KONTAKT BRAVA
RAD
Ključ se može okrenuti u tri različita
položaja sl. 3:
STOP: motor je ugašen, ključ se
može izvući, volan se zaključava (sa
izvučenim ključevima). Neki električni
uređaji (npr. centralno zaključavanje
vrata, itd.) su i dalje raspoloživi;
MAR: položaj transmisije. Svi
električni uređaji su raspoloživi;
AVV: Pokretanje motora.
Kontakt brava ima bezbednosni
mehanizam koji u slučaju izostanka
pokretanja motora zahteva postavljanje
ključa u položaj STOP pre ponavljanja
startovanja.
U verzijama sa automatskim menjačem
(ako postoji), ključ za pokretanje se
može izvući samo ako je ručica
menjača u položaju P (parking).
2) 3)
ZAKLJUČAVANJE
VOLANA
Aktivacija
Sa bravom u položaju STOP, izvucite
ključ i okrećite volan sve dok se ne
blokira.
UPOZORENJE Volan može da se
zaključa samo nakon izvlačenja ključa iz
start brave ako je ključ okrenut iz
položaja MAR u STOP.
Deaktivacija
Pokrenite volan lagano, okrenite ključ u
položaj MAR.
4) 5) 6) 7)
PAŽNJA
2)U slučaju neovlašćene upotrebe kontakt
brave (npr. pri pokušaju krađe), proverite
njenu ispravnost u ovlašćenom servisu za
vozila marke Fiat pre nego što nastavite
vožnju.
3)Kada izlazite iz vozila, uvek sa sobom
ponesite ključeve, da neko ne bi slučajno
aktivirao komande. Nemojte zaboraviti da
aktivirate ručnu kočnicu. Nikada nemojte
ostavljati decu bez nadzora u vozilu.4)U potpunosti je zabranjeno menjati i
dodavati delove po sopstvenom
nahođenju, što kao posledicu ima
neovlašćenu vožnju ili nepravilnosti stuba
upravljača (npr. montaža sistema protiv
krađe), što osim gubitka performansi
sistema i garancije može izazvati ozbiljne
bezbednosne probleme kao i
neusklađenost upotrebne dozvole vozila.
5)Nikada nemojte izvlačiti mehanički ključ
kada je vozilo u pokretu. Volan će se
automatski blokirati pri prvom okretanju.
Ovo uvek važi, čak i kada se vozilo vuče.
6)Pre izlaska iz vozila, UVEK podignite
ručnu kočnicu, zaokrenite točkove, ubacite
u prvu brzinu ako ste na uzbrdici ili u rikverc
ako ste na nizbrdici, kod verzija sa
automatskim menjačem (ako postoji) -
ubacite ručicu menjača u položaj P
(Parking), rotirajte kontakt bravu da biste je
prebacili u STOP. U slučaju strmih nagiba,
postavite ispred točkova klin ili kamen.
Prilikom napuštanja vozila, uvek zaključajte
sva vrata pritiskom na odgovarajući taster
na ključu.
7)Kod verzija sa automatskim menjačem
(ako postoji), da biste lako izvukli ključ,
savetuje se da postavite ručicu menjača u
P tako što ćete otpustiti papučicu kočnice
u bezbednim uslovima a potom isključite
vozilo.
304026J0001EM
10
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Za ponovno uspostavljanje uslova
prilikom pokretanja brava vrata (samo
ako je ponovo uspostavljeno punjenje
akumulatora) pritisnite taster
na
daljinskom upravljaču ili taster
na
instrument tabli ili ubacite metalni deo
kontakt ključa u bravu prednjih rvata sa
strane vozača i povucite unutračnju
kvaku vrata.
PAŽNJA
8)U slučaju da je aktivan uređaj za
bezbednost dece i prethodno opisano
zatvaranje, delovanjem na unutrašnju
ručicu za otvaranje vrata neće doći do
otvaranja: u tom slučaju za otvaranje vrata
potrebno je povući vanjsku kvaku.
Uključivanjem zatvaranja u slučaju
opasnosti ne onemogućava se taster za
centralno zaključavanje/otključavanje vrata.
