6
Információk – A rendszer használata
Nyomja meg a Push to Talk
gombot, és a hangjelzés
után mondja el, mit szeretne
tenni. Ne feledje, a gomb
megnyomásával bármikor
megszakíthatja a műveletet.
Ha újra megnyomja a gombot,
miközben arra várok, hogy
beszéljen, a beszélgetés
befejeződik. Ha meg kell
szakítania a folyamatban
lévő műveletet, mondja ki a
„cancel” utasítást. Ha vissza
szeretne vonni valamit, és
elölről szeretné kezdeni,
mondja ki az „undo” utasítást.
Ha bármikor információt és
tippeket szeretne, mondja ki a
„help” utasítást. Ha szeretne
valamire megkérni, de
néhány szükséges információ
hiányzik, példákat mondok
majd, vagy végigvezetem a
lépéseken. Több információ
érhető el a „novice” módban.
Ha már biztosnak érzi a
tudását, átkapcsolhatja a
párbeszédmódot „expert”
módra.
Ha a hangutasítások be vannak
kapcsolva, a gombot röviden
megnyomva megjelenik az
érintőképernyőn a súgó, amely
különböző menüket kínál, és lehetővé
teszi, hogy a hangja segítségével
kommunikáljon a rendszerrel.
Egy menüelem kiválasztásakor több utasítás
közül választhat.
A 17 nyelven (angol, arab, brazil,
cseh, dán, fárszi, francia, holland,
lengyel, német, nor vég, olasz, orosz,
portugál, spanyol, svéd, török) kiadható
hangutasításoknak a kiválasztott és a
rendszerben korábban beállított nyelven
kell elhangozniuk.
Egyes hangparancsokhoz alternatív
szinonimák is használhatók.
Példa (angol): Guide to/Navigate to/Go
to/...
Arab nyelven az alábbi parancsok nem
elérhetők: „Navigálás címre” és a „Fontos
hely megjelenítése a városban”.
CITROËN Connect Nav
10
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth
– … (Kapcsold be a forrás rádiót
– Bluetooth stream)
You can select an audio source by saying „turn on source” followed by the device name. For example, „turn on source, Streaming Bluetooth”,
or „turn on source, radio”. Use the command „play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between „song”, „artist”, or
„album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song, Hey Jude”, or „play album, Thriller”. (A „kapcsold be a forrást” utasítással
majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a
forrást Rádió”. A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás” utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján.
Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot, Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. For example „tune to channel Talksport” or „tune
to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example „tune to preset number five”. (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó
nevének vagy frekvenciájának kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”.
Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)
Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)
Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)
What's playing? (Melyik előadót hallom?)To choose what you'd like to play, start by saying „play” and then the item. For example, say „play song Hey Jude”, „play line 3” or „select line 2”.
You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás”
utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy „válaszd ki a második sort”. Az utolsó
műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza, vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude- ot)I'm not sure what you'd like to play. Please say „play” and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say „play song
Hey Jude”, „play artist Madonna” or „play album Thriller”. To select a line number from the display, say „select line two”. To move around a
displayed list, you can say „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel”
to cancel the current action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy
album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az előadótól: Madonna” vagy „játszd le
ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A
megjelenített listában a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja
vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play artist Madonna (Madonnát játssz le)
Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „Hangutasítások” gombot, feltéve, hogy éppen
nem folytat telefonbeszélgetést.
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.
CITROËN Connect Nav
11
„Telefon” hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik
képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található
„Hangutasítások” gombot, feltéve, hogy
éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth
használatával, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.Hangutasítások
SúgóüzenetekCall David Miller* (Hívd Miller Dávidot)* To make a phone call, say „call” followed by the contact name,
for example: „Call David Miller”. You can also include the
phone type, for example: „Call David Miller at home”. To make
a call by number, say „dial” followed by the phone number, for
example, „Dial 107776
835 417”. You can check your voicemail
by saying „call voicemail”. To send a text, say „send quick
message to”, followed by the contact, and then the name of the
quick message you'd like to send. For example, „send quick
message to David Miller, I'll be late”. To display the list of calls,
say „display calls”. For more information on SMS, you can say
„help with texting”. (Telefonhívás indításához mondja azt, hogy
„hívás”, majd a kapcsolat nevét, például: „Hívd Miller Dávidot”.
A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például: „Hívd Miller
Dávidot otthon”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani, mondja
azt, hogy „tárcsázás”, majd a telefonszámot, például: „Tárcsázás
107776
835 417”. A hangpostaüzeneteket a „hangposta hívása”
utasítással hallgathatja meg. Üzenet küldéséhez mondja azt,
hogy „gyors üzenet küldése neki”, majd a kapcsolat, végül pedig a
küldeni kívánt üzenetsablon nevét. Például: „küldj gyors üzenetet
Miller Dávidnak”, „Késni fogok”. A híváslista megjelenítéséhez
mondja ki a „mutasd a hívásokat” utasítást. Ha többet szeretne
megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „segíts a szöveges
üzenetekkel” utasítást.)
To choose a contact, say something like „select line three”. To
move around the list say „next page” or „previous page”. You
can undo your last action and start over by saying „undo”, or say
„cancel” to cancel the current action. (Névjegy kiválasztásához
mondja ki a „válaszd ki a harmadik sort” vagy hasonló utasítást.
A listában való mozgáshoz mondja ki a „következő oldalra” vagy
„előző oldalra” utasításokat. Az utolsó művelet visszavonásához
és a folyamat újrakezdéséhez mondja ki a „visszavonás” utasítást,
vagy a „mégse” utasítást az aktuális művelet törléséhez.)
