Význam Co dělat
žlutáSYSTÉM iTPMS
Závada systému iTPMS
Kontrolka se rozbliká asi na 75 s při závadě systému
iTPMS.V tomto případě se při nejbližší příležitosti obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Kontrolka se rozsvítí, aby signalizovala, že je tlak v
pneumatice nižší než doporučený tlak a/nebo že tlak
uchází. Za takového stavu nemusí být zaručena řádná
životnost pneumatiky ani optimální spotřeba paliva.V takovém případě doporučujeme co nejdříve nahustit
pneumatiky na správnou hodnotu tlaku.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/
pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože vozidlo
nemusí být plně ovladatelné. Zastavte vozidlo bez
prudkého zabrzdění a zatočení kol.
žlutáOPOTŘEBENÍ BRZDOVÝCH DESTIČEK
Kontrolka se rozsvítí při opotřebení destiček předních
brzd.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné
upozornění.Zajistěte výměnu, jakmile to bude možné.
žlutáZÁVADA PARKOVACÍCH SENZORŮ
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí při zjištění závady parkovacích
senzorů. U některých verzí se namísto ní rozsvítí
kontrolka. U některých verzí se na displeji zobrazí
příslušné upozornění.V tomto případě se při nejbližší příležitosti obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí při závadě systému Start&Stop.
U některých verzí se namísto ní rozsvítí kontrolka
.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné
upozornění.V tomto případě se při nejbližší příležitosti obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
64
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ASR
automaticky vypne, na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
ana
multifunkčním displeji se zobrazí
upozornění (u příslušné verze vozidla)
(viz “Kontrolky a upozornění” v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“).
V tomto případě se při nejbližší
příležitosti obraťte na autorizovaný
servis Fiat.HYDRAULIC BRAKE
ASSIST (asistence při
nouzovém brzdění)
(u příslušné verze vozidla)
Systém HBA je nedílnou součástí ESC
a je vyprojektovaný pro optimalizaci
brzdného účinku vozidla při nouzovém
brzdění. Systém pozná nouzové
brzdění monitorováním rychlosti a síly
sešlápnutí brzdového pedálu a podle
nich pak aplikuje optimální tlak na
brzdy. Tím lze zkrátit zábrzdnou
vzdálenost: systémem HBA se tedy
kompletuje účinek systému ABS.
Pro maximální asistenci od systému
HBA je třeba sešlápnout brzdový pedál
velmi rychle; pro co nejlepší účinek
systému je třeba během brzdění
sešlapovat pedál nepřerušovaně, nikoli
jej střídavě sešlapovat a uvolňovat.
Tlak na brzdový pedál nesnižujte,
dokud je třeba brzdit. Uvolněním
brzdového pedálu se systém HBA
deaktivuje.
53) 54) 55)
POZOR
45)Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního
povrchu.
46)Systém ESC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
47)Schopnosti systému ESC nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
48)Pro správné fungování systémů ESC a
ASR je nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu, a zejména
aby byly předepsaného typu a rozměru.
49)Systém ASR nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn.,
že nemůže zvýšit přilnavost silničního
povrchu.
50)Systém ASR nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
51)Schopnosti systému ASR nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
81F0T0504
75
52)Výkony systému nesmějí vést řidiče k
tomu, aby se vystavoval zbytečnému a
nepřiměřenému riziku. Řízení vozidla je
nutno neustále přizpůsobovat stavu
silničního povrchu, viditelnosti a dopravní
situaci. Odpovědnost za bezpečnost jízdy
leží vždy a jen na řidiči.
53)Systém HBA nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
54)Systém HBA nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
55)Schopnosti systému HBA nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.SYSTÉM iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(u příslušné verze vozidla)
Monitorovací systém tlaku v
pneumatikách iTPMS, který pomocí
snímačů otáček kol monitoruje tlak
v pneumatikách. Systém upozorňuje
řidiče na případnou prázdnou
pneumatiku/pneumatiky rozsvícením
kontrolky
na přístrojové desce spolu
s upozorněním na displeji a zvukovou
výstrahou.
Doporučujeme kontrolovat tlak ve
všech čtyřech pneumatikách. Tato
signalizace se zobrazí i po vypnutí a
opětném nastartování motoru, dokud
neprovedete "Reset".
