spustit pouze po sešlápnutí spojkového
pedálu na doraz.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven
systémem Start&Stop a řidič odepne
bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího,
bude možné motor znovu nastartovat
jedině zapalováním.
Tento stav je řidiči signalizován
zvukovou výstrahou i zobrazením
upozornění na displeji.
FUNKCE “ENERGY
SAVING”
Jestliže po opětném automatickém
nastartování motoru neprovede řidič
žádnou akci po dobu delší tří minuty,
systém Start&Stop zastaví motor
definitivně, aby se nespotřebovávalo
palivo.
V takových případech lze pak motor
nastartovat pouze zapalováním.
POZN.: V každém případě je možné
systém vypnout i za chovu motoru.
PROVOZNÍ PORUCHY
V případě nesprávného fungování se
systém Start&Stop vypne.
Ohledně signalizace závad viz
informace uvedené v části "Kontrolky
a upozornění" v kapitole "Seznámení
s přístrojovou deskou".
ODSTAVENÍ VOZIDLA NA
DELŠÍ DOBU
122)
Při odstavení vozidla (nebo při výměně
baterie) je nutno věnovat zvýšenou
pozornost odpojení elektrického
napájení baterie.
POZOR
122)S výměnou baterie se obraťte jedině
na autorizovaný servis Fiat. Baterii vyměňte
za novou stejného typu a se stejnými
charakteristikami.
UPOZORNĚNÍ
49)Jestliže chcete upřednostňovat
klimatický komfort, je možné deaktivovat
systém Start&Stop, aby mohla klimatizace
fungovat nepřetržitě.
SPEED LIMITER
(OMEZOVAČ
RYCHLOSTI)
(je-li ve výbavě)
POPIS
Jedná se o zařízení umožňující omezit
rychlost vozidla na hodnoty nastavené
řidičem.
Nejvyšší rychlost je možné
naprogramovat ve stojícím i v jedoucím
vozidle. Minimální nastavitelná rychlost
je 30 km/h.
Jakmile je tempomat aktivní, závisí
rychlost vozidla od přítlaku na pedál
akcelerace, a to až do dosažení
nastavené hodnoty rychlosti (viz
"Natavení mezní hodnoty rychlosti").
116
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
OBNOVENÍ RYCHLOSTI
U verzí s automatickou převodovkou
(je-li ve výbavě) v režimu D (Drive -
automat) je nutno pro obnovení
původně nastavené rychlosti stisknout
a uvolnit tlačítko RES (Resume).
U verzí s manuální převodovkou nebo
s automatickou převodovkou (je-li ve
výbavě) v režimu Autostick (sekvenční
řazení) je nutno před obnovením
původně nastavené rychlosti rozjet
vozidlo přibližně na tuto rychlost,
stisknout a uvolnit tlačítko RES
(Resume).
DEAKTIVACE ZAŘÍZENÍ
Elektronický Cruise Control se vypne
lehkým sešlápnutím brzdového pedálu
nebo stiskem tlačítka CANC; hodnota
rychlosti uložená v paměti se tím
nevymaže.
Cruise Control lze deaktivovat i po
zabrzdění vozidla parkovací brzdou, při
zásahu brzdového systému (např.
systému ESC) nebo sešlápnutím
spojkového pedálu pro přeřazení.
Rychlost uložená v paměti se vymaže
v následujících případech:
stiskem tlačítka 1 obr. 116 nebo
zastavením motoru;
při poruše elektronického tempomatu
Cruise Control.
VYPNUTÍ
Elektronický Cruise Control vypnete
stiskem tlačítka 1 obr. 116 nebo
přepnutím zapalování na STOP.
POZOR
123)Během jízdy se zapnutým zařízení
nepřestavujte řadicí páku na neutrál.
124)Při poruše nebo nesprávné funkci
zařízení se obraťte na autorizovaný servis
Fiat.
125)Elektronický tempomat Cruise Control
může být nebezpečný tam, kde není
systém s to udržovat konstantní rychlost.
Za některých stavů by mohla být rychlost
nepřiměřená s rizikem ztráty kontroly nad
vozidlem a dopravních nehod. Nepoužívejte
tempomat v hustém provozu či na silnicích
se zatáčkami, zledovatělém, zasněženém či
kluzkém jízdním povrchu.
