147
AdBlue-szint
A tartalékszint elérésekor egy figyelmeztetés
jelenik meg.
Elkerülendő, hogy a jármű megálljon, töltse fel
AdBlue folyadékkal.
Az AdBlue
® folyadékról és az SCR
rendszerről , ezen belül is a folyadék
feltöltéséről bővebben lásd a megfelelő részt.
Ellenőrzések
A következő alkatrészek ellenőrzését – ellentétes
értelmű ajánlás hiányában – gépjárműve
motortípusától függően a a gyártó karbantartási
ter veben foglaltaknak megfelelően végezze.
Egyéb esetekben az ellenőrzést a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszer vizben végeztesse el.
12 V-os akkumulátor
Az akkumulátor nem igényel
karbantartást.
Ettől függetlenül rendszeresen ellenőrizze
a saruk meghúzott állapotát (gyorskioldós
bilincs nélküli változatoknál) és a
csatlakozások tisztaságát.
A 12 voltos akkumulátort érintő
műveletek előtt végrehajtandó
óvintézkedésekről lásd a megfelelő részt. Stop & Start rendszerrel ellátott
változatokban egy 12 voltos, speciális
tulajdonságokkal rendelkező, különleges
technológiájú ólomtartalmú akkumulátor
található.
Az akkumulátor cseréjét kizárólag
a CITROËN hálózatban vagy
szakszervizben szabad elvégeztetni.
Szűrő, levegő
Ha a környezeti viszonyok (például
poros levegő) vagy a gépjármű
használati körülményei (városi
forgalom)
szükségessé teszik,
a cserét az előír tnál kétszer
gyakrabban hajtsa végre .
Szűrő, utastér
Ha a környezeti viszonyok (például
poros levegő) vagy a gépjármű
használati körülményei (városi
forgalom) szükségessé teszik,
a cserét az előír tnál kétszer
gyakrabban hajtsa végre .
Az eltömődött utastéri szűrő csökkentheti
a légkondicionáló rendszer működésének
hatékonyságát, és kellemetlen szagokat
okozhat.
Olajszűrő
Olajcserék alkalmával cserélje ki az
olajszűrőt is.
Részecskeszűrő (dízel)
A részecskeszűrő kezdődő
eltömődésére a figyelmeztető
üzenet kíséretében kigyulladó
folyamatos visszajelzés
figyelmeztet.
7
Gyakorlati tudnival
151
Fontos: az AdBlue teljes kifogyását
követő feltöltéskor a gyújtás ráadása
előtt feltétlen várjon kb. 5 percet, közben
ne nyissa ki a vezetőoldali ajtót, ne
zárja le a gépjárművet, ne tegye a
kulcsot a gyújtáskapcsolóba és ne
tegye az utastérbe a Kulcs nélküli
nyitás és indítás kulcsát.
Adja rá a gyújtást, majd 10
másodperc
elteltével indítózzon.
Hozzáférés az AdBlue®-tartályhoz
a csomagtartón keresztül
Az AdBlue®-tartályt minden karbantartáskor
feltöltik a CITROËN hálózat vagy a szakszer viz
munkatársai.
A tartály űrtartalma miatt azonban két
karbantartás között is szükségessé válhat az
utántöltés, amint arra a rendszer (figyelmeztető
lámpákkal és üzenettel) figyelmezteti.
Ilyenkor forduljon a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Ha saját maga szeretné elvégezni a
feltöltést, körültekintően olvassa el a
következő eljárást.
A cseppmentes flakonos kiszerelés
megkönnyíti a feltöltési műveleteket. F
V
egye le a gyújtást, és vegye ki a kulcsot.
Vagy
F
A K
ulcs nélküli nyitás és indítással a motor
leállításához nyomja meg a START/STOP
gombot.
F
A c
somagtartóban emelje meg
a csomagtartószőnyeget, majd
felszereltségtől függően vegye ki
a pótkereket és/vagy a padló alatti
tárolóhelyet.
F
A
nélkül, hogy megnyomná, fordítsa el
negyed fordulattal a fekete kupakot az
óramutató járásával ellentétes irányba, majd
felfelé húzva vegye le.