9)NIKADA nemojte ostavljati decu bez
nadzora u vozilu, niti ostavljati vozilo sa
otključanim vratima u mestu gde deca lako
mogu da mu pristupe. Deca se mogu
ozbiljno povrediti, čak i sa fatalnim
ishodom. Proveriti da deca slučajno ne
aktiviraju ručnu kočnicu, da ne diraju
pedalu kočnice ni ručicu automatskog
menjača (ako postoji).
10)Uvek koristite ovaj uređaj prilikom
prevoza dece. Nakon što je uređaj aktiviran
i na jednim i na drugim zadnjim vratima,
proverite aktivaciju delovanjem na
unutrašnju kvaku za otvaranje vrata.
UPOZORENJE
2)Proverite da li prilikom zatvaranja vrata ili
prtljažnika kod sebe imate ključeve da ne
biste zaključali ključeve u vozilu. Ako ključevi
ostanu zaključani u vozilu, mogu se izvaditi
samo upotrebom drugih ključeva istog
vozila.
3)U slučaju da je aktivan uređaj za
bezbednost dece i prethodno opisano
zatvaranje, delovanjem na unutrašnju ručicu
za otvaranje vrata neće doći do otvaranja: u
tom slučaju za otvaranje vrata potrebno je
povući vanjsku kvaku. Uključivanjem
zatvaranja u slučaju opasnosti ne
onemogućava se taster za centralizovano
zaključavanje/otključavanje vrata.
SEDIŠTA
MANUELNO
PODEŠAVANJE
PREDNJIH SEDIŠTA
11)
4)
Longitudinalno podešavanje
Podići ručicu 1 sl. 7 i gurnuti sedište
unapred ili unazad.
12)
UPOZORENJE Sedište podešavajte
kada na njemu sedite (važi i za sedište
vozača i suvozača)
704066J0001EM
13
ELEKTRONSKI
PODIZAČI STAKALA
23)
Komande na prednjim vratima na
strani vozača
Sa vrata na strani vozača sl. 34 je
moguće upravljati svim staklima.
1: spuštanje/podizanje prednjeg
levog stakla. "Neprekidno automatsko"
funkcionisanje u fazi spuštanja/
podizanja stakala;
2: spuštanje/podizanje prednjeg
desnog stakla. "Neprekidno
automatsko" funkcionisanje u fazi
spuštanja stakala;
3: uključivanje/isključivanje komandi
podizača stakala zadnjih vrata;
4: spuštanje/podizanje zadnjeg
desnog stakla (ako ga ima).
5: spuštanje/podizanje zadnjeg
levog stakla (ako ga ima).Spuštanje stakala
Pritisnite taster za spuštanje željenog
stakla sl. 35.
Ako na kratko pritisnete bilo koji taster,
bilo prednjih ili zadnjih vrata, stakla se
podižu/spuštaju u koracima, dok
produženi pritisak aktivira neprekidno
automatsko kretanje stakala (ako
postoji).
Staklo se zaustavlja u željenom položaju
ponovnim pritiskom na taster.Podizanje stakala
Pritisnite taster za podizanje željenog
stakla sl. 36.
Ako na kratko pritisnete bilo koji taster,
bilo prednjih ili zadnjih vrata, stakla se
podižu/spuštaju u koracima; za stakla
prednjih vrata sa strane vozača je
predviđeno "neprekidno automatsko"
kretanje stakala.
Stakla zadnjih vrata su predviđena da
se kreću samo u koracima.
3404166J0001EM
35F1B0067C36F1B0068C
30
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
za mehaničko otključavanje zadnjih
vratanaca putem odvijača ili metalnog
dela ključa, delovati na ručicu na mestu
koje je prikazano na sl. 44 i otključati
bravu.
Za verzije sa fiksnim zadnjim sedištima:
povući kabl koji se nalazi na desnoj
strani ispod jastuka zadnjeg sedišta na
sl. 45.
ZATVARANJE
Za zatvaranje zadnjih vratanaca,
spustite ih pomoću ručke i spuštajte
sve dok brava ne klikne.
UPOZORENJE Pre nego što ponovo
zatvorite zadnja vratanca proverite da li
imate ključeve, jer će se zadnja
vratanca automatski zaključati.