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC)
(je-li ve výbavě)
126) 127) 128) 129) 130) 131)
50) 51) 52) 54) 54) 55) 56)
POPIS
Adaptive Cruise Control (ACC) je
elektronicky řízený asistent při jízdě
s vozidlem, ve které je funkcionalita
tempomatu Cruise Control doplněna
o funkci sledování vzdálenosti od
vozidla jedoucího před vámi.
Tempomat umožňuje udržovat vozidlo
na požadované rychlosti, aniž je třeba
ovládat pedál akcelerace, a zároveň
zachovávat určitou vzdálenost od
vozidla jedoucího před vámi (tuto
vzdálenost si můžete nastavit).
Pro sledování vzdálenosti od vozidla
jedoucího před vámi používá Adaptive
Cruise Control (ACC) radarový senzor
umístěný za předním nárazníkem
obr. 117.
119
UPOZORNĚNÍ
50)Systém nemusí plně fungovat nebo
přestat fungovat při určitých atmosférických
podmínkách, jako je prudký déšť, kroupy,
hustá mlha či sněžení,
51)Oblast nárazníku před senzorem
nesmíte zakrýt polepy, přídavnými
světlomety či jinými předměty.
52)Funkčnost systému může ohrozit i
jakákoli konstrukční změna vozidla, jako je
například úprava uspořádání přídě, změna
typu pneumatik nebo vyšší zatížení než je
standardně předepsáno pro vozidlo.
53)Nesprávnými opravami na přídi vozidla
(např. nárazníku, rámu) se může změnit
poloha senzoru a ohrozit jeho
provozuschopnost. S jakoukoli opravou
tohoto typu se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
54)S radarovým snímačem nemanipulujte,
neprovádějte na něm žádné zásahy. Při
poruše snímače je třeba se obrátit na
autorizovaný servis Fiat.
55)Spodní oblast nárazníku neumývejte
prudkými proudy vody: zejména se vyhněte
elektrickému konektoru systému.
56)Pozor na opravy a přelakování v okolí
senzoru (kryt senzoru na levé straně
nárazníku). Při čelním nárazu se může
senzor automaticky deaktivovat a na displeji
se pak zobrazí výzva k opravě senzoru. I
bez upozornění na poruchu systém
vypněte, jestliže máte podezření, že byla
změněna poloha radarového senzoru (např.
čelním nárazu pomalou rychlostí nebo při
parkování). V těchto případech se obraťte
na servisní síť Fiat, kde radarový senzor
ustaví do osy nebo jej vymění.
PARKOVACÍ
SENZORY
(pokud je ve výbavě)
SENZORY
132)
57) 58) 59)
Parkovací senzory zabudované
v zadním nárazníku obr. 125 slouží pro
detekování případných překážek za zádí
vozidla.
Senzory upozorní řidiče na překážku
přerušovanou zvukovou výstrahou
a u příslušné verze vozidla i optickou
výstrahou na displeji přístrojové desky.
Zapnutí
Senzory se aktivují automaticky při
zařazení zpětného rychlostního poměru.
Se snižující se vzdáleností od překážkyza vozidlem se zvyšuje kmitočet
zvukové výstrahy.
Zvuková signalizace
Zařazením zpátečky nebo při překážce
za vozidlem se aktivuje zvuková
signalizace, která se mění podle změny
vzdálenosti překážky od zadního
nárazníku.
Frekvence zvukové signalizace:zvyšuje se úměrně zkracování
vzdálenosti mezi vozidlem a překážkou;
Jakmile se vzdálenost vozidla od
překážky zkrátí asi na 30 cm, zní
nepřerušovaně.
zní trvale, jestliže se vzdálenost
vozidla od překážky nemění. Jestliže
nastane tento stav u bočních senzorů,
signál se přeruší asi po třech
sekundách, aby signalizace nezněla
např. při parkování podél zdí.
Jakmile se vozidlo od překážky
vzdálí, zvuková výstraha ustane.
Jakmile systém vydá zvukovou
výstrahu, hlasitost systému
Uconnect™(je-li ve výbavě) se
automaticky sníží.