"Reset"
Nejdříve musí proběhnout fáze
"auto-adaptace" (jejíž délka záleží na
stylu jízdy a stavu jízdního povrchu
- optimální stav je jízda v přímém směru
rychlostí 80 km/h po dobu alespoň 20
minut); fáze začne provedením
"Resetu".
"Reset" je nutno provést:
při každé změně tlaku v
pneumatikách;
při výměně byť jen jedné
pneumatiky;
při záměně pneumatik z jedné strany
vozidla na druhou;
po namontování rezervního kola.
Před "Resetem" nafoukněte
pneumatiky na jmenovité hodnoty tlaku
uvedené v tabulce tlaků huštění
pneumatik (viz "Kola" v kapitole
"Technické údaje").
Jestliže ve výše uvedených případech
neprovedete "Reset", může kontrolka
dávat falešné signalizace ohledně
jedné pneumatiky / několika pneumatik.
"Reset" se provede takto: se stojícím
vozidlem a klíčkem zapalování na MAR
v nastavovacím menu:
stiskněte krátce tlačítko:na
displeji se zobrazí nápis "Reset";
stiskem tlačítkanebo
proveďte volbu ("Ano" nebo "Ne");
stiskněte krátce tlačítko:na
displeji se zobrazí "Confirm";
stiskem tlačítkanebo
proveďte volbu ("Ano" pro
provedení "Resetu" nebo "Ne" pro
výstup z obrazovky);
opětným delším stiskem tlačítka
se vrátíte na standardní obrazovku
nebo na hlavní menu podle toho, kde
jste se v menu právě nacházeli.
Po "Resetu" se na displeji zobrazí
zpráva, že byla zahájena "auto
adaptace".
76
BEZPEČNOST
Provozní podmínky
Systém je aktivní při rychlostech nad 15
km/h. V některých situacích, např. při
sportovním stylu jízdy, na jízdním
povrchu za určitého stavu (např. led,
sníh, nezpevněná vozovka…) může mít
signalizace současného vypuštění
několika pneumatik zpoždění nebo
může být jen částečná. Za určitých
stavů (např. nerovnoměrně naložené
vozidlo k jedné straně, tažení
přípojného vozidla, poškozená nebo
sjetá pneumatika, použití rezervního
kola, sady “Fix&Go Automatic”,
sněhových řetězů či pneumatik
odlišného typu na každé nápravě) může
systém dávat falešné signalizace nebo
se dočasně vypnout.
V případě, že se systém dočasně
vypne, bude kontrolka
blikat asi 75
sekund, a pak zůstane svítit; současně
se na displeji zobrazí příslušné
upozornění. Toto upozornění se zobrazí
i po vypnutí a opětném nastartování
motoru, pokud nebude systém
obnoven do řádného provozního stavu.
56) 57) 58) 59) 60) 61) 62) 63) 64) 65)
POZOR
56)Systém iTPMS byl optimalizován pro
originální pneumatiky a kola dodané s
vozidlem. Tlaky nahuštění a upozornění od
iTPMS byly stanoveny pro rozměr
pneumatik, jimiž je vozidlo osazeno.
Použitím náhradních zařízení, které nemají
stejný rozměr, jsou jiného typu a/nebo
druhu, by nemusel systém fungovat
správně a senzory by se mohly poškodit.
Použitím neoriginálních náhradních
pneumatik se může senzor poškodit. U
vozidla se systémem iTPMS nepoužívejte
lepidlo na pneumatiky nebo vyvažovací
tělíska, protože by se mohly senzory
poškodit.
57)Jestliže systém signalizuje pokles tlaku
v určité pneumatice, doporučuje se
překontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
58)Systém iTPMS nezbavuje řidiče
povinnosti kontrolovat tlak v pneumatikách
jednou za měsíc: nelze jej považovat za
systém nahrazující údržbu či zajišťující
bezpečnost.
