
27
Skārienekrāna audio
sistēmas izmantošana
Šī audio sistēmas vadības pults, kas atrodas
mēraparātu paneļa vidū, ļauj piekļūt noteiktu
sistēmu personalizācijas izvēlnēm.
Skārienekrānā tiek parādīta attiecīgā
informācija.
Piedāvātas deviņas valodas: vācu,
angļu, spāņu, franču, portugāļu, itāliešu,
nīderlandiešu, poļu, portugāļu, turku.
Drošības nolūkos dažām izvēlnēm var piekļūt
vienīgi, kad aizdedze ir izslēgta. Šī vadības pults poga ļauj piekļūt
izvēlnei „Settings” (Iestatījumi). Šī poga ekrānā ļauj pāriet par vienu
līmeni augstāk izvēlnē vai palielināt
vērtību.
Šī poga ekrānā ļauj pāriet par vienu
līmeni zemāk izvēlnē vai samazināt
vērtību.
Izvēlne
„Iestatījumi ”
1.„Displejs”.
2. „Balss komandas”.
3. „Laiks un datums”.
4. „Drošība/palīdzība”.
5. „Gaismas”.
6. „Dur vis un aizslēgšana”.
7. „ A u d i o”.
8. „Tālrunis/Bluetooth”.
9. „Radio iestatījumi”.
10. „ Atjaunot iestatījumus”, lai atjaunotu
ražotāja noklusējuma iestatījumus.
11. „Dzēst personīgos datus”, lai dzēstu
ar Bluetooth aprīkojumu saistītos jūsu
personīgos datus audio sistēmā.
Papildinformāciju par audio, tālruni, radio
un navigāciju skatiet attiecīgajās sadaļās. Apakšizvēlņu
4, 5 un 6 uzstādījumi
atšķiras atkarībā no automašīnai uzstādītā
aprīkojuma.
Apakšizvēlnē „Rādījums”, jūs varat:
-
a
tlasīt „Valodas” un izvēlēties kādu no
zemāk minētajām valodām,
-
a
tlasīt „Mēr vienība” un iestatīt degvielas
patēriņu (l/100 km, mpg), attālumu (km,
jūdzes) un temperatūru (°C, °F),
- a tlasīt „B maršruta rādījums”, lai bortdatorā
aktivizētu vai deaktivizētu B maršrutu (On,
Off).
Apakšizvēlnē „Drošība/palīdzība” var:
-
a
tlasīt „Parkview Camera”, tad
„ Atpakaļskata kamera”, lai aktivizētu vai
deaktivizētu tās lietošanu (On, Off);
-
a
tlasīt „Parkview Caméra”, tad „Kameras
aiztures funkcija”, lai aktivizētu vai
dezaktivētu rādījuma aizturi uz
10
sekundēm vai līdz tiek sasniegti 18 km/h
(On, Off);
-
a
tlasīt „Ceļa zīme”, lai aktivizētu vai
deaktivizētu tā lietošanu (On, Off),
-
a
tlasīt „Pasažiera drošības spilvens”, lai
aktivizētu vai deaktivizētu tā lietošanu (On,
Off).
1
Mēraparātu panelis

42
Atpakaļskata spoguļi
Durvju spoguļi
Tie ir dalīti divās zonās:
A -augšējais spogulis
B - apakšējais spogulis
Elektroniskie iestatījumi
Atslēgai ir jābūt pozīcijā MAR.
Kreisās puses spogulis:
A1 - augšējais spogulis
B1 - apakšējais spogulis
Labās puses spogulis:
A2 - augšējais spogulis
B2 - apakšējais spogulis
F
P
ēc tam pār vietojiet vadības slēdzi
vajadzīgajā regulēšanas virzienā.
Atpakaļskata spoguļu stikls ir sfērisks, ļaujot
paplašināti redzēt sānu daļu. Redzamie objekti
šķiet tālāk nekā patiesībā. Tas ir jāņem vērā, lai
pareizi noteiktu attālumu.
Korpusā ir integrēta virzienrādītāja sānu
pagrieziena signāllampiņa un antenas atkarībā
no automašīnā pieejamā aprīkojuma (GPS,
GSM, radio u.c.). F
P
agrieziet vadības slēdzi, lai izvēlētos
spoguļa zonu.
Elektriska nolocīšana
F Piespiediet šo slēdzi.
Spoguļu atkausēšana
F Nospiediet apsildāmā aizmugurējā loga pogu.
Atpakaļskata spogulis
Ar sviru, kas ir novietota uz apakšējās malas,
spoguli var pār vietot divās pozīcijās:
Dienas pozīcija, svira ir pabīdīta.
Nakts pozīcija, lai izvairītos no apžilbināšanas.
Pavelciet sviru uz savu pusi.
Ergonomija un komforts