Hozzáférés az AdBlue®
tartályhoz a tanksapkán
keresztül
A tanksapka alatt egy kék sapka jelzi, hogy hol
lehet hozzáférni az AdBlue®-tartályhoz.
Olvassa el körültekintően a következő
eljárást, hogy megfelelően el tudja végezni
a feltöltést.
F
V
egye le a gyújtást, és vegye ki a kulcsot.
Vagy
F
A K
ulcs nélküli nyitás és indítás
felszereltséggel a motor leállításához
nyomja meg a „START/STOP” gombot.
F
F
ordítsa el a kék sapkát az óramutató
járásával ellentétes irányba.
F
K
észítse elő az AdBlue
® folyadékot
tartalmazó cseppmentes flakont.
Ellenőrizze a szavatossági időt, olvassa
el figyelmesen a használati útmutatót a
címkén, majd töltse be a flakon tartalmát a
gépjármű AdBlue
®-tartályába.
F
A f
eltöltés után végezze el ugyanezen
műveleteket fordított sorrendben.
7
Gyakorlati tudnivalók
172
F Emelje le a (+) pólus műanyag fedelét, ha van ilyen.
F
C
satlakoztassa a piros kábelt az A
lemerült akkumulátor pozitív (+) pólusára
(a fém könyöknél), majd a B segédindító
akkumulátor vagy a segédindító berendezés
pozitív (+) pólusára.
F
K
össe a zöld vagy fekete kábel egyik végét
a B segédakkumulátor vagy a segédindító
berendezés (-) pólusára (vagy a kisegítő
gépjármű testpontjára).
F
K
össe a zöld vagy fekete kábel másik végét
a mozgásképtelen gépjármű C testpontjára.
F
I
ndítsa be a kisegítő gépjármű motorját, és
hagyja járni néhány percig.
F
I
ndítsa be a motort a meghibásodott
gépjárművön, és járassa.
Ha a motor nem indul be azonnal, vegye le a
gyújtást, várjon néhány másodpercet, majd
kísérelje meg újra az indítást.
F
V
árja meg, amíg a motor visszatér
alapjáratra, majd fordított sorrendben kösse
le a segédkábeleket.
F
H
a gépjárműve rendelkezik ilyennel,
helyezze vissza a (+) pólus műanyag
fedelét.
F
A
z akkumulátor megfelelő töltöttségi
szintjének elérése érdekében legalább 30
percig járassa a motort, vagy vezesse a
gépjárművet. Egyes funkciók (pl. a Stop&Start) csak az
akkumulátor megfelelő töltöttségi szintje
esetén állnak rendelkezésre.
Akkumulátor feltöltése
akkumulátortöltővel
Az optimális élettartam biztosítása érdekében
folyamatosan gondoskodni kell az akkumulátor
megfelelő töltöttségi szintjéről.
Néha az akkumulátor feltöltésére is szükség
lehet, például:
-
h
a főleg rövid utakra használja a
gépjárművét,
-
h
a a járművet néhány hétig nem használja.
Forduljon CITROËN márkakereskedéshez vagy
egy szakszervizhez.
Ha saját maga szeretné feltölteni
gépjárműve akkumulátorát, ezt kizárólag
12
V névleges feszültségű ólomsavas
akkumulátorhoz való akkumulátortöltővel
tegye.
Kövesse a töltő gyártójának használati
utasításait.
Ne cserélje fel a polaritást. Nem szükséges leválasztani az
akkumulátort.
F
V
egye le a gyújtást.
F
K
apcsolja ki az összes elektromos
fogyasztót (autórádió, fényszórók, ablaktörlő
s t b.) .
F
A
veszélyes szikrázás elkerülése érdekében
a kábelek csatlakoztatása előtt kapcsolja ki
az akkumulátortöltőt ( B).
F
E
llenőrizze a töltő kábeleinek az állapotát.
F
V
egye le a (+) pólusról a műanyag takarást
(ha van).
F
A
z alábbi sorrendben csatlakoztassa az
akkumulátortöltő (B ) kábeleit:
-
A p
ozitív (+) kábelt az akkumulátor A
pozitív (+) kapcsára.
-
A n
egatív (-) fekete kábelt a földelési
pontra C a járművön.
