
2
.
.
Instrument table 7
I ndikatorske i lampice upozorenja 8
P
okazivači
1
8
Konfiguracija vozila
2
2
Podešavanje datuma i vremena
2
8
Putni računar
2
8
Ta h o g r a f
2
9Ključ
3
0
Daljinski upravljač
3
0
Prednja vrata
3
3
Bočna klizna vrata
3
3
Zadnja vrata
3
4
Alarm
3
5
Električni podizači stakala
3
6
Prednja sedišta 3 7
Prednja klupa 3 9
Zadnja sedišta
4
0
Sedišta zadnje klupe
4
0
Podešavanje volana
4
1
Retrovizori
4
2
Grejanje/ručni klima-uređaj
4
3
Automatski klima-uređaj
4
4
Dodatni sistemi za grejanje
4
6
Grejanje/klimatizacija u zadnjem
delu vozila
4
6
Dodatno grejanje koje može
da se programira
4
7
Odmagljivanje – odmrzavanje
prednjeg dela
5
1
Odmrzavanje zadnjeg stakla
5
1
Raspored u kabini
5
2
Uređenje zadnjeg dela vozila
5
7
Spoljno uređenje
6
0Komande za osvetljenje
6
1
Automatska dnevna svela
6
3
Podešavanje visine snopa farova
6
5
Kontrolna ručica brisača
6
5
Opšte preporuke vezane za bezbednost
6
7
Svetla upozorenja na opasnost
6
8
Sirena 6 8
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC) 6 8
Sigurnosni pojasevi
7
2
Vazdušni jastuci
7
5
Dečija sedišta
7
7
Isključivanje suvozačevog vazdušnog
jastuka
7
8
Sedišta ISOFIX
8
3
Brava za decu
8
6
Pregled
Instrument tabla Otvori
Ergonomija i
k
omforBezbednost
Osvetljenje i v
idljivost
Eco-vožnja
Sadržaj

36
Deaktiviranje pomoću
daljinskog upravljača
F Pritisnite ovo dugme.
Isključivanje zaštite od
odnošenja
F Pritisnite ovu komandu da biste deaktivirali zaštitu (na primer
u
slučaju vuče vašeg vozila sa
uključenim alarmom).
Zaštita će ostati aktivna do centralnog
otključavanja vrata.
Kvar daljinskog upravljača
F Otključajte vrata pomoću ključa u bravi;
alarm se aktivira.
F
U
ključite kontakt, prepoznavanje šifre ključa
zaustavlja alarm.
Do deaktiviranja dolazi kada se vozilo otključa.
(u zavisnosti od motora).
Zaključavanje vrata pomoću ključa u bravi
ne pokreće alarm. Da biste brzo deaktivirali sirenu
u
slučaju lažnog alarma:
F
u
ključite kontakt, prepoznavanje šifre
ključa zaustavlja alarm,
F
p
ritisnite dugme za otključavanje
(kabina i ključ) na daljinskom
upravljaču.
Da biste izbegli pokretanje alarma, na
primer prilikom pranja vozila, zaključajte
vozilo ključem.
Otključavanje vozila putem daljinskog
upravljača automatski deaktivira sirenu.
Električni podizači stakala
A. Komanda za prozor vozača
B. Komanda za prozor suvozača
Ručni režim rada
F Da biste otvorili ili zatvorili prozor, lagano
pritisnite ili povucite prekidač A/B , ne
prelazeći tačku otpora. Prozor se zaustavlja
čim otpustite prekidač.
Automatski rad
F Da otvorite ili zatvorite prozor, potpuno pritisnite ili povucite komandu A do tačke
otpora: prozor se potpuno otvara ili zatvara
kada se prekidač otpusti. Ponovni pritisak
na prekidač zaustavlja kretanje prozora.
Uvek izvucite kontakt ključ iz kontakt
brave kada izlazite iz vozila, čak
i
nakratko.
U slučaju da se tokom rada električnih
prozora naiđe na prepreku, morate
promeniti smer kretanja prozora. Da biste
to uradili, pritisnite odgovarajuću komandu
za prozor.
Kada vozač upravlja komandama
električnih prozora putnika, mora se uveriti
da niko ne ometa pravilno zatvaranje
prozora.
Vozač treba da se pobrine da ostali putnici
pravilno koriste električne prozore.
Naročito obratite pažnju na decu kada
upravljate prozorima.
Otvori