67
Ar drošību saistīti
vispārēji ieteikumi
Dažādās automašīnas vietās ir izvietotas
uzlīmes. Uz tām ir brīdinājumi par
drošību, kā arī automašīnas identifikācijas
informācija. Nenoņemiet tās: tās ir jūsu
automašīnas neatņemama sastāvdaļa.
Lai veiktu kādas darbības ar jūsu
automašīnu, vērsieties kvalificētā
remontdarbnīcā, kurai ir pieejama
CITROËN tehniskā dokumentācija,
zināšanas un piemērotas iekārtas.Lūdzam jūs pievērst uzmanību
turpmāk minētajiem punktiem.
-
J
a tiek uzstādīts CITROËN
nereģistrēts aprīkojums vai
elektronisks papildaprīkojums, tas
var radīt pārtēriņu un sabojāt jūsu
automašīnas elektrosistēmas darbību.
Vērsieties CITROËN pārstāvniecībā,
lai iepazītos ar apstiprinātu
papildaprīkojuma piedāvājumu.
-
D
rošības nolūkos piekļuve
ar automašīnā uzstādītajām
elektroniskajām sistēmām saistītajai
kontaktligzdai ir stingri paredzēta
CITROËN pārstāvniecībai vai
kvalificētai remontdarbnīcai, kuras
rīcībā ir piemērotas iekārtas (uzstādīto
elektronisko sistēmu darbības
traucējumu riski, kas var izraisīt
nopietnus bojājumus vai negadījumus).
Ja netiek ievērots šis norādījums,
ražotājs nevar uzņemties nekādu
atbildību.
-
J
ebkuras CITROËN neatļautas
izmaiņas vai pielāgojumi vai tādas
izmaiņas vai pielāgojumi, kas veikti,
neievērojot ražotāja tehniskos
norādījumus, novedīs pie likumīgās un
līguma garantijas zaudēšanas. Radio telekomunikāciju raidītāju
papildpiederumu uzstādīšana
Pirms radiokomunikāciju raidītāja
papildpiederumu uzstādīšanas ar ārējo
antenu jums vispirms obligāti jāsazinās
ar CITROËN pārstāvniecību, kas
jums sniegs informāciju par raidītāju
parametriem (frekvenču diapazons,
maksimālā izejas jauda, antenas pozīcija,
uzstādīšanas specifika), ko var uzstādīt
saskaņā ar direktīvu par automašīnu
elektromagnētisko saderību
(2004/104/EK).
Saskaņā ar valstī spēkā esošajiem
likumiem, atsevišķam drošības
aprīkojumam obligāti jāatrodas
automašīnā: atstarojošā drošības
veste, brīdinājuma trijstūris, alkotests,
maiņas spuldzītes, maiņas drošinātāji,
ugunsdzēsības aparāts, pirmās palīdzības
aptieciņa, automašīnas aizmugurējie
dubļusargi utt.
5
5
Drošība