Üzemzavar esetén
173
Ne próbáljon tölteni megfagyott
akkumulátort, mert felrobbanhat!
Ha az akkumulátor megfagyott,
ellenőriztesse CITROËN márkaszervizben
vagy szakszer vizben, hogy nem sérültek-e
meg a belső alkotórészek és a háza nem
repedt-e meg, mert az mérgező és erősen
maró sav szivárgásához vezethet.
Az akkumulátor
leválasztása
Ha a gépjárművet tartósan nem használja,
a motor indításához szükséges töltésszint
megőrzése érdekében javasolt leválasztani az
akkumulátort.
Gyors kioldású kapocs
A (+) saru visszakötéseNe erőltesse lefelé a kart, mert a
reteszelődés nem lehetséges, ha a bilincs
nincs megfelelő helyzetben; kezdje elölről
a műveletet.
Az akkumulátor újracsatlakoztatása után
Az akkumulátor újbóli csatlakoztatását
követően kapcsolja be a gyújtást, és várjon
1 percet, mielőtt beindítaná a motort, hogy az
elektronikus rendszerek beindulhassanak.
F
A
mint feltöltődött az akkumulátor, kapcsolja
ki a töltőt ( B), majd húzza le a kábeleket az
akkumulátorról ( A).
Ha ezt a matricát látja, kizárólag
12
V-os töltőt használjon, különben
végér vényesen megrongálódhatnak a
Stop&Start rendszerhez kapcsolódó
elektromos berendezések. Mielőtt hozzákezdene az akkumulátor
leválasztásához:
F
c
sukja be az összes nyílászárót (ajtók,
csomagtérajtó, ablakok, tető),
F
k
apcsolja ki az összes elektromos
fogyasztót (autórádió, ablaktörlő, fényszórók
s t b.),
F
k
apcsolja ki a gyújtást, és várjon 4 percet.
Az akkumulátorhoz való hozzáférést követően
kösse le a (+) pólust.
A pozitív (+) kapocs leválasztása
F
E
melje fel teljesen a kart (
A) a bilincs ( B)
kioldásához.
F
E
melje meg, és vegye le a bilincset ( B). F
H
ajtsa fel teljesen a kart (
A).
F
H
elyezze vissza a nyitott bilincset (
B) a (+)
pólusra.
F
N
yomja le a bilincset (
B) ütközésig.
F
R
eteszelje a bilincset (
B) a kar ( A)
lehajtásával.
A művelet elvégzését követően felmerülő
legkisebb zavar esetén is forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszer vizhez.
8
Üzemzavar esetén
174
Egyes rendszerek nullázását a sofőrnek
kell elvégeznie a megfelelő fejezetek
áttanulmányozását követően:
-
a t
ávirányítós kulcs vagy elektronikus kulcs
(változattól függően),
-
a
z elektromos ablakemelők,
-
a d
átum és pontos idő,
-
a t
árolt rádióadók.
A motor első indítását követő út során
előfordulhat, hogy a Stop & Start rendszer
nem működik.
Ilyenkor a funkció akkor áll újra
rendelkezésre, ha a gépjárművet
huzamosabb időre leállította. A leállítás
időtartama függ a külső hőmérséklettől
és az akkumulátor töltési szintjétől (akár 8
óra is lehet).Vontatás
A saját vagy más gépjármű vonószem
segítségével történő vontatása esetében az
alábbiak szerint kell eljárni.
Hozzáférés a szerszámokhoz
A vonószem a csomagtartó padlólemeze alatt
található.
Hozzáférés:
F
n
yissa ki a csomagtartót,
F
e
melje meg a padlólemezt, és távolítsa el,
F
v
egye elő a vonószemet a szerszámos
dobozból. Általános szabályok
Tartsa be annak az országnak az
előírásait, ahol közlekedik.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a vontató
gépjármű tömege nagyobb, mint a
vontatotté.
A vontatott gépjármű vezetőjének a
kormánykeréknél kell maradnia, és
ér vényes vezetői engedéllyel kell
rendelkeznie.
Négy kerékkel a talajon történő vontatás
esetén mindig használjon szabványos
vonórudat; kötél és heveder használata
tilos.
A vontató gépjárműnek lassan,
fokozatosan kell elindulnia.
