Po ujetí asi 8 km / 5 mil zastavte vozidlo
na bezpečném místě a zabrzďte
parkovací brzdu. Použijte kompresor
a pomocí černé plnicí hadice 9
obr. 150 obnovte tlak.
Pokud je tlak vyšší než 1,8 bar / 26 psi,
obnovte tlak, pokračujte opatrně v jízdě
a co nejdříve se obraťte na autorizovaný
servis Fiat. Pokud je tlak naopak nižší
než 1,8 bar /26 psi, nepokračujte v jízdě
a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
POSTUP OBNOVENÍ
TLAKU
Postupujte takto:
zastavte bezpečně vozidlo výše
uvedeným způsobem a zabrzďte
parkovací brzdu;
vytáhněte černou plnicí trubku 9
obr. 150, připojte ji a zajistěte pákou
k ventilu pneumatiky. Postupujte podle
pokynů obr. 148 a obr. 150.Pro případné odpuštění tlaku
z pneumatiky stiskněte vypouštěcí
tlačítko 10 obr. 147.
VÝMĚNA NÁPLNĚ
Postupujte takto:
používejte výhradně originální náplně
Fix&Go, které lze zakoupit
u autorizovaného servisu Fiat.
Pro vyjmutí nádoby s lepidlem 1
obr. 145 stiskněte uvolňovací tlačítko 8
obr. 149 a zvedněte ji.
POZOR
156)Informace dle platných předpisů jsou
uvedeny na štítku na nádobce s lepidlem
dodané v sadě Fix&Go. Před použitím si
pečlivě pročtěte štítek kartuše; nepoužívejte
sadu nevhodným způsobem. Sadu smí
používat jen dospělí, nesmí se dovolit
používání nezletilými.
157)POZOR: Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Nezrychlujte a nebrzďte příliš
prudce. Sada slouží jen pro dočasnou
opravu, a proto musí pneumatiku co
nejdříve zkontrolovat a opravit odborník.
Před použitím sady se ujistěte, zda není
pneumatika příliš poškozená a zda je ráfek
v dobrém stavu, jinak ji nepoužívejte
a obraťte se na silniční asistenční službu.
Nevyndávejte cizí tělesa z pneumatiky.
Nenechávejte kompresor zapnutý na dobu
delší než 20 minut po sobě: nebezpečí
přehřátí.
UPOZORNĚNÍ
75)Lepidlo je účinné při venkovních
teplotách v rozsahu od -40 °C do +55 °C.
Lepidlo má omezenou životnost. Lze
opravovat pneumatiky, které mají poškození
v běhounu do průměru 6 mm. Nádobu
a štítek ukažte technikům, kteří budou
manipulovat s pneumatikou opravenou
pomocí sady pro rychlou opravu.
150P2000163
170
V NOUZI
PLÁN ÚDRŽBY (verze 1.0, 1.3 e 1.4 Turbo Multi Air)
UPOZORNĚNÍ: Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech
stanovených v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu.
Pozor: pouhým započetím údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé
úkony!
Tisíce kilometrů15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola stavu/životnosti těsniva sady pro rychlou
opravu (je-li)
●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém
prostoru(1)●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisí a degradace
motorového oleje (je-li ve výbavě).(2)
●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)
●●●●●
Kontrola umístění/opotřebení stěračů čelního a zadního
okna●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
(2) Jestliže bude diagnostikou vozidla zjištěna, že hodnota nedegradovaného motorového oleje klesla pod 20 % méně, doporučujeme vyměnit motorový olej
a olejový filtr, aby nebylo nutné provést údržbu znovu za krátkou dobu.
181
PLÁN ÚDRŽBY (verze 1.6 E.Torq)
UPOZORNĚNÍ: Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech
stanovených v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu.
Pozor: pouhým započetím údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé
úkony!
Tisíce kilometrů15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola stavu/životnosti těsniva sady pro rychlou
opravu (je-li)
●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém
prostoru(1)●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisí a degradace
motorového oleje. (2)
●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)
●●●●●
Kontrola umístění/opotřebení stěračů čelního a zadního
okna●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
(2) Jestliže bude diagnostikou vozidla zjištěna, že hodnota nedegradovaného motorového oleje klesla pod 20 % méně, doporučujeme vyměnit motorový olej
a olejový filtr, aby nebylo nutné provést údržbu znovu za krátkou dobu.
