductor tiene un interruptor de
bloqueo de los elevalunas que
puede bloquear el funcionamiento
de las ventanillas de los pasajeros.
Los elevalunas eléctricos funcionan
unos 30 segundos después de
colocar el botón POWER en la
posición ACC o OFF. No obstante, si
se abren las puertas delanteras, los
elevalunas eléctricos no podrán
accionarse durante dicho periodo de
30 segundos.
Información
• En climas fríos o húmedos, los
elevalunas eléctricos podrían no
funcionar correctamente debido a
las bajas temperaturas.
• Al conducir con las ventanas
traseras abiertas o con el techo solar
(opcional) abierto (o parcialmente
abierto), el vehículo puede producir
un ruido de golpes de aire o de
pulsación. Este ruido es normal y
puede reducirse o eliminarse
tomando las medidas siguientes. Si el
ruido se produce porque una o las
dos ventanillas traseras están
bajadas, baje parcialmente las dos
ventanillas delanteras
aproximadamente 2,5 cm. Si se
produce ruido con el techo solar
abierto, cierre ligeramente el techo
solar.
Apertura y cierre de la
ventanilla
Para abrir:
Pulse el interruptor de la ventanilla
hacia abajo a la primera posición de
detención (5). Suelte el interruptor
cuando desee detener la ventanilla.
Para cerrar:
Tire del interruptor de la ventanilla
hacia arriba a la primera posición de
detención (5). Suelte el interruptor de
la ventanilla cuando desee detener
la misma.
i
Para evitar lesiones graves o la
muerte, no extienda la cabeza,
los brazos ni el cuerpo fuera de
las ventanillas mientras
conduce.
ADVERTENCIA
OAE046020
Page 179 of 568

3-29
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Bajada automática de la
ventanilla (opcional)
Pulsando el interruptor del
elevalunas eléctrico
momentáneamente a la segunda
posición de detención (6) se baja
completamente la ventana incluso
aunque se suelte el interruptor. Para
detener la ventanilla en la posición
deseada mientras ésta operando,
tire o pulse el interruptor y luego
suéltelo.
Subida/Bajada automática de la
ventanilla (opcional)
Pulsando o tirando del interruptor del
elevalunas eléctrico
momentáneamente a la segunda
posición de detención (6) se baja o
se sube completamente la ventana
incluso aunque se suelte el
interruptor. Para detener la ventanilla
en la posición deseada mientras
ésta operando, tire o pulse el
interruptor y luego suéltelo.
Para reiniciar el elevalunas
eléctrico
Si el elevalunas eléctrico no funciona
correctamente, el sistema
automático del elevalunas eléctrico
tiene que reiniciarse de la siguiente
manera:
1.Coloque el botón POWER en la
posición ON.
2.Cierre la ventanilla y siga tirando
del interruptor del elevalunas
eléctrico durante al menos 1
segundo.
Si el elevalunas eléctrico no funciona
correctamente después de
reiniciarlo, recomendamos que haga
revisar el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.La función de marcha atrás
automática no se activa
mientras se reinicia el sistema
del elevalunas eléctrico. Antes
de cerrar las ventanillas,
asegúrese de que nadie saque
la cabeza u otra parte del
cuerpo ni objetos por las
mismas para evitar lesiones y
daños al vehículo.
ADVERTENCIA
Page 180 of 568

3-30
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Antes de cerrar las ventanillas,
asegúrese de que nadie saque
la cabeza u otra parte del
cuerpo ni objetos por las
mismas para evitar lesiones y
daños al vehículo. La ventanilla
con inversión automática
podría no detectar objetos de
menos de 4 mm de diámetro
que queden enganchados entre
la luna y el canal superior de la
ventanilla, por lo que la
ventanilla no se detendrá ni
invertirá el sentido.
ADVERTENCIA
Inversión automática del
sentido (opcional)
Si la ventanilla detecta un obstáculo
mientras se cierra automáticamente,
se detendrá y bajará aprox. 30 cm para
poder retirar el objeto.
Si la ventanilla detecta resistencia
mientras se tira del interruptor del
elevalunas eléctrico, la ventanilla se
detendrá y bajará aprox. 2,5 cm.
Si el interruptor del elevalunas eléctrico
vuelve a tirarse de manera continua en
los 5 segundos siguientes después de
que la ventanilla haya descendido
gracias a la función de inversión
automática, la inversión automática de
la ventanilla no funcionará.
Información
La función de inversión automática
está sólo activa si la función de
"subida automática" se inicia tirando
por completo del interruptor hasta la
segunda posición de detención.No instale ningún accesorio en la
zona de las ventanas. La
característica de inversión
automática no puede operarse.
ATENCIÓNi
OLF044032
Page 181 of 568

3-31
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Interruptor de bloqueo del
elevalunas eléctrico
El conductor puede desactivar los
interruptores de los elevalunas
eléctricos de las puertas de los
pasajeros pulsando el interruptor de
bloqueo del elevalunas eléctrico.Cuando el interruptor de bloqueo de
elevalunas eléctrico está pulsado:
• El control maestro del conductor
puede operar todos los elevalunas
eléctricos.
• El control del acompañante
delantero no puede hacer
funcionar el elevalunas eléctrico
del acompañante delantero.
• El control del acompañante trasero
no puede operar su elevalunas
eléctrico.• Para evitar posibles daños del
sistema del elevalunas eléctrico,
no abra ni cierre dos o más
ventanas al mismo tiempo. Esto
también asegura una mayor vida
útil del fusible.
• No intente operar al mismo
tiempo el interruptor principal
en la puerta del conductor y el
interruptor individual de la
ventanilla en direcciones
opuestas. De lo contrario, la
ventanilla se parará y no podrá
abrirse ni cerrarse.
ATENCIÓN
No deje que los niños jueguen
con los elevalunas eléctricos.
Mantenga el interruptor de
bloqueo del elevalunas
eléctrico de la puerta del
conductor en la posición
BLOQUEO. Si un niño acciona
involutariamente la ventanilla
puede provocar lesiones graves
o la muerte.
ADVERTENCIA OAE046021
Page 182 of 568
3-32
Prestaciones de comodidad de su vehículo
•Nunca deje las llaves dentro
del vehículo con niños sin
supervisión cuando el
vehículo esté en marcha.
•NUNCA deje a niños sin
atención dentro del vehículo.
Incluso los niños más
pequeños pueden provocar
involuntariamente que el
coche se mueva, se pueden
enganchar con las
ventanillas, o lesionarse ellos
mismos o a otros.
•Compruebe dos veces para
asegurarse de que los brazos,
manos, cabeza u otras
obstrucciones están seguras
fuera del trayecto antes de
empezar a cerrar la ventanilla.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
•No deje que los niños jueguen
con los elevalunas eléctricos.
Mantenga el interruptor de
bloqueo del elevalunas
eléctrico de la puerta del
conductor en la posición
BLOQUEO (pulsado). Se
pueden provocar lesiones
graves si un niño acciona
involuntariamente la
ventanilla.
•No extienda la cabeza, los
brazos ni el cuerpo fuera de
las ventanillas mientras
conduce.