59)Tlak je nutno kontrolovat, když jsou
pneumatiky studené. Jestliže z nějakého
důvodu kontrolujte tlak v zahřátých
pneumatikách, neupouštějte je, ani když je
hodnota tlaku vyšší, než je předepsáno,
nýbrž tlak překontrolujte po vychladnutí
pneumatik.60)Systém iTPMS nesignalizuje náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení
některé z pneumatik). V takovém případě
opatrně zabrzďte vůz, přičemž
neprovádějte prudké změny směru jízdy.
61)Systém pouze upozorní na nízký tlak v
pneumatikách: není schopen je dohustit.
62)Nedostatečným tlakem v pneumatikách
se zvyšuje spotřeba paliva, snižuje se
životnost vzorku pneumatiky a případně se
ovlivní i bezpečnost jízdy s vozidlem.
63)Po zkontrolování či úpravě tlaku v
pneumatikách nezapomeňte nasadit zpět
krytku dříku ventilu. Krytka ochrání dřík
ventilu před vniknutím vlhkosti a nečistot,
které by mohly poškodit senzor
monitorování tlaku v pneumatikách.
64)Sada na opravu pneumatik (Fix&Go)
dodávaná s vozidlem (u příslušné verze
vozidla) je kompatibilní se snímači iTPMS. S
těsnivy, která nejsou ekvivalentní hmotě
dodávané v originální sadě, by tato sada
nemusela fungovat. Po použití těsniv, které
nejsou ekvivalentní originálnímu těsnivu,
doručujeme nechat zkontrolovat funkčnost
senzorů iTPMS v odborném autoservisu.
65)Jestliže systém signalizuje ztrátu tlaku v
určité pneumatice, doporučuje se
překontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
77
POZOR
115)Pokud uložíte defektní kolo a zvedák
do kabiny, při dopravní nehodě nebo
prudkém zabrzdění představují vážné
nebezpečí pro cestující. Proto zvedák i
píchlé kolo umístěte zpět do příslušného
uložení v zavazadlovém prostoru.
116)Je nanejvýš nebezpečné se snažit o
výměnu kola na straně vozidla u jízdního
pruhu: ujistěte se, zda se vozidlo nachází v
patřičné vzdálenosti od vozovky, aby do
vás nenarazilo jiné vozidlo.
117)Vozidlo (u příslušné verze) je
dodáváno s rezervním kolem, které je
určeno jen pro ně a nesmí se používat na
vozidlech jiného modelu. Na své vozidlo
nenasazujte rezervní kolo z jiného modelu.
Rezervní kolo se smí použít pouze v
nouzovém případě. S rezervním kolem
jezděte jen v nezbytné míře rychlostí
nanejvýš 80 km/h. "Pozor! Pouze pro
dočasné použití! max. 80 km/h! Vyměňte
co nejdříve za standardní kolo. Štítek
nalepený na rezervním kole nesmíte v
žádném případě odstranit ani zakrýt. Na
rezervní kolo se v žádném případě nesmí
nasadit kryt kola. U vozidla s
namontovaným nouzovým rezervním kolem
se změní jízdní vlastnosti. Vyvarujte se
prudkých akcelerací a brzdění jakož i
rychlého projíždění zatáčkami.118)Stojící vozidlo označte dle platných
předpisů: výstražnými světly, výstražným
trojúhelníkem, atd. Je vhodné, aby cestující
vystoupili z vozidla, což platí zejména,
když je vozidlo značně zatížené, a vyčkali v
bezpečné vzdálenosti s ohledem na silniční
provoz. Ve svahu nebo na nerovné vozovce
umístěte pod kola klíny nebo jiný materiál
vhodný k zajištění vozidla. Nechejte kolo
s píchnutou pneumatikou opravit a znovu
nasadit co nejdříve. Před montáží
nepotírejte závity šroubů tukem: mohly by
se samovolně vyšroubovat.
