1.6 MultiJet 2.0 MultijetCarburants préconisés et lubrifiants
d’origine
Réservoir de carburant (litres) 55 55
Gazole pour transport routier (Spécification
EN590)
y compris une réserve de (litres) 5 - 7 5 - 7
Circuit de refroidissement du
moteur (litres)6.1 6.5Mélange d'eau distillée et de liquide PARAFLU
UP
à50%(*)
Carter du moteur et filtre (litres) 4.8 4.8SELENIA WR FORWARD 0W-30 (versions sans
AdBlue®) / SELENIA WR FORWARD 0W-20
(versions avec AdBlue®)
Boîte de vitesses/différentiel (litres)
1.8
(°)/ 2,1(°°)6,0(°°°)
TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE (Versions
avec boîte de vitesses manuelle/boîte de vitesses
automatique double embrayage) / TUTELA
TRANSMISSION AS8 (versions avec boîte de
vitesses automatique AT9)
Groupe de renvoi (PTU) (litres) – 0.4 TUTELA TRANSMISSION B-5X
Différentiel arrière (litres) – 0.6 TUTELA TRANSMISSION COMPAQ DRIVE
Circuit des freins hydrauliques (kg) 0.83 0.83 TUTELA TOP 4/S
Récipient de liquide pour lave-glace
avant et lave-glace arrière (litres)2,5 2.5Mélange d'eau et de liquide PETRONAS
DURANCE SC35
Réservoir AdBlue® (selon le
modèle) capacité approximative
(litres)13 13AdBlue® normes DIN 70 070 et ISO 22241-1
99) 100)
(*) Dans des conditions climatiques extrêmes, le mélange préconisé est 60 % de PARAFLUUPet 40 % d'eau déminéralisée.
(°) Versions avec boîte de vitesses manuelle
(°°) Versions avec boîte de vitesses automatique double embrayage
(°°°) Versions avec boîte de vitesses automatique AT9
246
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ATTENTION
99)Les sociétés distributrices sont responsables de la conformité de leur produit. Respecter les précautions de stockage et de maintenance,
afin de conserver les qualités initiales. Le fabricant du véhicule ne reconnaît aucune garantie en cas de défauts de fonctionnement et de
dommages causés au véhicule suite à l'utilisation d’AdBlue
®non conforme aux réglementations.
100)Utiliser seulement AdBlue®, conforme à la norme DIN 70 070 et ISO 22241-1. D'autres fluides peuvent créer des dommages au
système : en outre les émissions au niveau du pot d'échappement ne seraient plus conformes aux normes en vigueur.
247
FLUIDES ET LUBRIFIANTS
L'huile moteur dont votre voiture est équipé a été soigneusement conçue et testée afin de satisfaire les critères prévus par le
Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de consommation de
carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le fonctionnement et la durée de vie du
moteur.
101)
CARACTÉRISTIQUES DES PRODUITS
Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineIntervalle de vidange
Lubrifiant pour les
moteurs à essenceSAE 0W-30
ACEA C2 / API SN9.55535-GS1SELENIA DIGITEK P.E.
Contractual Technical
Reference N° F020.B12Selon le Plan d'entretien
programmé
Lubrifiant pour
moteurs Diesel
sans AdBlue®SAE 0W-30
ACEA C29.55535-DS1SELENIA WR FORWARD
0W-30
Contractual Technical
Reference N° F842.F13Selon le Plan d'entretien
programmé
Lubrifiant pour
moteurs Diesel
1.6 Multijet avec
AdBlue® et
2.0 Multijet avec
AdBlue®SAE 0W-20
ACEA C29.55535-DSXSELENIA WR FORWARD
0W-20
Contractual Technical
Reference N° F013.K15Selon le Plan d'entretien
programmé
Lubrifiant pour
moteur Diesel
1.3 Multijet 95 ch
avec AdBlue®SAE 0W-20
ACEA C 9.55535-DM1SELENIA ECO2
Contractual Technical
Reference N° F049.C18Selon le Plan d'entretien
programmé
En cas d'indisponibilité de lubrifiants conformes à la spécification voulue, il est possible d'utiliser, pour effectuer des appoints,
des produits respectant les caractéristiques indiquées ; dans ce cas, les performances optimales du moteur ne seront pas
garanties.
248
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineApplications
Additif pour émissions
Diesel (AdBlue®)Solution eau-UREADIN 70 070 et ISO
22241-1AdBlue®À utiliser pour le
remplissage du réservoir
d'AdBlue® sur les
véhicules dotés d'un
système de Réduction
Catalytique Sélective
(SCR).
ATTENTION
101)L’utilisation de produits ayant des caractéristiques différentes de celles susmentionnées pourrait causer des dommages au moteur, non
couverts par la garantie.