INICIJALIZACIJA
UPOZORENJE Ako se baterija slučajno
ispraznila ili ako je došlo do prekida
sigurnosnog osigurača, neophodno je
obaviti inicijalizaciju mehanizma
otvaranja/zatvaranja zadnjih vrata na
sledeći način:
zatvorite sva vrata, uključujući i
zadnja;
pritisnuti taster"FIAT"na
daljinskom upravljaču;
pritisnuti tasterna daljinskom
upravljaču.
ZADNJA UTIČNICA(ako postoji)
Nalazi se na levoj strani prtljažnika.
Funkcioniše samo kada je kontakt ključ
u položaju MAR.
PAŽNJA
30)Pazite da ne udarite predmete na
nosaču prtljaga prilikom otvaranja vrata
prtljažnika.
UPOZORENJE
9)Dno je predviđeno za maksimalan
kapacitet raspoređene težine od 50 kg:
nemojte ubacivati predmete koji imaju veću
težinu.4404206J0009EM
4504206J0010EM
34
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Za promenu vrste napajanja goriva,
potrebno je pritisnuti taster na tabli
sl. 50 kada je vozilo zaustavljeno, a
motor je upaljen ili za vreme vožnje.
14) 15)
REZERVA LPG GORIVA
Kada preostala količina LPG-a padne
ispod 1/5 kapaciteta rezervoara:
ostaje upaljena prva crtica na displeju
1 sl. 51;
pali se žuta lampica 2na
instrument tabli;
takođe se oglašava i zvučni signal.
Ovo stanje će ostati sve dok se ne
dopuni LPG, čak u slučaju kada motor
radi na benzin.
U slučaju da se potroši LPG, prelazak
na benzin dešava se automatski i pali
se lampica
1 sl. 48 na instrument
tabli.SIGNALIZACIJA KVARA SISTEMA
U slučaju kvara sistema za LPG
prikazaće se simbol na displeju
i
ugasiće se trakice nivoa.
U ovom slučaju, što pre se obratite
najbližem ovlašćenom Fiatovom servisu
i nastavite da vozite u režimu na benzin.
SIPANJE GORIVA I
TEČNOSTI
16) 17)
LPG
Maksimalan kapacitet punjenja
(uključujući i rezervu): 42 litara. U ovu
vrednost je uračunato nedozvoljeno
prekoračenje preko 80% od kapaciteta
rezervoara kao i tečnost koja preostane
radi podešavanja plovka. To je, zapravo,
maksimalan dozvoljen nivo goriva.
Takođe, ta vrednost može da, pri
različitim punjenjima rezervoara, može
da varira usled razlike između pritiska
snabdevanja pumpe u mreži, pumpe sa
drugačijim karakteristikama
isporuke/blokade, rezervoar koji nije
potpuno na rezervi.
UPOZORENJE Kako ne bi došlo do
greške na pokazivaču trenutne količine
LPG-a na instrument tabli, savetuje se
da nikada ne sipate manje od 10 litara.
PAŽNJA
31)Podsećamo da u nekim zemljama
(uključujući i Italiju) postoje zakonska
ograničenja vezana za parkiranje/
garažiranje vozila pogonjena gasom koji
ima veću gustinu od vazduha; LPG spada
u ovu kategoriju.
32)Ukoliko osetite miris gasa, prebaci se
sa LPG-a na benzin i odmah se uputite u
najbliži ovlašćeni Fiatov servis radi vršenja
kontrola za otklanjanje kvarova na uređaju.
UPOZORENJE
10)Vozilo je opremljeno uređajem za
ubacivanje LPG koji je posebno pravljen za
vozila: stoga je apsolutno zabranjeno
menjati konfiguraciju uređaja i pratećih
komponenti. Upotreba drugačijih
komponenti ili materijala može dovesti do
kvara u radu i da smanje bezbednost. U
slučaju kvara, obratite se ovlašćenom
Fiatovom servisu. Nemojte vući ili podizati
vozilo kako se ne bi oštetili delovi uređaja za
gas. Potrebno je da se pridržavate onoga
što je navedeno u Uputstvu za upotrebu i
održavanje u paragrafu „Šlepovanje vozila“.
11)Ekstremne temperature rada uređaja su
između -20°C i 100°C.
51PGL00024
37
KOMANDNI TASTERI
Nalaze se na levoj strani volana sl. 58.