64
Ukoliko je ambijentalna svetlost veoma slaba
i ukoliko uslovi saobraćaja to dozvole:
Ako situacija zahteva promenu svetala, vozač
može to da uradi u
svakom trenutku.
Ponovno ablendovanje farovima stavlja funkciju
na pauzu i
sistem osvetljenja prelazi u režim
"automatsko uključivanje prednjih svetala".
Ova funkcija je automatski onemogućena na
brzini ispod 15
km/h.
Ako su duga svetla ipak neophodna, ponovo
uključite farove; duga svetla dakle ostaju stalno
uključena sve dok vozilo ne dostigne brzinu od
40
km/h.
Iznad 40
km/h, funkcija se ponovo automatski
aktivira (pod uslovom da nije izvršeno novo
uključivanje farova radi prelaska na oborena
svet la).
Deaktiviranje
F Postavite prsten komande za svetla u poziciju "Dipped
beam ". Do poremećaja sistema ili nepravilnosti
u
radu može da dođe:
-
u u
slovima otežane vidljivosti (snežne
padavine, jaka kiša ili gusta magla itd.),
-
a
ko je vetrobransko staklo ispred
kamere prljavo, zamagljeno blokirano
(nalepnicom itd.),
-
a
ko vozilo ide u susret reflektujućim
saobraćajnim znacima.
Sistem nema mogućnost da detektuje:
-
u
česnike u saobraćaju koji nemaju
osvetljenje, kao što su pešaci,
-
v
ozila čije je osvetljenje maskirano,
vozila koja se kreću iza sigurnosne
ograde, na primer na auto-putu,
-
v
ozila koja se nalaze na vrhu ili
u podnožju strmog nagiba, u jakim
krivinama, na raskrsnicama.
Parkirna svetla
Ovaj sistem vam omogućava da ostavite
uključena svetla tokom parkiranja; kada je
kontakt isključen, ključ u
položaju STOP ili
uklonjen.
Ova indikatorska lampica se
uključuje na instrument tabli.
Svetla ostaju uključena dok ste
parkirani.
Predugo uključena svetla mogu da dovedu
do pražnjenja akumulatora.
-
D
uga svetla se automatski
uključuju: ove indikatorske
lampice se uključuju na
instrument tabli.
F
O
krenite komandu za svetla u položaj O,
zatim na oborena ili duga svetla.
O

77
Opšte odredbe o dečijim
se dištima
U svakoj zemlji važe posebni propisi za
prevoz dece. Pogledajte važeće propise
u
svojoj zemlji.
Za maksimalnu bezbednost morate poštovati
sledeće odredbe:
-
u s
kladu sa evropskim propisima, sva deca
koja imaju manje od 12
godina ili su niža
od metar i
po, moraju da se prevoze
u
dečjim sedištima koja su odobrena
i
prilagođena njihovoj težini, na sedištima
sa sigurnosnim pojasevima ili ISOFIX
pričvršćivačima
-
s
tatististički, najbezbednija sedišta za
prevoz dece su zadnja sedišta,
-
d
ete lakše od 9 kg mora da se vozi
u
položaju leđima u pravcu kretanja, bilo
na zadnjem ili na prednjem sedištu.
Preporučuje se da decu prevozite na
zadnjem sedištu vozila:
- leđima u pravcu kretanja sve do 3 g odine,- licem u pravcu kretanja počev od
3 godine.
Dečje sedište na zadnjim
sedištima
"Leđima u pravcu kretanja "
Kada se dečje sedište "leđima
u
p ravcu kretanja" postavi na zadnje
sedište, pomerite prednje sedište
napred i
ispravite naslon, tako da
dečije sedište u
položaju "leđima
u
pravcu kretanja" ne dodiruje
prednje sedište.
" Licem u pravcu kretanja "
Kada se dečije sedište u položaju
" licem u pravcu kretanja" postavi na
zadnje sedište , pomerite prednje
sedište napred i
ispravite naslon,
tako da noge deteta u
položaju
"licem u
pravcu kretanja" ne dodiruju
prednje sedište vozila. Uverite se da je sigurnosni pojas dobro
zategnut.
Kod dečjih sedišta sa podupiračem,
uverite se da je podupirač čvrsto oslonjen
na pod. Ukoliko je potrebno, podesite
prednje sedište.
Dečje sedište napred
(Pre nego što postavite dečje sedište na ovo
mesto, proverite važeću zakonsku regulativu
u
zemlji).
"Leđima u pravcu kretanja "
Kada je dečje sedište postavljeno
"leđima u
pravcu kretanja" na mesto
suvozača , podesite sedište vozila
u
srednji uzdužni i najviši položaj sa
ispravljenim naslonom.
Prednji suvozačev vazdušni jastuk se
mora deaktivirati. U suprotnom, postoji
opasnost od ozbiljne povrede deteta ili
smr ti u
slučaju aktiviranja vazdušnog
jastuka.
5
5
B