185
PLÁN ÚDRŽBY (dieselové verze)
UPOZORNĚNÍ: Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech
stanovených v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu.
Pozor: pouhým započetím údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé
úkony!
Tisíce kilometrů20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola stavu/životnosti těsniva sady pro rychlou
opravu (je-li)
●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém
prostoru(1) (2)●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisí a degradace
motorového oleje. (3)
●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)
●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
(2) Spotřeba přísady AdBlue® pro snížení emisí závisí na podmínkách používání vozidla a je signalizována kontrolkou a upozorněním na přístrojové desce
(u příslušné verze vozidla).
(3) Jestliže bude diagnostikou vozidla zjištěna, že hodnota nedegradovaného motorového oleje klesla pod 20 % méně, doporučujeme vyměnit motorový olej
a olejový filtr, aby nebylo nutné provést údržbu znovu za krátkou dobu.
188
ÚDRŽBA A PÉČE
PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých1 000 kmnebo před dlouhou
cestou je nutno zkontrolovat a případně
doplnit:
hladina chladicí kapaliny motoru;
hladina brzdové kapaliny;
hladina kapaliny ostřikovače;
tlak vzduchu a stav pneumatik;
fungování osvětlovací soustavy
(světlometů, ukazatelů směru,
výstražných světel, atd.);
funkce stíračů/ostřikovačů čelního
okna a poloha stírátek čelního/zadního
okna
hladina přísady pro snížení emisí
dieselových motorů AdBlue®
(u příslušné verze vozidla);
Každé3 000km zkontrolujte a případně
doplňte hladinu motorového oleje.
POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA ZA
NÁROČNÝCH PODMÍNEK
Podle plánu údržby v případě, že je
vozidlo používáno převážně za
následujících náročných stavů:
pořádkové sily (nebo městská
policie), veřejné služby (taxi);
jízda s přívěsem;
prašné cesty;
krátké (méně než7-8km)
opakované jízdy při teplotě pod nulou;
jízda s motorem, který často běží
naprázdno, nebo při jízdách na dlouhé
vzdálenosti nízkou rychlostí či při dlouhéodstávce vozidla;
je nutno provádět následující kontroly
v kratších intervalech, než je uvedeno
v plánu údržby:
kontrola stavu a opotřebení
brzdových destiček předních
kotoučových brzd;
kontrola čistoty zámků, víka
motorového a zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání pákových
mechanismů;
vizuální kontrola stavu motoru,
převodovky, převodových ústrojí,
pevných a ohebných úseků potrubí
(výfukového/palivového/brzdového
potrubí), pryžových prvků (krytů/
manžet/objímek, atd.);
kontrola stavu nabití a hladiny
kapaliny v baterii (elektrolytu);
vizuální kontrola stavu řemenů
pohonu vedlejších agregátů;
kontrola a případná výměna
motorového oleje a olejového filtru;
kontrola a případná výměna pylového
filtru;
kontrola a případná výměna
vzduchového filtru;
doplnění přísady AdBlue® pro
snížení emisí z dieselových motorů
(u příslušné verze vozidla), při rozsvícení
kontrolky nebo upozornění na
přístrojové desce.
191
BATERIE
174) 175) 176)
85)
5)
Do baterie není nutno doplňovat
elektrolyt destilovanou vodou.
Nicméně je nezbytné nechat pravidelně
kontrolovat účinnost baterie
u autorizovaného servisu Fiat.
Výměna baterie
V případě potřeby vyměňte baterii za
novou originální baterii se stejnými
charakteristikami. Údržbu baterie je pak
třeba provádět v souladu s pokyny
jejího výrobce.
UŽITEČNÉ RADY
K PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Užitečné rady pro prodloužení
životnosti baterie
Dodržujte pečlivě následující opatření,
abyste předešli rychlému vybití baterie
a zachovali ji dlouho
v provozuschopném stavu:
po zaparkování vozidla zkontrolujte,
zda jsou dveře, okna i víka dobře
zavřené, aby nezůstala svítit stropní
svítidla;
zhasněte stropní svítidla: vozidlo je
pro každý případ vybaveno systémempro automatické zhasnutí vnitřních
světel;
při vypnutém motoru nenechávejte
elektrické spotřebiče zapnuté příliš
dlouho (např. autorádio, výstražná
světla, atd.);
před jakýmkoli zásahem do elektrické
soustavy odpojte kabel od minusového
pólu baterie;
Jestliže po zakoupení vozidla chcete
doinstalovat elektrická příslušenství,
které je nutno trvale napájet (alarm,
atd.) nebo které zatíží elektrickou
bilanci, obraťte se na autorizovaný
servis u autorizovaného servisu Fiat,
aby kvalifikovaní technici vyhodnotili
celkovou energetickou spotřebu.