119)Zvedák je nářadí vyvinuté a
zkonstruované jen pro výměnu kola při
proděravění či jiném poškození pneumatiky
vozidla, s nímž je dodaný, nebo vozidla
stejného modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu či jiných
předmětů. V žádném případě se nesmí
používat pro údržbu či opravy pod vozidlem
nebo při výměně letních pneumatik za
zimní a naopak: pro takový případ se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
V žádném případě nelezte pod zvednuté
vozidlo: zvedák nasazujte jen do
vyznačených míst. Nepoužívejte zvedák pro
zvedání vyšších hmotností než těch, jež
jsou uvedeny na jeho štítku. Se zvednutým
vozidlem nestartujte v žádném případě
motor. Zvednutím vozidla více, než je třeba,
se může narušit stabilita všeho a hrozí i
prudký pád vozidla. Takže vozidlo zvedněte
jen v míře nezbytné pro nasazení rezervního
kola.120)Nesprávná montáž krytu kola může
způsobit, že kryt za jízdy odpadne. V
žádném případě neupravujte plnicí ventil
pneumatiky. Mezi ráfek a pneumatiku
nevkládejte žádné nástroje. Pravidelně
kontrolujte a doplňujte tlak v pneumatikách
a v rezervním kole podle hodnot uvedených
v kapitole "Technické údaje".
POZOR
28)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením o
zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě
se očistěte.
29)Obraťte se co nejdříve na autorizovaný
servis Fiat a nechte zkontrolovat utažení
upevňovacích šroubů.
123
SADA FIX & GO
AUTOMATIC
121) 122)
30)
Sada pro rychlou opravu pneumatik Fix
& Go Automatic je uložena v
zavazadlovém prostoru v příslušném
pouzdře.
Sada pro rychlou opravu obsahuje obr.
135:
nádobka A s lepidlem s průhlednou
hadičkou pro jeho vpravení D a
nálepkou C s textem „max. 80 km/h“,
kterou je nutno po opravě pneumatiky
nalepit na dobře viditelné místo (např.
na přístrojovou desku);
kompresor B;
leták s návodem, jak sadu správně
používat;
pár rukavic uložený v prostoru pro
trubičku nádobky D.POSTUP PŘI OPRAVĚ A
DOHUŠTĚNÍ
PNEUMATIKY
Postupujte takto:
Odstavte vozidlo v místě, které
nepředstavuje nebezpečí pro ostatní
účastníky silničního provozu a
umožňuje bezpečné provedení
postupu. Pokud možno, postavte
vozidlo na rovný a dostatečně pevný
podklad;
zastavte motor, zapněte výstražná
světla a zabrzďte parkovací brzdu;
než vystoupíte z vozidla, oblékněte
si reflexní bezpečností vestu (v každém
případě postupujte podle pravidel
silničního provozu platných v zemi, kde
se právě nacházíte);
rázným zatlačením dolů zasuňte
nádobu A s těsnicí hmotou do prostoru
kompresoru B a zatlačte silou směrem
dolů obr. 135. Odlepte samolepku s
údajem o rychlosti C a upevněte ji tak,
aby na ni bylo vidět obr. 136;
natáhněte si rukavice;
odšroubujte čepičku ventilku
pneumatiky a našroubujte průhlednou
hadičku nádobky s lepidlem D obr. 135
na ventilek. Pokud je přítomna kartuše
o objemu 250 ml, uložení průhledné
hadice je vybaveno snímatelným
kroužkem pro usnadnění vytažení.
Zkontrolujte, zda je tlačítko ON-OFF E
obr. 137 ve vypnuté poloze (nestisknuté
tlačítko);
zasuňte elektrický konektor F obr.
138 do zásuvky 12V ve vozidle a
nastartujte motor vozidla;
A
C
B
D
135F0T09318 km / 5 mi
136F0T0932
124
V NOUZI
zapněte kompresor stiskem tlačítka
ON-OFF E obr. 137. Když manometr
G ukazuje tlak předepsaný v návodu k
použití a údržbě nebo uvedený na
příslušném štítku, vypněte kompresor
opětovným stisknutím tlačítka ON-OFF
E;
oddělte nádobku A od kompresoru
stiskem uvolňovacího tlačítka H a
odejměte nádobku A směrem nahoru
obr. 139.Pokud do 15 minut od zapnutí
kompresoru ukazuje manometr G obr.
137 tlak nižší než 1,8 bar / 26 psi,
vypněte kompresor, odpojte hadici s
lepidlem D od ventilku pneumatiky
a vyjměte nádobku 1 z kompresoru obr.
139.
