
MULTIMEDIJA
Ovo  poglavlje  opisuje  glavne  funkcije 
audio sustava i Blue&Me™ sustava koji 
mogu biti ugrađeni u ovo vozilo. AUDIO SUSTAV 
.............................. 177
BLUE&ME  ...................................... 182
176
MULTIMEDIJA  

Opće funkcije
TipkaFunkcija Način uporabe
Uključivanje Kratki pritisak
Isključivanje Kratki pritisak
Namještaje glasnoće Okretanje u lijevo/desno
FM AS Odabir radio izvora FM1, FM», FM Autosave
Kratki ciklički pritisak
AM Odabir radio izvora MW1, MW2
Kratki ciklički pritisak
MEDIA Odabir izvora CD/Media Player (samo uz Blue&Me™) / 
AUX izvora (samo uz Blue&Me™, ako je ugrađen) Kratki ciklički pritisak
Aktiviranje/deaktiviranje signala (Mute/Pause)
Kratki pritisak
Audio postavke: niski tonovi (BASS), visoki tonovi 
(TREBLE), ravnoteža lijevo/desno (BALANCE), ravnoteža 
naprijed/nazad (FADER)Aktiviranje izbornika; kratki pritisak
Odabir vrste namještanja: pritisak na tipku  ili 
Namještanje vrijednosti: pritisak na tipku  ili 
MENU Namještanje naprednih funkcija Aktiviranje izbornika; kratki pritisak
Odabir vrste namještanja: pritisak na tipku  ili 
Namještanje vrijednosti: pritisak na tipku  ili 
Funkcije radio prijemnika
Tipka
Funkcija Način uporabe
 
 Traženje radio stanice:
	
Automatsko traženje
	 Ručno traženje Automatsko traženje: pritisak na tipku  ili  (duži pritisak 
brzo pretraživanje)
Ručno traženje: pritisak na tipku  ili  (duži pritisak brzo 
pretraživanje)
1 2 3 4 5 6 Spremanje trenutne radio stanice
Dugi pritisak tipki za memoriranje od 1 do 6
Pozivanje memorirane stanice Kratki pritisak na memorijske tipke od 1 do 6
179  

CD funkcije
TipkaFunkcija Način uporabe
Izbacivanje CD-a Kratki pritisak
 Reproduciraj prethodnu/slijedeću pjesmu
Kratki pritisak na tipku  ili 
Brzo preslušavanje naprijed/nazad Dugi pritisak na tipku  ili 
 Reprodukcija prethodne/slijedeće mape 8za CD MP3)
Kratki pritisak na tipku  ili 
Media Player funkcije (samo uz Blue&Me™)
TipkaFunkcija Način uporabe
 Odabir prethodne/slijedeće mape/izvođača/žanra/albuma 
ovisno o aktivnom načinu odabira
Kratki pritisak
 Reprodukcija prethodne/slijedeće pjesme
Kratki pritisak
180
MUL  

UVOD
Audio sustav nudi slijedeće funkcije:
Odabir radio stanice 
❒ PLL traženje u FM/AM/MW 
frekvencijskim područjima;
 
❒ RDS (Radio Data System) s TA 
(traffic alerts) funkcijom - TP (traffic 
programmes) - EON (Enhanced Other 
Network) - REG (regionalni programi);
 
❒ AF: traženje radio stanice na 
alternativnim frekvencijama u RDS 
načinu rada;
 
❒ uvjeti za alarm u slučaju nužde;
 
❒ automatsko/ručno traženje radio 
stanica;
 
❒ FM Multipath detektor;
 
❒ Ručno spremanje 30 radio stanica: 
18 u FM području (6 u FM1, 6 u FM2, 6 
u FMT), 12 u MW području (6 u MW1, 
6 u MW2);
 
❒ automatsko spremanje (Autostore 
funkcija) 6 radio stanica u 
odgovarajućem FM području;
 
❒ SPEED VOLUME funkcija: 
automatsko namještanje glasnoće u 
skladu s brzinom automobila;
 