Omogućavaju odabir i interakciju sa
poljima glavnog menija displeja (videti
opis u paragrafu "Glavni meni").
/: pritisnuti i pustiti tastere za
pristup Glavnom meniju i za skrolovanje
nagore i nadole kroz razna polja menija i
podmenija.
/: pritisnuti i pustiti tastere za
pristup informativnim ekranima ili
podmeniju nekog polja glavnog menija.
OK: pritisnuti taster za pristup/odabir
informativnim prikazima ekrana ili
podmeniju nekog polja glavnog menija.
Taster držite pritisnutim 1 sekundu za
zadavanje prikazanih/odabranih
funkcija.
GLAVNI MENI
Meni se sastoji od sledećih polja:
TRIP
GSI (indikator promene prenosa)
VEHICLE INFO
AUDIO (funkcija dostupna samo za
posebne verzije i tržišta)
TELEFON (funkcija dostupna samo
za posebne verzije i tržišta)
NAVIGATION (funkcija dostupna
samo za posebne verzije i tržišta)
ALERTS
PODEŠ. VOZILO
Vehicle Setup
Ovo polje menija omogućava izmene
podešavanja koja se odnose na:
Display (Displej);
Units (Jedinice mere);
Clock & Date (Sat i datum);
Bezbednost
Safety & Assistance (Bezbednost &
Asistencija);
Lights (Svetla);
Doors & Locks (Vrata i zaključavanje
vrata).
Displej
Odabirom polja "Display" je moguće
pristupiti podešavanjima /
informacijama koje se odnose na:
"Display Setup", "Language", "See
phone" (dostupno kod verzija i tržišta
ako postoji), "See navigation" (dostupno
kod verzija i tržišta ako postoji), "Auto
reset Trip B", "Display brightness".Jedinice mere
Odabirom polja "Units" (Merne jedinice)
je moguć odabir merne jedinice između:
"Imperiial", "Metric", "Custom".
Sat i datum
Odabirom polja "Clock & Date" moguće
je pristupiti sledećim podešavanjima:
"Set time", "Mode", "Set date".
Bezbednost
Odabirom polja "Security" (Bezbednost)
moguće je pristupiti sledećim
podešavanjima: "Passenger AIR BAG"
(ako postoji), "Speed beep", "Seat belt
buzzer".
Podešavanje "Passenger AIR BAG"
omogućava aktivaciju/deaktivaciju
vazdušnog jastuka suvozača (ako
postoji):Isključena zaštita suvozača:
paljenje, netrepćućeg svetla, LED
lampice
smeštene na instrument
tabli.
Safety & Assistance
Odabirom polja "Safety & Assistance"
(Bezbednost & Asistencija) je moguće
pristupiti sledećim podešavanjima: Rain
sensor, Buzzer volume, Park assist, Vol.
Park Assist (Pomoć pri parkiranju)
Svetla
Odabirom polja "Lights" (Svetla) je
moguće pristupiti sledećim
podešavanjima: "Courtesy lights",
"Daytime lights", "Cornering lights",
"Twilight sensor", "Follow me home".
5805036J0004EM
45
U odsustvu vidljivih smetnji možda će
biti neophodno da se direktno očisti
površina radara, i da ručno uklonite
estetsku prirubnicu za pokrivanje. Da
biste to obavili obratite se ovlašćenom
servisu za vozila marke Fiat.
UPOZORENJE Preporučujemo da ne
instalirate uređaje, dodatnu opremu ili
aerodinamičke dodatke ispred senzora i
da ga ne zatamnite na bilo koji način,
jer bi to moglo da spreči ispravan rad
sistema. Bilo kakva izmena u
podešavanjima vozila ili u prednjem
delu vozila (čak i popravke koje nisu
izvršene u ovlašćenom Fiatovom
servisu) može dovesti do nepravilnog
rada uređaja.
Alarm za čeoni sudar sa aktiviranim
kočenjem
(ako postoji)
Ako je ova funkcija uključene i sistem
zregistruje mogućnost čeonog udesa,
može da pokrene kočnice i na taj način
da uspori vozilo.
Ova funkcija vrši dodatni pritisak na
kočnice u slučaju kada vozač ne
pritiska kočnicu dovoljno jako bi se
izbegao čeoni sudara.