84
I UF:Sedište pogodno za postavljanje
ISOFIX dečjeg sedišta univerzalne
kategorije. ISOFIX dečja sedišta
"leđima u
pravcu kretanja" sa gornjim
remenom pričvršćenim za gornji prsten
sedišta vozila sa ISOFIX kopčama. X:
Sedište nije pogodno za postavljanje
dečjih ISOFIX sedišta navedene
kategorije veličine. Uklonite i
odložite naslon za glavu pre
nego što postavite dečje sedište sa
naslonom na suvozačevo sedište.
Vratite naslon za glavu na mesto čim
uklonite dečje sedište.
Ispod 10
kg
(grupa 0)
Do oko 6 meseci
Ispod 10 kg
(grupa 0)
Ispod 13 kg
(grupa 0+)
Do približno 1 godine
Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Približno od 1. do 3. godine
Tip dečijeg sedišta ISOFIX Nosiljka za bebu leđima u pravcu kretanja
licem u pravcu kretanja
Kategorije ISOFIX veličina F G C D E C D A B1
Zadnja bočna sedišta u 2. redu sa
pojedinačnim sedištima u 1. redu
IUF IUF IUF
Zadnja bočna sedišta u 2. redu sa
klupom sa 2 sedišta u 1. redu
IUFXIUF X IUF
Sažeta tabela sa lokacijama za dečja ISOFIX sedišta
U skladu sa evropskim propisima, u ovoj tabeli naznačene su mogućnosti postavljanja dečijih sedišta ISOFIX u vozilima koja su opremljena ISOFIX
kopčama.
Za univerzalna i
polu-univerzalna sedišta za decu ISOFIX, odgovarajuća veličina dečjih sedišta ISOFIX određena je jednim od slova
između A i
G i obeležena je pored logotipa ISOFIX na dečjem sedištu.
Bezbednost

85
Uputstva
Pogrešno postavljanje dečijeg sedišta
ugrožava zaštitu deteta u slučaju nezgode.
Proverite da sigurnosni pojas ili kopča
sigurnosnog pojasa nisu ostali ispod dečijeg
sedišta kako ono ne bi bilo nestabilno.
Pobrinite se da zakopčate sigurnosne
pojaseve ili kaiševe dečijeg sedišta
maksimalno smanjujući prostor između
deteta i
pojasa, čak i za putovanja na malim
relacijama.
Za postavljanje dečijeg sedišta sa
sigurnosnim pojasom, proverite da li je pojas
dobro zategnut na dečijem sedištu i
da li
čvrsto pridržava dečije sedište na sedištu
vozila. Ako je putničko sedište podesivo,
pomerite ga napred, ako je potrebno.
Na zadnjim sedištima uvek ostavite dovoljno
mesta između prednjeg sedišta i:
-
d
ečijeg sedišta okrenutog leđima u pravcu
kretanja,
-
d
ečijih stopala kada je dečije sedište
postavljeno licem u
pravcu kretanja.
U tom slučaju, pomerite prednje sedište
napred i, ako je neophodno, uspravite naslon
na tom sedištu.
Za optimalno postavljanje dečijeg sedišta
koje je okrenuto licem u
pravcu kretanja,
vodite računa o
tome da njegov naslon bude
što je moguće bliži naslonu sedišta vozila ili
da se dodiruju ako je to moguće. Morate ukloniti naslon za glavu pre
svakog postavljanja dečijeg sedišta sa
naslonom na suvozačevo mesto.
Uverite se da je naslon za glavu pravilno
odložen ili vezan kako se ne bi pretvorio
u
projektil u slučaju naglog kočenja. Vratite
naslon za glavu na sedište čim sa njega
uklonite dečije sedište.
Sigurnosni pojasevi na prednjim
sedištima
Propisi o
prevozu dece na suvozačevom
sedištu se razlikuju od zemlje do zemlje.
Proverite važeće propise u
svojoj zemlji.
Deaktivirajte prednji vazdušni jastuk kada
postavljate dečije sedište u
položaju "leđima
u
pravcu kretanja" na suvozačevo sedište.
U suprotnom, postoji opasnost da dete bude
povređeno ili da strada prilikom otvaranja
vazdušnog jastuka.
Postavljanje povišenja
Grudni deo pojasa mora biti postavljen preko
detetovog ramena i
ne sme dodirivati vrat.
Uverite se da deo pojasa za krilo prelazi
detetu preko butina.
Savetujemo vam da koristite povišenje sa
naslonom, koje je opremljeno vođicom pojasa
u
nivou ramena.Iz bezbednosnih razloga ne ostavljajte:
-
d ete ili decu same i bez nadzora u vozilu,
-
d
ete ili životinju u vozilu na suncu, sa
zatvorenim prozorima,
-
k
ljučeve u vozilu gde se mogu naći deci
nadohvat ruke.
Da biste sprečili slučajno otvaranje vrata,
koristite uređaj "Bezbednost dece".
Obratite pažnju na to da zadnja stakla ne
otvarate više od trećine.
Da biste manju decu zaštitili od sunca,
postavite bočne zavesice na zadnje prozore.
5
5
B