❒ Automatski odabir Stereo/Mono. CD reproduktor
 
❒ Direktni odabir diska;
 
❒ Odabir pjesme (naprijed/nazad);
 
❒ Brzo preslušavanje pjesama prema 
naprijed/nazad;
 
❒ CD Display funkcija: prikaz naziva diska 
i proteklog vremena od početka pjesme;
 
❒ Reprodukcija audio CD, CD-R i CD-
RW medija.
MP3 CD izvor
 
❒ MP3-Info funkcija (ID3-TAG);
 
❒ Odabir mape (prethodna/slijedeća);
 
❒ Odabir pjesme (naprijed/nazad);
 
❒ Brzo preslušavanje pjesama naprijed/
nazad;
 
❒ MP3 Display funkcija: prikaz naziva mape,  
ID3-TAG informacija, proteklog vremena od 
početka pjesme, naziv datoteke);
 
❒ Reprodukcija audio ili podatkovnih 
CD, CD-R i CD-RW medija.
Audio funkcije
 
❒ Mute/Pause funkcija;
 
❒ Soft-Mute funkcija;
 
❒ Loudness funkcija;
 
❒ 7-pojasni grafički ekvalizator;
 
❒ Odvojeno namještanje niskih/visokih 
tonova;
 
❒ Ravnoteža između lijevog/desnog 
kanala. Media Player funkcije (samo uz 
Blue&Me™)
Za Media Player funkcije pogledajte 
dodatak Blue&Me™.
AUX funkcije (samo uz Blue&Me™)
(ako je ugrađeno)
 
❒ Odabir AUX izvora;
 
❒ AUX Offset funkcija: usklađivanje 
glasnoće prijenosnog uređaja s 
glasnoćom ostalih izvora;
 
❒ Reprodukcija s prijenosnog uređaja.
186) Visoka glasnoća može predstav-
ljati rizik za vozača i druge sudionike 
u prometu. Uvijek tako  namjestite 
glasnoću da možete ćuti pozadinske 
šumove.
187) Multimedijski CD-i uz audio zapi-
se uključuju podatkovne datoteke. Re-
produkcija ovih CD-a može uzrokovati 
šumove pri glasnoći koja može ugroziti 
sigurnost vožnje kao i oštetiti izlazne 
uređaje i zvučnike.
UPOZORENJE
181  

BLUE&ME™
 188) 189) 190) 191) 192) 193) 194)
Fiat Blue&Me™ sustav baziran na Microsoft Auto™ sučelju uključuje hands-free funkciju, čitač SMS poruka i Media Player 
funkcije. Blue&Me™ sustav potpuno je integriran s glasovnim naredbama, tipkama na upravljaču i multifunkcijskim zaslonom 
kako bi olakšala njegova uporaba bez skretanje pažnje vozača s prometa ili potrebe skidanja ruku s upravljača.
182
MULTIMEDIJA  

TipkaKratki pritisak (kraći od 1 sekunde) Duži pritisak (duže od 
1 sekunde)
 
❒ Prihvat dolaznog poziva
 
❒ Prikaz zadnjeg poziva
 
❒ Prebacivanje jednog telefonskog razgovora na drugi u režimu drugog poziva (obavijest o 
pozivu)  
❒ Odabrani poziv ili kontakt/broj -
 
❒ Aktiviranje Blue&Me™ izbornika -
 
❒ Odbijanje dolaznog poziva
 
❒ Prekid poziva u tijeku -
 
❒ Aktiviranje prepoznavanja govora
 
❒ Prekid glasovne poruke kako bi se zadala nova glasovna naredba  
❒ Ponavljanje zadnje 
glasovne poruke sustava 
Pritisak sredine lijevog kotačića:  
❒ Deaktiviranje prepoznavanja govora
 
❒ Prekid glasovne poruke
 
❒ Prekid čitanja SMS poruke
 
❒ Izlazak iz Blue&Me™ izbornika
 
❒ Izlazak iz podizbornika i povratak na prethodnu opciju izbornika
 
❒ Izlazak iz trenutnog odabira bez spremanja
 
❒ Deaktiviranje/aktiviranje mikrofona tijekom telefonskog razgovora
 
❒ Poništavanje glasnoće tona poziva za dolazni poziv
 
❒ Media Player Pause uklj/isklj -
+/- Okretanje lijevog kotačića prema gore ili dolje:
 