Detekované vzdálenosti
Jestliže senzory detekují více překážek,
signalizuje systém pouze tu, která je
nejblíže u vozidla.
125P2000184
127
UPOZORNĚNÍ
57)Pro řádné fungování systému je
nezbytné, aby byly senzory vždy zbavené
bláta, nečistot, sněhu nebo ledu. Při čistění
senzorů je nutno dávat velký pozor, aby se
nepoškrábaly nebo nepoškodily; k čistění
nepoužívejte suché, hrubé nebo tvrdé
utěrky. Snímače musejí být čištěny čistou
vodou, případně s příměsí autošamponu.
V myčkách, kde se používají parní nebo
vysokotlaké trysky, je nutno senzory rychle
očistit tryskou ze vzdálenosti 10 cm.
58)S případnými zásahy na nárazníku
v oblasti senzorů se obracejte výhradně na
autorizovaný servis Fiat. Nesprávně
provedenými opravami nárazníku by se
mohlo narušit fungování parkovacích
senzorů.
59)Pokud je třeba přelakovat nárazníky
nebo opravit lak v blízkosti senzorů, obraťte
se jedině na autorizovaný servis Fiat.
Nesprávným nanesením laku se může
narušit činnost parkovacích senzorů.
ZADNÍ TELEVIZNÍ
KAMERA
(pokud je ve výbavě)
POPIS
Zadní kamera 1 obr. 126 je umístěna
v zadním výklopném víku.
133)
60)
Aktivace/deaktivace kamery
Při každém zařazení zpátečky se na
displeji obr. 127 zobrazí oblast okolo
vozidla tak, jak ji zabírá zadní kamera.Záběry se zobrazí na displeji spolu
s upozorněním. Pokud je funkce
“Camera Delay” aktivní, po zařazení
zpátečky zůstane záběr kamery
zobrazený až 10 sekund od vyřazení
zpátečky za podmínky, že vozidlo jede
rychlostí do 13 km/h. Anebo:
- pokud je řadicí páka v poloze P
(parkování - verze s automatickou
převodovkou) (je-li) nebo neutrál (verze
s manuální převodovkou);
- zapalování je vypnuté na STOP.
Jestliže není řadicí páka v poloze
zpátečky, na displeji systému
Uconnect™ 5"či7" HDse kromě
záběrů zabíraných za vozidlem aktivuje i
grafické tlačítko pro vypnutí tohoto
snímání. To ale lze vypnout je za
podmínky, že bylo v systému
Uconnect™ 5"či7" HDaktivováno
nastavení "Camera Delay".
Pozn. Záběr se může na displeji
zobrazovat mírně zdeformovaný.
126P2000016-000-000
12707186J0002EM
129
Při jízdě s přípojných vozidlem dodržujte
omezení rychlosti platné v daném státě.
V každém případě nesmí být maximální
rychlost vyšší než 100 km/h.
Případnou elektrickou brzdu je nutno
napájet přímo z baterie kabelem
o průřezu min. 2,5 mm
2.
Kromě výše uvedených přípojek je
přípustné připojit k elektrickému
rozvodu vozidla pouze napájecí kapel
případné elektrické brzdy a kabel
případného vnitřního svítidla přípojného
vozidla s výkonem max. 15 W. Pro
přípoje použijte skříňku osazenou
kabelem od baterie o průřezu min.
2,5 mm
2.
UPOZORNĚNÍ Jiné pomocné
spotřebiče než vnější světla (např.
elektrická brzda) se smějí používat
pouze s motorem v chodu.MONTÁŽ TAŽNÉHO
ZAŘÍZENÍ
Tažné zařízení si nechejte namontovat
u autorizovaného servisu Fiat.
POZOR
134)Systém ABS, kterým je vůz vybaven,
nepůsobí na brzdovou soustavu přípojného
vozidla. Proto je třeba vyšší opatrnost na
kluzném povrchu.
135)Je přísně zakázáno upravovat
brzdovou soustavu vozidla pro ovládání
brzdy přípojného vozidla. Brzdová soustava
přípojného vozidla musí být zcela nezávislá
na hydraulickém systému vozidla.
DOPORUČENÍ
OHLEDNĚ ŘÍZENÍ
ÚSPORA PALIVA
Uvádíme několik užitečných
doporučení, která umožňují snížit
spotřebu paliva a tím škodlivé emise.