Funkcija je aktivna na brzini većoj od
7 km/h.Vožnja u posebnim uslovima
U određenim uslovima vožnje, kao na
primer:
vožnja u blizini krivine;
vozila malih dimenzija i/ili neporavnati
sa trakom;
promena trake od strane drugih
vozila;
vozila koja se kreću u poprečnom
pravcu.
Sistem može intervenisati neočekivano
ili s kašnjenjem. Iz tog razloga, vozač
mora uvek da vodi računa i da
kontroliše vozilo kako bi vožnja bila
potpuno bezbedna.
UPOZORENJE U uslovima posebno
složenog saobraćaja, vozač može da
isključi sistem preko menija.
Vožnja u blizini krivine
Ulazeći u ili izlazeći iz krivine velikog
radijusa, sistem može da detektuje
prisustvo vozila koje se nalazi ispred
samog vozila, ali koje se ne kreće u istoj
traci sl. 62. U takvim slučajevima sistem
bi mogao intervenisati.Vozila malih dimenzija i/ili
neporavnati sa trakom
Sistem nije u mogućnosti da detektuje
prisustvo vozila koja se nalaze ispred
samog vozila, a koja su na poziciji izvan
polja delovanja radar senzora, pa stoga
možda neće reagovati u prisustvu vozila
malih dimenzija, kao što su npr. bicikli ili
motocikli sl. 63.
62P6J2000149
63P6J2000150
72
BEZBEDNOST
Promena trake od strane drugih
vozila
Vozila koja iznenada promene traku,
smeštajući se u traku vašeg vozila i u
rasponu delovanja radar senzora mogu
izazvati intervenciju sistema sl. 64.
Vozila koja se kreću u poprečnom
pravcu
Sistem može privremeno da reaguje na
vozilo koje prolazi kroz opseg delovanja
radar senzora, krećući se poprečno
sl. 65.UpozorenjaOvaj sistem nije napravljen za
izbegavanje udesa i nije u stanju da
unapred registruje uslove koji neizbežno
dovode do udesa. Zanemarivanje ovog
upozorenja, može dovesti do ozbiljnih
povreda ili smrti.
Sistem bi se mogao aktivirati,
procenom putanje koju prelazi vozilo,
usled prisustva metalnih reflektujućih
predmeta drugačijih od vozila, kao što
su na primer ograde, znakovi, rampe na
ulazu u parking, naplatne rampe, putni
prelazi, kapije, predmeti u blizini
objekata u izgradnji ili mesta viša od
vozila (npr. nadvožnjak). Isto tako,
sistem bi mogao da reaguje unutar
parkinga sa više nivoa ili galerije, ili u
slučaju refleksije kolovoza. Ove moguće
aktivacije dolaze usled normalne logike
rada sistema i ne smeju se smatrati
greškama u radu.
Sistem je napravljen isključivo za
korišćenje na kolovozu. U slučaju
vožnje van kolovoza, sistem treba
deaktivirati kako bi se izbegla suvišna
signalizacija.
Savetuje se da isključite sistem kada
se vozilo prevozi vozom, trajektom ili
šleperom, kada se šlepa na vozilu ili na
valjcima.
SISTEM iTPMS (Indirect
Tyre Pressure
Monitoring System -
Sistem za indirektnu
kontrolu pritiska u
gumama).
64) 65) 66) 67) 68) 69)
Opis
Vozilo ima sistem za praćenje pritiska u
pneumaticima iTPMS (Indirect Tyre
Pressure Monitoring System) koji putem
senzora brzine točkova može da prati
stanje napumpanosti pneumatika.
Ispravan pritisak u pneumaticima
Ukoliko se ne uoči nijedan ispumpan
pneumatiku, na displeju se prikazuje
profil vozila.
Nedovoljan pritisak u pneumaticima
Sistem upozorava vozača u slučaju da
je jedan ili više pneumatika izduvan,
paljenjem lampice
na instrument
tabli i prikaz na displeju poruke
upozorenja uz emitovanje zvučnog
signala.
U tom slučaju se na displeju se
prikazuje profil vozila sa dva simbola
.
Ova signalizacija se prikazuje čak i kada
se motor ugasi a potom upali, sve dok
se ne izvrši procedura RESET.
64P6J2000151
65P6J2000152
73