❒ namještanje audio glasnoće funkcija Blue&Me™ sustava: hands-free, čitač SMS 
poruka, Media Player, glasovne poruke -
Okretanje kotačića prema gore ili dolje:
 
❒ Prolazak kroz Blue&Me™ izbornik
 
❒ Odabir pjesme Media Player izvora
 
❒ Prolaza kroz SMS poruke u popisu -
183  

HANDS-FREE FUNKCIJA 
KRATKI VODIČ
Za početak uporabe hands-free funkcije 
s prepoznavanjem glasa i Bluettoh® 
tehnologijom koju nudu Blue&Me™: 
❒ Provjerite je li kontaktni ključ u 
položaju MAR
 
❒ Vježbajte glasovne naredbe
 
❒ Registrirajte vaš mobilni telefon
 
❒ Napravite telefonski poziv.
Priprema imenika vašeg mobilnog 
telefona
Prije uparivanja vašeg mobilnog tele-
fona s Blue&Me™ sustavom, morate 
provjeriti jesu li svi željeni kontakti 
prebačeni u memoriju telefona tako da 
ih možete pozvati preko hands-free 
sustava.
Ako vaš imenik ne sadrži nikakva 
imena, unesite nova imena za najčešće 
korištene brojeve. Za dodatne detalje 
pogledajte priručnik vašeg telefona.
VAŽNO  
❒ Pristup imeniku koji je kopiran u 
Blue&Me™ sustav moguć je samo 
kada je spojen mobilni telefon s kojega 
je kopiran.  
❒ Kontakti spremljeni na SIM karticu 
ili u memoriju telefona mogu se 
prenijeti u Blue&Me™ sustav različitim 
postupcima, ovisno o modelu vašeg 
mobilnog telefona.
Upoznavanje s glasovnim 
naredbama
Prilikom komunikacije sa sustavom 
uvijek možete koristiti glasovnu naredbu 
”Help” (pomoć), kako bi dobili detaljne 
upute o dostupnim glasovnim naredba-
ma za svaki stupanj interakcije.
Za vježbanje naredbe ”Help” učinite 
slijedeće:
 
❒ Pritisnite tipku 
 na upravljaču.
 
❒ Nakon što Blue&Me™ emitira 
akustički signal da je prepoznavanje 
govora aktivno, izgovorite ”Help”. 
Blue&Me™ će dati popis dostupnih 
glasovnih naredbi u izborniku postavki.
 
❒ Sada možete zadati jednu od 
dostupnih naredbi i nastaviti dijalog po 
želji.
 
❒ Ako trebate dodatnu pomoć pritisnite 
 i izgovorite ”Help”. Uparivanje vašeg mobilnog telefona
VAŽNO Ovu operaciju trebalo bi prove-
sti samo kada vozilo miruje.
Za uparivanje vašeg mobilnog telefona, 
učinite slijedeće:
 
❒ Pritisnite 
 i izgovorite ”Settings” 
(postavke) i nakon poruke Blue&Me™ 
sustava, izgovorite ”User pairing” 
(uparivanje korisnika).
 
❒ Sustav će na zaslonu ploče s 
instrumentima prikazati kod (PIN), koji 
se koristi za postupak uparivanja. Za 
daljnje korake pogledajte priručnik 
vašeg mobilnog telefona.
 
❒ Potražite uređaje s Bluetooth® 
tehnologijom na vašem mobilnom 
telefonu (postavka na vašem mobilnom 
telefonu mogla bi se zvati ”Search” – 
traži ili ”New Device” – novi uređaj). U 
popisu pronađite  ”Blue&Me” (naziv koji 
identificira Blue&Me™ sustav u vašem 
vozilu) i odaberite ga.
 