Popojeďte s vozidlem asi 10 metrů, aby
se lepidlo mohlo rozlít; bezpečně
zastavte vozidlo, zabrzďte parkovací
brzdu a pomocí černé plnicí hadice
L obr. 140 upravte tlak na předepsanou
hodnotu. Jestliže ani v tomto případě
nedosáhnete do 15 minut od zapnutí
kompresoru tlaku alespoň 1,8 bar / 26
psi, nepokračujte v jízdě a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
Po ujetí asi 8 km / 5 mil zastavte vozidlo
na bezpečném místě a zabrzďte
parkovací brzdu. Použijte kompresor a
pomocí černé plnicí hadice L obr.
140 obnovte tlak.Pokud je tlak vyšší než 1,8 bar / 26 psi,
obnovte tlak, pokračujte opatrně v
jízdě a co nejdříve se obraťte na
autorizovaný servis Fiat. Pokud je tlak
naopak nižší než 1,8 bar /26 psi,
nepokračujte v jízdě a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
POSTUP OBNOVENÍ
TLAKU
Postupujte takto:
zastavte bezpečně vozidlo výše
uvedeným způsobem a zabrzďte
parkovací brzdu;
vytáhněte černou plnicí trubku L obr.
140, připojte ji a zajistěte pákou k
ventilu pneumatiky. Postupujte podle
pokynů obr. 138 a obr. 140.
Pro případné odpuštění tlaku z
pneumatiky stiskněte vypouštěcí
tlačítko M obr. 137.
EM
G
137F0T0933
138F0T0934
A
H
139F0T0935140F0T0936
125
VÝMĚNA NÁPLNĚ
Postupujte takto:
používejte výhradně originální náplně
Fix&Go, které lze zakoupit u
autorizovaného servisu Fiat.
Pro vyjmutí náplně A obr. 135
stiskněte uvolňovací tlačítko H obr. 139
a vytáhněte ji.
POZOR
121)Informace dle platných předpisů jsou
uvedeny na štítku na nádobce s lepidlem
dodané v sadě Fix&Go. Před použitím
si pečlivě pročtěte štítek kartuše;
nepoužívejte sadu nevhodným způsobem.
Sadu smí používat jen dospělí, nesmí se
dovolit používání nezletilými.
122)POZOR: Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Nezrychlujte a nebrzďte příliš
prudce. Sada slouží jen pro dočasnou
opravu, a proto musí pneumatiku co
nejdříve zkontrolovat a opravit odborník.
Před použitím sady se ujistěte, zda není
pneumatika příliš poškozená a zda je ráfek
v dobrém stavu, jinak ji nepoužívejte a
obraťte se na silniční asistenční službu.
Nevyndávejte cizí tělesa z pneumatiky.
Nenechávejte kompresor zapnutý na dobu
delší než 20 minut po sobě: nebezpečí
přehřátí.
POZOR
30)Lepidlo je účinné při venkovních
teplotách v rozsahu od -40 °C do +55 °C:
má omezenou životnost. Lze opravovat
pneumatiky, které mají poškození v
běhounu do průměru 6 mm. Kartuši a
etiketu ukažte technikům, kteří budou
s pneumatikou opravenou pomocí sady
pro rychlou opravu manipulovat
VÝMĚNA ŽÁROVKY
ZÁKLADNÍ POKYNY
123) 124) 125) 126) 127)
Před výměnou žárovky je nutno
zkontrolovat, zda nejsou kontakty
zoxidované;
spálené žárovky je nutno vyměnit za
nové se stejnými charakteristikami;
po každé výměně žárovky ve
světlometech zkontrolujte z
bezpečnostních důvodů sklon
světelných paprsků.
jestliže přestane svítit některá
žárovka, zkontrolujte nejdříve příslušnou
pojistku: viz umístění pojistek v bodě
"Výměna pojistek" v této kapitole.
UPOZORNĚNÍ Na vnitřní ploše
světlometu se může objevit mírné
zamlžení. Nejedná se o závadu, je to
přirozený jev, vyvolaný nízkou teplotou a
určitým stupněm vlhkosti vzduchu; po
zapnutí světlometů zamlžení rychle
zmizí. Kapky ve světlometu znamenají
zatékání vody - vyhledejte autorizovaný
servis Fiat.
126
V NOUZI