Álló motorral történő vontatás esetén a
fék- és a kormányrásegítés nem működik.
Az alábbi esetekben a vontatást
mindenképpen bízza szakemberre:
-
a
utópályán vagy gyorsforgalmi úton
lerobbant gépjármű esetén,
-
né
gykerék-meghajtású gépjármű
esetén,
-
h
a a sebességváltót nem lehet üresbe
kapcsolni, a kormányzárat és/vagy a
rögzítőféket nem lehet kioldani,
-
a
mikor nem lehetséges az automata
sebességváltóval szerelt gépjármű
vontatása, jár a motor.
-
h
a két kerékkel a talajon történik a
vontatás,
-
h
a nem áll rendelkezésre megfelelő
vontatórúd stb.
Üzemzavar esetén
8
HangutasításokSúgóüzenetek
Navigate home (Vigyél haza)
T o plan a route, say „navigate to” followed by the address, the contact name or an intersection. For example, „navigate to
address 11 Regent Street, London”, „navigate to contact, John Miller”, or „navigate to intersection of Regent Street, London”.
You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say „navigate to preferred address, Tennis
club”, or „navigate to POI Heathrow Airport in London”. Or, you can just say, „navigate home”. To see Points of Interest
on a map, you can say things like „show POI hotels in Banbury”. For more information say „help with points of interest”
or „help with route guidance”. (Útvonal ter vezéséhez mondja ki a „navigálás ide” utasítást majd a címet, névjegyet vagy
kereszteződés nevét. Például „navigálj a következő címre: 11 Regent Street, London”, „navigálj Miller János névjegyhez”,
vagy „navigálj a Regent Street, London kereszteződéshez”. Megadhatja, hogy ez egy kedvenc cím, vagy POI-e. Például
mondja ki a „navigálj a kedvenc címre: Teniszklub”, vagy „navigálj a Heathrow repülőtér POI-ra Londonban” utasítást.
Ellenkező esetben csak mondja ki a „vigyél haza” utasítást. Ha azt szeretné, hogy megjelenjenek a POI-k a térképen, mondja
például ezt: „mutass POI hoteleket Banbury-ben”. További információkért használja a „súgó ezzel a POI-val kapcsolatban”
vagy „súgó az útvonal navigálással” utasításokat.)
To choose a destination, say something like „navigate to line three” or „select line two”. If you can't find the destination but
the street's right, say for example „select the street in line three”. To move around a displayed list, you can say „next page” or
„previous page”. You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action.
(Úticél kiválasztásához használja a „navigálj a harmadik sorra” vagy „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha
nem találja az úticélt, de az utca helyes, használja például a „válaszd ki az utcát a harmadik sorban” utasítást. A megjelenített
listában való mozgáshoz használja a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasításokat. Az utolsó műveletet a „visszavonás”
utasítással vonhatja vissza, vagy kezdheti újra; az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Navigate to work (Vigyél dolgozni)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Vigyél el a kedvenc címre, a teniszklubba)
Navigate to contact, John Miller (Vigyél el
a
névjegyeim közül Miller Jánoshoz)
Navigate to address 11 regent street,
London (Vigyél el a Regent Street 11-be,
Londonban)
Tell me the remaining distance (Mondd
meg, milyen messze vagyok még) You can say „stop” or „resume route guidance”. To get information about your current route,
you can say „tell me the remaining time”, „remaining distance” or „arrival time”. To learn more
commands, try saying „help with navigation”. (Használhatja a „navigálás leállítása” vagy
„folytatása” utasításokat is. Az aktuális utazással kapcsolatos információkat a „mondd meg mennyi
idő van hátra”, „milyen messze vagyunk még” vagy „érkezési idő” utasítások kiadásával tudhatja
meg. További parancsok megismeréséhez mondja ki a „segítség a navigációval” utasítást.)
Tell me the remaining time (Mondd meg,
mennyi idő van még az utazásból)
Tell me the arrival time (Mondd meg, mikor
érek oda)
Stop route guidance (Állítsd le a navigálást)
„Navigáció” hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „Hangutasítások” gombot, feltéve, hogy éppen
nem folytat telefonbeszélgetést.
CITROËN Connect Nav