86
Brava za decu
Ovaj uređaj sprečava otvaranje bočnih kliznih
vrata sa unutrašnje strane.
F
P
ritisnite komandu koja se nalazi na rubu
bočnih vrata.
B

88
Pažljivo manevrisanje, pri malim
brzinama
Dimenzije vašeg vozila veoma se razlikuju od
širine, visine kao i dužine vozila niže kategorije,
te je malo otežano primećivanje određenih
prepreka.
Sporo manevrišite.
Pre okretanja, proverite da nema prepreka
srednje visine sa bočne strane.
Pre kretanja unazad proverite da nema
prepreka, naročito visoko iza vozila.
Ako su montirane merdevine, uzmite u
obzir
spoljne dimenzije.
Pravilno opteretite vozilo
Natovareno vozilo mora ostati usklađeno
sa ukupnom dopuštenom masom vozila
(Maksimalna tehnički dozvoljena masa vozila).
Da ne biste poremetili ravnotežu vozila, teret
treba da se nalazi na sredini, a najteži deo
mora da se nalazi na patosu ispred zadnjih
točkova.
Ne preporučuje se da postavite težak teret na
krovni nosač.
Postavljanje tereta takođe podrazumeva da
se mora poštovati maksimalno opterećenje
pričvrsnih tačaka krovnog nosača.
Poštujte najveću dozvoljenu masu prema
specifikacijama mreže CITROËN.
Teret mora biti sigurno pričvršćen.
Teret koji nije dobro pričvršćen u
unutrašnjosti
vozila može poremetiti ponašanje vozila
i
dovesti do opasnosti od nezgode.
Vozite vozilo pažljivo i efikasno
Polako ulazite u krivine.
P redvidite potrebu za kočenjem kako raste
zaustavni put, naročito na mokrim i
zaleđenim
putevima.
Obratite pažnju na otpor vetra na bočnim
stranama vozila.
Dobra ekološka vožnja omogućava vam da
uštedite gorivo, da progresivno ubrzavate,
predvidite potrebu za usporavanjem
i
prilagodite svoju brzinu u zavisnosti od
situacije.
Blagovremeno najavite promenu pravca kako bi
je videli drugi učesnici u
saobraćaju.
Obratite pažnju
Pneumatici treba da budu napumpani do
minimalnog pritiska navedenog na etiketi, ili
prenapumpani od 0,2 do 0,3 bara za duža
putovanja.
U slučaju vuče
Pri vuči, vučno vozilo je izloženo većem
naporu, što od vozača zahteva posebnu
pažnju.
Raspodela opterećenja
F Teret u prikolici rasporedite tako da najteže
predmete stavite što bliže osovini i o pteretite
je što bliže dozvoljenom maksimumu, ali ga
ipak nemojte prekoračiti.
Gustina vazduha se smanjuje sa povećanjem
nadmorske visine, što smanjuje per formanse
motora. Maksimalno vučno opterećenje treba
da se smanjuje za 10% na svakih dodatnih
1000
metara nadmorske visine.
Za više informacija o
Tehničkim
karakteristikama vozila i
posebno
o
opterećenjima koja mogu da se vuku,
pogledajte odgovarajući odeljak.
Bočni vetar
F Vodite računa o povećanoj osetljivosti na
bočni vetar.
Ukoliko je vaše vozilo opremljeno zadnjim
delom čije se strane mogu oboriti, visina i
širina
opterećenja vozila moraju da budu u
skladu sa
ukupnim dimenzijama vozila.
Vožnja