91
Zemas temperatūras apstākļos
Kalnainos un/vai aukstos reģionos
ieteicams izmantot „ziemas” tipa degvielu,
kas ir piemērota aukstas temperatūras un
„mīnusu” apstākļiem.
Akumulatora gaidstāves
režīma sistēma
Ilgstoši nelietojot savu automašīnu, piemēram,
novietojot to uz ziemu, stingri ieteicams
ieslēgt akumulatoru gaidstāves režīmā, lai to
pasargātu un paildzinātu tā kalpošanas mūžu.Kad akumulators ir ieslēgts gaidstāves
režīmā, piekļūt automašīnai ir iespējams
tikai, atslēdzot vadītāja puses dur vju
mehānisko atslēgu.
Pēc akumulatora izslēgšanas informācija
(laiks, datums, radiostacijas utt.) tiek
saglabāta atmiņā.
Lai atslēgtu akumulatora gaidstāves režīmu:
F
p
agrieziet atslēgu pozīcijā RUN;
F
p
arastā veidā iedarbiniet dzinēju (pozīcija
AV V ).
Lai akumulatoru ieslēgtu gaidstāves režīmā:
F
I
zslēdziet dzinēju (pozīcija STOP ).F
N
ospiediet sarkano pogu, tad pagrieziet
atslēgu pozīcijā B AT T .
Pēc aptuveni 7 minūtēm akumulators ir
pārslēgts gaidstāves režīmā.
Šis laiks ir nepieciešams, lai:
-
ļ
autu lietotājam izkāpt no automašīnas un
aizslēgt dur vis ar tālvadību;
-
n
odrošinātu, ka visas automašīnas
elektrosistēmas tiktu dezaktivētas.
Stāvbremze
Nobloķēšana
F Lai novērstu automašīnas izkustēšanos no vietas, pavelciet stāvbremzes sviru uz
augšu.
F
P
irms izkāpjat no automašīnas, vienmēr
pārbaudiet, vai stāvbremze ir pievilkta līdz
galam.
Ieslēgšanai pārnesumā pēc transportlīdzekļa
apturēšanas nav nozīmes, īpaši, ja
transportlīdzeklī ir krava.
Novietojot automašīnu uz slīpas virsmas,
pagrieziet riteņus pret ietves malu un
pavelciet stāvbremzi uz augšu.
Īpašos stāvbremzes lietošanas
gadījumos, kad transportlīdzeklis ir
kustībā, iedarbiniet bremzi, uzmanīgi
pavelkot, lai novērstu aizmugurējo riteņu
bloķēšanos (buksēšanas risks).
6
Vadīšana

150
Drošinātāju bloks priekšējā
panelī kreisajā pusē
F Izņemiet skrūves un pabīdiet malā kārbu, lai piekļūtu drošinātājiem. Drošinātāji
A (ampēri)Sadale
12 7. 5Tuvās gaismas lukturi labajā pusē
13 7. 5Tuvās gaismas lukturi kreisajā pusē – Lukturu korektors
31 5Motora nodalījuma vadības bloka relejs – Borta paneļa (+ atslēgas)
vadības bloka relejs
32 7. 5Salona apgaismojums (+ akumulatora baterija)
33 7. 5Akumulatora pārbaudes sensors Stop & Start versijai (akumulators +)
34 7. 5Minibusa salona apgaismojums – Avārijas brīdinājuma gaismas
36 10Autoradio – Gaisa kondicionētēja slēdži – Signalizācija –
Hronotahogrāfs – Akumulatora baterijas slēdža vadības bloks –
Papildu apsildes (+ akumulatora baterijas) programmētājs
37 7. 5
Bremžu lukturu slēdzis – Trešais bremžu lukturis – Mēraparātu panelis (+ atslēga)
38 20Dur vju centrālā aizslēgšana (+ akumulators)
42 5ABS procesors un sensors – ASR sensors – DSC sensors – Bremžu
lukturu slēdzis
43 20Priekšējo logu tīrītāju motors (+ atslēga)
47 20Vadītāja logu pacēlāja motors
48 20Pasažiera logu pacēlāja motors
49 5Palīgsistēmas automašīnas novietošanai stāvvietā vadības bloks –
Autoradio – Slēdži pie stūres – Slēdžu centrālie un sānu paneļi – Papildu
slēdžu panelis – Akumulatora baterijas slēdža vadības bloks (+ atslēga)
50 7. 5Drošības spilvenu un spriegotāju vadības bloks
51 5Hronotahogrāfs – Stūres pastiprinātāja vadības bloks – Gaisa
kondicionētājs – Atpakaļgaitas gaismas – Ūdens filtra sensors
dīzeļdegvielā – Plūsmas mērītājs (+ atslēga)
53 7. 5Mēraparātu panelis (+ atslēga)
89 -Netiek izmantots
90 7. 5Kreisās puses tālā gaisma
91 7. 5Labās puses tālā gaisma
92 7. 5Kreisās puses miglas lukturis
93 7. 5Labās puses miglas lukturis
Bojājumu gadījumā