86)
UPOZORNĚNÍ Po odpojení baterie je
třeba posilovač řízení inicializovat, což
kontrolka
signalizuje rozsvícením na
přístrojové desce (nebo symbolem na
displeji). Pro inicializaci otočte volantem
z jedné koncové polohy na druhou
nebo jen ujeďte asi sto metrů v přímém
směru.
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru. V takovém stavu
je také náchylnější k zamrznutí (může
k němu dojít již při -10 °C). V případěodstavení vozidla na delší dobu
postupujte podle pokynů uvedených
v části “Odstavení vozidla na delší
dobu” v kapitole “Startování a jízda
s vozidlem”.
POZOR
166)Při jakékoli práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
167)Jestliže je motor zahřátý, pracujte
v motorovém prostoru nanejvýš opatrně.
168)Při doplňování motorového oleje
počkejte před otevřením uzávěru, až motor
vychladne, platí to zejména pro vozidla
s hliníkovým uzávěrem (u příslušné verze
vozidla). POZOR: Nebezpečí popálenin!
169)Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy. Je-li
motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin
170)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez
kapaliny by mohlo rychle poškodit nebo
zhoršit funkci některých součástí.
171)Některé přísady do ostřikovačů jsou
hořlavé: v motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
201
Ostřikovač zadního skla
Ostřikovací trysky jsou zabudované
napevno. Tryska ostřikovače je
umístěna vedle třetího brzdového
světla.
VÝFUKOVÁ SOUSTAVA
178) 179)
93)
Nejlepší ochranu proti vnikání oxidu
uhelnatého do kabiny představuje
patřičná údržba výfukové soustavy
motoru.
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA
94)
Používejte jedině olej do převodovky,
který má charakteristiky uvedené
v tabulce "Kapaliny a maziva" (viz
kapitola "Technické údaje").
POZOR
177)Systém přívodu vzduchu (vzduchový
filtr, pryžové hadice, atd.) může plnit
ochrannou funkci při zpětném vyšlehávání
plamene. Tento systém NEVYNDÁVEJTE
z vozidla: demontuje se jedině při opravě
nebo údržbě. Před nastartování motoru se
ujistěte, zda není systém demontovaný:
nedodržením tohoto opatření můžete
přivodit vážná zranění.
178)Výfukové emise jsou velmi
nebezpečné a mohou být smrtelné.
Obsahují oxid uhelnatý, což je bezbarvý
plyn bez zápachu, který při vdechnutí může
způsobit mdloby a otravy.
179)Výfuková teplota se může zahřát na
vysokou teplotu, takže při zaparkování na
hořlavém materiálu by mohla způsobit
požár. I suchá tráva či listí se může vznítit,
jestliže se dostane do kontaktu s výfukovou
soustavou. Neparkujte s vozidlem nebo jej
nepoužívejte tam, kde by se výfuková
soustava mohla dostat do kontaktu
s hořlavým materiálem.
UPOZORNĚNÍ
87)je vhodné svěřit údržbu vozidla
autorizovanému servisu Fiat. Při
pravidelných úkonech a malých zásazích
údržby, které budete provádět sami, se
doporučuje používat jedině patřičné nářadí,
originální náhradní díly a příslušné kapaliny.
Neprovádějte žádný zásah, jestliže nemáte
dostatečnou zkušenost.88)Chybnou údržbou vozidla nebo
neprovedením zásahů a oprav (když jsou
třeba) může vést k nákladnějším opravám,
poškození jiných komponentů nebo
negativnímu dopadu na výkony vozidla.
Případné provozní závady nechejte bez
prodlení zkontrolovat autorizovaným
servisem Fiat.