251
AdBlue®est une marque déposée de Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA)
REMARQUE Les ports USB assurent la
transmission des données depuis une
clé/un smartphone etc. et la recharge
lente - qui n'est pas toujours garantie,
car elle dépend du type/marque du
dispositif - d'un dispositif extérieur.
Certaines clés USB pourraient ne pas
être supportées par le système
Uconnect™: dans ce cas, la
commutation automatique du mode« Radio » au mode « Média » pourrait
ne pas avoir lieu.
Si la lecture du dispositif utilisé n’a pas
lieu, vérifier sa compatibilité en
sélectionnant le mode Média : l’écran
du systèmeUconnect™affichera un
message dédié.
MODE TÉLÉPHONE
Activation du mode téléphone
Pour activer le mode Téléphone,
appuyer sur la touchePHONEsur la
façade.
Si aucun téléphone n'est connecté, la
page-écran correspondante
d'avertissement s'affiche à l'écran.
Connexion d'un téléphone portable
Bluetooth®
Le système se connecte
automatiquement au téléphone
portable enregistré ayant la plus grande
priorité.
Si l'on désire choisir un téléphone
portable
Bluetooth®
spécifique,
procéder comme suit :
appuyer sur la toucheMENUsur la
façade ;
sélectionner l'option « Menu
téléphone/Bluetooth » sur l'écran ;
choisir la liste « Bluetooth/
Téléphones » à l'aide du bouton prévu à
cet effet ;
sélectionner le dispositif (téléphoneportable
Bluetooth®
) spécifique ;
sélectionner la rubrique
« Connecter » ;
le dispositif connecté est mis en
surbrillance dans la liste.
Déconnexion d'un téléphone
portable
Bluetooth®
Pour déconnecter un téléphone
portable
Bluetooth®
spécifique,
procéder comme suit :
appuyer sur la toucheMENUsur la
façade ;
sélectionner l'option « Menu
téléphone/Bluetooth » sur l'écran ;
choisir la liste « Bluetooth/
Téléphones » à l'aide du bouton prévu à
cet effet ;
sélectionner le dispositif spécifique
(téléphone portable ou dispositif
Bluetooth®
);
sélectionner la rubrique
« Déconnecter ».
Effectuer un appel
Il est possible d'effectuer un appel de
l'une des manières suivantes :
en sélectionnant la rubrique
« Contacts » (Répertoire ......) ;
en sélectionnant la rubrique « Liste
appels récents » : les appels entrants,
sortants et sans réponse sont affichés ;
en appuyant sur la touchePHONE
sur la façade, en sélectionnant ensuite
la rubrique « Clavier » pour saisir les
187F1B0701
188F1B0734
266
MULTIMÉDIA
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES TOUCHES GRAPHIQUES SUR L'ÉCRAN
Touche Fonctions Modalité
RadioAccès au mode Radio Pression de la touche graphique
MediaSélection de la source : USB, AUX (si prévu),
Bluetooth®Pression de la touche graphique
TéléphoneAccès au mode Téléphone Pression de la touche graphique
Uconnect™Accès aux fonctions du système (Audio, Média,
Téléphone, Radio, servicesUconnect
™LIVE, etc...)Pression de la touche graphique
Nav(*)
Accès au menu de Navigation Pression de la touche graphique
RéglagesAccès au menu Réglages Pression de la touche graphique
TripAccès à la fonction Trip Pression de la touche graphique
(*) Seulement versionsUconnect™HD Nav LIVE
270
MULTIMÉDIA
MISE EN FONCTION /
EXTINCTION DU
SYSTÈME
Pour allumer/éteindre le système,
appuyer sur la touche/sélecteur
.
Tourner la touche/sélecteur dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le volume ou dans le sens
inverse pour le baisser. La commande
de réglage électronique du volume
tourne continuellement (360°) dans les
deux sens, sans positions d'arrêt.
FONCTIONNEMENT DU
« TOUCH SCREEN »
Le système utilise la fonction « touch
screen » : pour interagir avec les
différentes fonctions, appuyer sur les
« touches graphiques » affichées sur
l'écran.
Confirmation d'un choix: appuyer
sur la touche graphique « OK ».
Retour à la page-écran précédente
: appuyer sur la touche graphique
(Effacer) ou, en fonction de la
page-écran active,
/Terminé.
MODALITÉ RADIO
Les informations suivantes s'affichent à
l'écran dès que la station radio désirée
est sélectionnée.Dans la partie supérieure: affichage
de la liste des stations radio
enregistrées (preset) et surbrillance de
la station actuellement en écoute.
Dans la partie centrale: affichage de
la station de radio écoutée.