Údržba vozu
Věnujte údržbě řádnou pozornost
a nechejte provést všechny kontroly
a zásahy dle „Plánu údržby“ (viz
kapitolu "Údržba a péče").
Pneumatiky
Pravidelně kontrolujte tlak
v pneumatikách: alespoň jednou za
čtyři týdny. Příliš nízký tlak
v pneumatikách vede ke zvýšení
spotřeby pohonných hmot, protože je
vyšší valivý odpor pneumatik.
Zbytečná zatížení
Nejezděte s přetíženým zavazadlovým
prostorem. Hmotnost vozidla má vliv na
spotřebu pohonných hmot a stabilitu
vozidla.
Střešní nosiče nákladů / lyží
(jsou-li ve výbavě)
Ze střechy sundejte nosiče nákladu či
nosiče lyží, pokud je již nebudete
používat. Tato příslušenství zvyšují
aerodynamický odpor vozu a tím i
132
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
NATANKOVÁNÍ
PALIVA DO VOZIDLA
136) 137) 138)
Před načerpáním se ujistěte, že chcete
čerpat palivo správného typu.
Před tankováním paliva vypněte motor.
BENZÍNOVÉ MOTORY
Používejte pouze bezolovnatý benzín
95 R.O.N. (Norma EN228).
DIESELOVÉ MOTORY
61)
Jezděte výhradně na motorovou naftu
(norma EN 590).
Při delším používání/parkování vozidla
v horských/chladných oblastech
doporučujeme do nádrže načerpat
naftu prodávanou v dané lokalitě.
Doporučuje v takovým případě rovněž
trvale udržovat v nádrži zásobu paliva
nad 50 % jejího užitečného obsahu.
NATANKOVÁNÍ PALIVA
Pro natankování plné nádrže: jakmile
čerpací pistole povyskočí, dočerpejte
s ní palivo ještě dvakrát.
Pak tankování ukončete: dalším
čerpáním paliva do nádrže by se mohl
poškodit palivový systém.
POSTUP PŘI TANKOVÁNÍ
Benzínové a dieselové verze
"Capless Fuel" je zařízení zabudované
v ústí palivové nádrže. Při
zasunutí/vysunutí čerpací pistole se toto
zařízení automaticky otevře či zavře.
"Capless Fuel" je opatřen blokovacím
zařízením, které znemožní natankování
nesprávného paliva.
Otevření víka
Postup při čerpání paliva:
Zatlačením ve vyznačeném místě
uvolněte víko 1 obr. 128 a otevřete jej;
zasuňte pistoli do ústí a začněte
tankovat palivo;
po natankování počkejte před
vytažením pistole alespoň 10 sekund,
aby mohlo palivo vytéct do nádrže;
pak vytáhněte pistoli z ústí a zavřete
víko 1.
Víko je osazeno prachovým krytem 2,
který po jeho zavření znemožní usazování
nečistot a prachu na konci ústí.
DOPLNĚNÍ PŘÍSADY PRO SNÍŽENÍ
EMISÍ DIESELOVÝCH MOTORŮ
AdBlue®
(UREA)
(jen dieselové verze)
(u příslušné verze vozidla)
12807206J0001EM
134
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
140)
Základní podmínky
AdBlue®
zmrzne při teplotách nižších
než -11°C: pokud zůstalo vozidlo
odstavené delší dobu při takových
teplotách, doplnění přísady může být
obtížné. Z toho důvodu se před
doplněním doporučuje zaparkovat
vozidlo v garáži a/nebo ve vyhřátém
prostoru a počkat, až močovina opět
zkapalní.
Postupujte takto:
zaparkujte vozidlo na rovné ploše,
vypněte motor přepnutím zapalování na
STOP;
otevřete víko palivové nádrže 1
obr. 129, vyšroubujte a odstraňte
uzávěr 2 (modré barvy) z plnicího ústí
přísady
AdBlue®
a umístěte ho do
příslušného uložení 3.Tankování z výdajových stojanů
Je povoleno tankovat u jakéhokoli
výdajového stojanu
AdBlue®
.