89)Ve vozidle jsou naplněné kapaliny
optimalizované na ochranu jeho výkonů
životnosti a pro prodloužení intervalů
údržby. Pro mytí těchto součástí
nepoužívejte chemické látky, protože by
mohly poškodit motor, převodovku nebo
klimatizaci. Tyto škody nejsou kryté zárukou
na vozidlo. Jestliže je nutno některých díl
umýt, protože nefunguje správně, použijte
výlučně speciální roztok.
90)Nadměrné nebo naopak nedostatečné
množství oleje v bloku motoru je pro motor
velmi škodlivé. Věnujte pozornost udržování
správné hladiny.
91)Požadujte výhradně chladiva a maziva
pro kompresory schválená výrobcem pro
danou soustavu vozidly. Některá
neschválená chladiva jsou hořlavá a mohly
by vybuchnout: riziko poranění. Používáním
neschválených chladiv nebo maziv se může
narušit účinnost soustavy a vyvolat nutnost
nákladných oprav.
92)Klimatizace obsahuje chladivo
natlakované na vysoký tlak: aby se předešlo
úrazům osob nebo poškození soustavy, je
nutno nechat provést u autorizovaného
servisu Fiat doplnění chladiva i každou
opravu, která vyžaduje odpojení potrubí.
206
ÚDRŽBA A PÉČE
Po ujetí několika desítek metrů
s nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
UPOZORNĚNÍ Používáním sněhových
řetězů na pneumatikách nevhodného
rozměru se může vozidlo poškodit.
UPOZORNĚNÍ Nasazením pneumatik
rozdílného rozměru nebo typologie
(M+S, zimní, atd.) na přední a zadní
nápravu lze narušit ovladatelnost
vozidla s rizikem ztráty kontroly nad
vozidlem a dopravních nehod.
RADY O PŘEHOZENÍ
PNEUMATIK
Přední a zadní pneumatiky jsou
vystaveny zatížením a namáháním
způsobeným rejdem, manévry a brzdění
s vozidlem. To znamená, že jsou
vystaveny nestejnoměrnému
opotřebení.
Tomu lze zabránit pravidelným
přehozením pneumatik ve vhodnou
chvíli. Záměnou pneumatik se rozumí
přemístění kol na jinou polohu na
vozidle. To znamená, že kolo bude
pracovat na jiné nápravě a, pokud
možno, na opačné straně vozidla.
Přehozením pneumatik se přispívá
k zachování schopnosti přilnavosti
a trakce na mokrých, zabahněných
nebo zasněžených cestách a je
zajištěná optimální ovladatelnost
vozidla.V případě nestandardního sjetí
pneumatik je nutno zjistit příčinu
a odstranit, jakmile to bude možné:
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
POZOR
180)Pneumatiky nahuštěné na správný
tlak přispívají k lepší stabilitě vozidla na
vozovce.
181)Nedostatečný tlak způsobuje
přehřívání pneumatik a jejich možné
poškození.
182)U vozidla s "jednosměrnými"
pneumatikami nevyměňujte pneumatiky
křížem přemístěním z pravé strany vozidla
na levou a naopak. V případě pneumatik
tohoto typu lze jedině přemístit kola
z přední nápravy na zadní nápravu
a naopak vždy na stejné straně vozidla.
183)Nikdy nenechejte přelakovat slitinové
ráfky postupy, při nichž je nutno používat
teploty vyšší než 150 °C. Mohly by se
poškodit mechanické vlastnosti kol.
184)Uvedené metody přehození
pneumatik se NESMĚJÍ použít, jestliže je
vozidlo osazeno "jednosměrnými"
pneumatikami! V případě těchto pneumatik
lze jedině přemístit kola z přední nápravy na
zadní nápravu a naopak vždy na stejné
straně vozidla.
185)Jízdou s podhuštěnými nebo zcela
prázdnými pneumatikami ohrožujete
bezpečnost a pneumatiky by se mohly
nenapravitelně poškodit.
UPOZORNĚNÍ
95)S nasazenými sněhovými řetězy jezděte
nižší rychlostí; nepřekračujte rychlost
50 km/h. Vyhýbejte se výmolům,
nepřejíždějte obrubníky či přes chodníky,
nejezděte dlouhé úseky po nezasněžených
silnicích, abyste nepoškodili vozidlo či
vozovku.
208
ÚDRŽBA A PÉČE