❒ Nakon poruke, unesite PIN kod 
prikazan na ploči s instrumentima 
preko tipkovnice vašeg telefona. Ako 
je uparivanje bilo uspješno, sustav će 
prikazati ”Connecting” (spajanje) i na 
kraju na zaslonu će se prikazati detalji 
uparenog mobilnog telefona.
185  

Bitno je pričekati na ovu potvrdnu poru-
ku; ako pritisnite desni 
 /  kotačić 
prije nego se pojavi, riskirate prekid 
postupka uparivanja. Ako registracija 
ne uspije, prikaže se poruka o greški; u 
ovom slučaju, biti će potrebno ponoviti 
postupak.
 
❒ Nakon uparivanja vašeg mobilnog 
telefona, prvi put kada se spojite, 
Blue&Me™ će izgovoriti ”Welcome” 
(dobrodošli). Ova poruka se više neće 
ćuti tijekom slijedećih uparivanja ili 
spajanja.
 
❒ Blue&Me™ će vas pitati želite li 
kopirati telefonski imenik mobilnog 
telefona koji ste upravo uparili s 
Blue&Me™ sustavom. Preporuča 
vam se da ga kopirate. Za nastavak 
kopiranja, izgovorite ”Yes”; ako ne 
želite kopirati imenik, izgovorite ”No“.
 
❒ U nekim mobilnim telefonima, imena 
u imeniku ne kopiraju se automatski, 
nego se moraju prenijeti koristeći 
tipkovnicu telefona. Ako to od vas 
zatraži Blue&Me™, provedite ovaj 
postupak slijedeći specifične upute 
na vašem mobilnom telefonu i kada 
završite pritisnite desni kotačić SCR/
OK. Provođenje telefonskog poziva
Zamislite da je ”Marko” spremljen u 
telefonski imenik. Za pozivanje Marka, 
učinite slijedeće:
 
❒ Pritisnite 
 kontrolu na upravljaču i 
izgovorite ”Call Marko” (zovi Marka).
 
❒ Ako sustav prepozna ime Marko, na 
zaslonu će se prikazati odgovarajuće 
informacije.
Ako je u vaš imenik spremljen samo je-
dan broj pod imenom Marko, sustav će 
vas direktno pitati želite li ga pozvati. Za 
poziv, izgovorite ”Yes”; inače izgovorite 
”No”.
Ako, s druge strane pod imenom 
Marko ima nekoliko brojeva, sustav će 
vas pitati koji od njih želite pozvati (na 
primjer ”Call Marko work ili home?”). 
Odgovorite koji od brojeva želite pozvati 
(na primjer ”Home”). Ako pod Marko ima nekoliko brojeva, 
ali vrsta broja nije zapisana, sustav će 
prikazati odabrani kontakt i popis s njim 
povezanih telefonskih brojeva. Hands-
free sustav će vas pitati želite li pozvati 
prikazani broj. Ako je prikazani broj onaj 
koji želite pozvati, izgovorite ”Yes”, 
inače recite ”No”. Ako je osoba koju 
želite kontaktirati prava, ali je broj po-
grešan, izgovorite ”Forward” (naprijed) 
ili ”Back” (nazad) kako bi se prikazali 
drugi brojevi za ovaj kontakt.
Za pozivanje prikazanog broja, izgovo-
rite ”Call” (zovi). Također kroz popis se 
možete kretati ručno okretanjem de-
snog 
 /  kotačića dok ne odaberete 
željeni broj. U ovom trenutku, za poziv 
pritisnite 
.
 
❒ Za završetak poziva, pritisnite 
.
ČITAČ SMS PORUKA 
KRATKI VODIČ 
(samo za telefone koji podržavaju ovu 
funkciju)
Ako vaš Bluettoh® telefon podržava 
ovu funkciju, kada dođe nova SMS 
poruka, Blue&Me™ sustav će vas 
obavijestiti akustičkim signalom i upitati 
želite li da vam pročita poruku.  
❒ Izgovorite ”Yes” ili pritisnite desni 
SCR/OK kotačić, i sustav će pročitati 
primljenu poruku.
186
MULTIMEDIJA