2
Nospiediet: ieslēgt/izslēgt.
Grieziet: regulējiet skaļumu (katrs
avots ir neatkarīgs).
Izņemt CD.
Ekrāns izslēgts/ieslēgts.
Atslēgt/apturēt skaņu.
Radio, pagriezt: radio stacijas
meklēšana.
Multimediji, pagriezt: atlasīt
iepriekšējo/nākamo ierakstu.
Nospiežot: uz ekrāna attēlotās
izvēles apstiprināšana.
Aktivizējiet, deaktivizējiet, pielāgojiet
noteiktas sistēmas un automašīnas
funkcijas.
Pašreizējās darbības pārtraukšana
Atgriezties ekrānu sazarojumā
(izvēlne vai mape).Skaidrojošā vārdnīca
Sistēmas informācijaNozīme/saistītās darbības
VOLUME Skaļuma regulēšana pagriežot.
RADIO Pieeja radio izvēlnei.
MEDIA Pieeja multimediju izvēlnei un dažādiem audio avotiem.
N AV Pieeja navigācijas izvēlnei.
PHONE Pieeja tālruņa izvēlnei.
MORE Pieeja automašīnas informācijai.
BROWSE
TUNE
SCROLL Pagrieziet pogu, lai:
-
p
ār vietotos pa izvēlni vai sarakstu,
-
a
tlasītu radio staciju.
ENTER Nospiežot apstipriniet ekrānā redzamo funkcijas izvēli.
Skārienekrāna Audio-Telematic sistēma

3
Stūres vadības ierīces
Aktivējiet /dezaktivējiet CD, USB/
iPod un Bluetooth® avotu pauzes
funkciju.
Aktivējiet/dezaktivējiet radio skaņas
izslēgšanas funkciju.
Izslēdziet/ieslēdziet mikrofonu
tālruņa sarunas laikā.
Nospiediet uz augšu vai uz leju:
palieliniet vai samaziniet balss
paziņojumu, mūzikas avotu, brīvroku
sistēmas un īsziņu nolasīšanas
skaļumu
Ieslēdziet balss atpazīšanu.
Pārtrauciet balss paziņojumu, lai
sāktu jaunu balss komandu.
Pārtraukt balss atpazīšanu.
Pieņemt ienākošo zvanu.
Pieņemt otru ienākošo zvanu un
atlikt pašreizējo zvanu.
Ieslēgt balss atpazīšanu tālruņa
funkcijai.
Pārtraukt balss paziņojumu, lai dotu
citu balss komandu.
Pārtraukt balss atpazīšanu. Radio, nospiediet uz augšu vai uz
leju: atlasiet nākamo/iepriekšējo
staciju.
Radio, turiet uz augšu vai uz leju:
tiniet frekvences uz augšu/uz leju,
kamēr poga tiek atlaista.
Multimediji, nospiediet uz augšu vai
uz leju: atlasiet nākamo/iepriekšējo
ierakstu.
Multimediji, turiet uz augšu vai uz
leju: ātri tiniet uz priekšu/atpakaļ,
kamēr poga tiek atlaista.
Atteikt ienākošo zvanu.
Beigt sarunu.
Izvēlnes
Radio
Atlasīt citus radio avotus.
Aktivizējiet, deaktivizējiet un
pielāgojiet noteiktas funkcijas.
Telephone
Pievienojiet tālruni, izmantojot
Bluetooth®.
.
Skārienekrāna Audio-Telematic sistēma

4
Informācija par automašīnu
Skatīt āra temperatūru, pulksteni,
kompasu un brauciena datus.
Navigation
Ievadiet navigācijas iestatījumus un
izvēlieties galamērķi.
Settings
Aktivējiet, dezaktivējiet vai
konfigurējiet noteiktas sistēmas un
automašīnas iestatījumu funkcijas
kontroles funkcijas.
Media
Atlasiet dažādus mūzikas avotus.
Aktivizējiet, deaktivizējiet un iestatiet
noteiktas automašīnas iestatījumu
funkcijas.
Radio
Nospiediet „RADIO”, lai atvērtu
radio izvēlnes:
Īsi nospiediet 9
vai: pogas, lai veiktu
automātisku meklēšanu.
Nospiediet un turiet šīs pogas, lai veiktu ātru
meklēšanu.
Saglabāšana
Lai saglabātu pašlaik atskaņoto radio staciju,
nospiediet un turiet šo pogu.
Pašlaik atskaņotā stacija tiek izgaismota.
Nospiediet pogu „Visi”, lai parādītu visas
atlasītajā frekvenču joslā saglabātās radio
stacijas.
Navigēt
-
S
taciju saraksts
Atlasiet staciju, vienu reizi nospiežot.
-
A
tjauniniet sarakstu atbilstoši uztveršanai.
-
N
ospiediet pogas 5 vai 6, lai pār vietotos
cauri uztverto radio staciju sarakstam.
-
E
jiet uzreiz uz vajadzīgo burtu sarakstā.
AM/DAB
-
I
zvēlieties joslu.
Izvēlieties frekvenču joslu
Skārienekrāna Audio-Telematic sistēma