Sur le côté gauche: affichage des
boutons graphiques « AM », « FM »,
« DAB » (pour les versions / marchés
qui le prévoient) pour sélectionner la
bande de fréquence désirée (le bouton
graphique de la bande sélectionnée
apparaît en surbrillance).
Dans la partie latérale droite :
affichage des touches graphiques
suivantes :
« Info » : informations
supplémentaires sur la source en
écoute ;
« Carte»:affichage de la carte de
navigation (uniquement pour les
versions avecUconnect™7” HD Nav
LIVE).
Dans la partie inférieure: affichage
des touches graphiques suivantes :
« Navigue » : liste des stations radio
disponibles ;
/sélection de la station
radio précédente/suivante ;
« Réglage » : syntonisation manuelle
de la station radio ;
« Audio » : accès à l'écran
« Réglages Audio ».Menu Audio
Pour accéder au menu « Audio »,
appuyer sur la touche graphique
« Audio » située en bas de l'écran.
Il est possible d'effectuer les réglages
suivants au moyen du menu « Audio » :
« Balance & Fader » (réglage de la
balance droite/gauche et avant/arrière
du son)
« Égaliseur » (pour versions/marchés
qui le prévoient)
« Réglage volume selon vitesse »
(contrôle automatique du volume en
fonction de la vitesse)
« Loudness » (pour versions/marchés
qui le prévoient)
« Compensation volume AUX » (actif
uniquement en présence de dispositif
AUX activé) (si prévu)
« Lecture automatique »
« Radio automatique »
MODE MÉDIA
Appuyer sur la touche « Média » pour
sélectionner la source audio désirée
parmi celles disponibles : USB,
Bluetooth®
et AUX (si prévu).
ATTENTION L'utilisation d'applications
présentes sur les dispositifs portables
pourrait ne pas être compatible avec le
systèmeUconnect™.
274
MULTIMÉDIA
Les informations suivantes s'affichent à
l'écran dès que le mode Média est
sélectionné.
Dans la partie supérieure: affichage
des informations concernant le
morceau en cours et des touches
graphiques suivantes :
« Répète»:répétition du morceau en
cours
« Aléatoire » : lecture aléatoire des
morceaux
Avance morceaux et durée
Dans la partie centrale :affichage
des informations sur la piste en cours
de lecture.
Dans la partie latérale gauche :
affichage des touches graphiques
suivantes :
Support ou source audio
sélectionnée
« Sélect. source » : sélection de la
source audio souhaitée
Dans la partie latérale droite :
affichage des touches graphiques
suivantes :
« Infos » : informations
supplémentaires sur le morceau en
écoute
« Pistes » : liste des pistes
disponibles
« Carte»:affichage de la carte de
navigation (uniquement pour les
versions avecUconnect™7" HD Nav
LIVE)
Dans la partie inférieure: affichage
des informations concernant la piste en
cours de lecture et des touches
graphiques suivantes :
« Bluetooth » (pour la source audio
Bluetooth®
) : affiche la liste des
dispositifs
« Parcours » (pour la source USB) :
ouvre la recherche
/: sélection du titre
précédent/suivant ;
: pause morceau en cours
« Audio » : accès à l'écran
« Réglages Audio »
Sélection piste
Cette fonction « Pistes » ouvre une
fenêtre contenant la liste des pistes en
cours de lecture.
Les possibilités de sélection dépendent
du dispositif branché. Par exemple, sur
un dispositif USB il est possible, à l'aide
de la touche/sélecteur TUNE SCROLL
ou à l'aide des touches graphiques
et, de parcourir aussi la liste
des artistes, des genres musicaux et
des albums présents dans le dispositif
même, selon les informations
enregistrées sur les morceaux.À l'intérieur de chaque liste, la touche
graphique « ABC » permet de passer
directement à la lettre désirée le long de
la liste.
REMARQUE Il se peut que ce bouton
soit désactivé sur certains dispositifs
Apple®
.
REMARQUE Le bouton TUNE SCROLL
ne permet aucune opération sur un
dispositif AUX (si prévu).
SUPPORT Bluetooth®
Le mode est activé en enregistrant un
dispositif
Bluetooth®
contenant les
morceaux musicaux au système.
ENREGISTREMENT D'UN
DISPOSITIF AUDIO
Bluetooth®
Pour enregistrer un dispositif audio
Bluetooth®
, procéder comme suit :
activer la fonctionBluetooth®
sur le
dispositif ;
appuyer sur la touche graphique
"Media" à l'écran ;
appuyer sur la touche graphique
« Sélect. Source » ;
sélectionner le support Média
Bluetooth®
;
appuyer sur la touche graphique
« Ajout. disp. » ;
chercherUconnect™sur le
dispositif audio
Bluetooth®
(lors de
l'enregistrement, une page-écran
apparaît qui indique l'état
275