Postupujte takto:
zasuňte tankovací pistoliAdBlue®
do plnicího ústí, začněte tankovat a při
prvním vyskočení pistole přerušte
tankování (vyskočení pistole znamená,
že je nádrž
AdBlue®
plná). Nesnažte
o další tankování, aby
AdBlue®
nešplouchalo ven z nádrže;
vytáhněte pistoli.
Naplnění z nádob
Postupujte takto:
zkontrolujte datum použitelnosti
přísady;
před nalitím obsahu nádoby do
nádrže
AdBlue®
si přečtěte si návod
k použití;
jakmile se při plnění z nádob, které
nelze zašroubovat (např. z kanystrů),
zobrazí upozornění na displeji
přístrojové desky (viz pokyny uvedené
v části „Kontrolky a upozornění“
v kapitole „Seznámení s přístrojovou
deskou“), naplňte do nádrže přísady
AdBlue®
nanejvýš šest litrů;
při plnění z nádob, které lze
zašroubovat, je nádrž na přísadu plná,
jakmile přestane klesat hladina
AdBlue™v nádobě. Nepokračujte
v plnění.Po naplnění přísady
Postupujte takto:
namontujte zpět uzávěr 2 obr. 129do
plnicího ústí
AdBlue®
a zašroubujte ho
na doraz doprava;
přepněte zapalování na MAR (není
nutno nastartovat motoru);
před rozjetím vozidla počkejte, až
zhasne upozornění na displeji
přístrojové desky. Upozornění může
svítit několik sekund až půl minuty. Při
startování motoru a rozjezdu vozidla
zůstane upozornění zobrazené po delší
dobu, což ale nemá dopad na
provozuschopnost motoru;
jestliže plníte prázdnou nádrž
AdBlue®
, postupujte podle pokynů
uvedených v části „Náplně“ v kapitole
„Technické údaje“; pak je nutno počkat
dvě minuty před nastartováním motoru.
UPOZORNĚNÍ Po případném přetečení
AdBlue®
z plnicího ústí očistěte celou
zasaženou oblast a pokračujte
v tankování. Případnou zkrystalizovanou
kapalinu odstraňte houbou a teplou
vodou.
POZORNEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍ
HLADINU: mohlo by dojít
k poškození nádrže. Močovina
UREA zmrzne při teplotách nižších
než -11 °C. I když byl systém
navržen pro fungování i pod bodem
mrazu močoviny UREA, je vhodné
12907206J0003EM
135
POZOR
141)Nesprávné úpravy nebo opravy
elektrické soustavy provedené bez
přihlédnutí k technickým charakteristikám
soustavy mohou způsobit provozní závady
a vyvolat nebezpečí požáru.
142)Halogenová žárovky obsahují stlačený
plyn, v případě rozbití proto hrozí, že se
střepy rozlétnou.
143)Při výměně žárovek musí být motor
vypnutý, vozidlo nesmí tvořit překážku
provozu a žárovku lze vyměnit za
bezpečných podmínek (viz pokyny v části
„Odstavené vozidlo“). Ujistěte se rovněž, že
je motor studený, aby se vyloučilo
nebezpečí popálenin.
144)Před výměnou žárovky počkejte, až
výfukové potrubí vychladne: NEBEZPEČÍ
POPÁLENIN!
UPOZORNĚNÍ
62)U halogenových žárovek se dotýkejte
pouze jejich kovových částí. Jestliže se
dotknete prsty průhledné hlavice žárovky,
sníží se intenzita světelného svazku. Může
dojít i ke zkrácení životnosti žárovky.
V případě náhodného kontaktu otřete
baňku tkaninou navlhčenou lihem a nechte
ji vyschnout.
VÝMĚNA POJISTEK
VŠEOBECNÉ INFORMACE
145) 146) 147) 148)
63)
Pojistky chrání elektrický rozvod.
Zasahují při závadě nebo neodborném
zásahu do rozvodu.
Pinzeta na vytahování pojistek
Pojistky vyměňujte kleštičkami
upevněnými po straně k víku pojistkové
skříňky v motorovém prostoru (viz
obr. 156 ).
Pinzeta má dva rozdílné konce
speciálně natvarované pro vyjmutí
pojistek různého typu.
Po použití umístěte kleštičky zpět na
místo.
15608036J0002EM
150
V NOUZI