Call voicemail* (Hívd a hangpostám*)
Display calls* (Jelenítsd meg a hívásokat*)
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a
névjegyzék letöltését és a legutóbbi hívások azonosítását, valamint sor került a letöltésre.
.
CITROËN Connect Nav
12
„Szöveges üzenetek”
hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik
képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található
„Hangutasítások” gombot, feltéve, hogy
éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth
használatával, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.
A „Szöveges üzenetek” hangutasítási
funkció lehetővé teszi, hogy SMS-eket
diktáljon és küldjön.
A szöveg diktálásakor ügyeljen arra, hogy
rövid szünetet tartson a szavak között.
A művelet befejeztével a hangfelismerő
rendszer automatikusan létre fog hozni
egy SMS-t.Hangutasítások
Súgóüzenetek
Send quick message to Bill Car ter, I'll be
late (Küldj Bill Car ternek rövid üzenetet,
hogy kések)From the list of quick messages, say the name of the one you'd
like to send. To move around the list you can say „go to start”, „go
to end”, „next page” or „previous page”. You can undo your last
action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the
current action.(A gyorsüzenetek listában mondja ki a címzett nevét.
A listában a „menj az elejére”, „menj a végére”, „következő oldal”
vagy „előző oldal” parancsokkal navigálhat. Az utolsó műveletet
a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az
aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Küldj John Millernek üzenetet, hogy
mindjárt ott vagyok)Please say „call” or „send quick message to”, and then select a
line from the list. To move around a list shown on the display, you
can say „go to start”, „go to end”, „next page” or „previous page”.
You can undo your last action and start over by saying „undo”,
or say „cancel” to cancel the current action. (Mondja ki a „hívás”
vagy a „gyorsüzenet küldése neki” utasítást, majd válasszon
egy sort a listából. A kijelzőn megjelenő listában a „menj az
elejére”, „menj a végére”, „következő oldal” vagy „előző oldal”
kifejezésekkel navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás”
utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet
megszakításához használja a „mégsem” utasítást.)
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me (Küldj SMS üzenetet
Miller Dávidnak az irodába, hogy ne
várjon
rám)
Listen to most recent message*
(Játszd le a legfrissebb üzenetem*)
To hear your last message, you can say „listen to most recent
message”. When you want to send a text, there's a set of quick
messages ready for you to use. Just use the quick message name
and say something like „send quick message to Bill Carter, I'll
be late”. Check the phone menu for the names of the supported
messages. (Az üzenetek meghallgatásához mondja ki a „legújabb
üzenet meghallgatása” utasítást. Ha üzenetet szeretne küldeni,
használhatja a rendelkezésre álló SMS-sablonokat. Csak
használja az üzenetsablon nevét, és mondja például a következőt:
„küldj gyors üzenetet Bill Carternek, hogy késni fogok”. A
támogatott üzenetek nevét a telefon menüjében találja.)
A rendszer csak előre felvett „Gyors
üzeneteket” küld el.
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre,
ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon
támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó
hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.
CITROËN Connect Nav
13
Válassza ki az „Úti céljaim”
lehetőséget.
Válassza ki a „ Korábbiak” fület.
A „ Navigálási kritériumok ” megjelenítéséhez
válassza ki a kívánt címet a listáról.
A navigálás megkezdéséhez nyomja
meg az OK gombot.
Az érkezési pont földrajzi megjelenítéséhez
válassza a „ Pozíció” elemet.
„Otthonom” vagy
„Munkahelyem”
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
Válassza ki az „ Úti céljaim”
lehetőséget.
Válassza ki a „ Kedvencek” fület.
Válassza ki: „ Otthonom”.
Vagy Válassza ki: „ Munkahelyem ”.
Vagy
Válasszon kedvenc úticélt.
Egy névjegyzékben található
névjegy kiválasztása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
Navigáció
Profil választása
Új úti cél megadása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
Válassza ki a „Cím megadása ”
lehetőséget.
Válassza az „ Ország” pontot.
Adja meg a következő adatokat:
„ Város ”, „Utca ” és „ Házszám ”, és
a felkínált lehetőségekre koppintva
erősítse meg a választását.
A „Célravezetési kritériumok ”
kiválasztásához nyomja meg az
„ OK ” gombot.
És/vagy
A „Célravezetési kritériumok ”
kiválasztásához válassza a
„ Megjelenítés a térképen ” pontot.
A navigálás megkezdéséhez nyomja
meg az OK gombot.
A nagyításhoz/kicsinyítéshez használja az
érintőgombokat, vagy érintse meg két ujjal a képernyőt.
A navigáció használatához ki kell tölteni a
„Város ”, „Utca ” és „ Házszám ” mezőket a
virtuális billentyűzeten, vagy be kell hívni
a „ Kapcsolat ” listát vagy a címlistában az
„ Előzmények ” elemet.
A házszám megerősítése híján az utca
egyik végéhez irányítja a rendszer.
Választás a legutóbbi úti
célok közül
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
.
CITROËN Connect Nav
15
majda „Hosszúság ” adatok virtuális
billentyűzeten történő megadásához
nyomja meg ezt a gombot.
TMC (Traffic Message
Channel)
A TMC (Traffic Message Channel) egy
európai szabvány, mely az FM rádió RDS
rendszerén keresztül valós idejű forgalmi
információk sugárzását teszi lehetővé.
A TMC információk ezután egy GPS-es
navigációs kártyán jelennek meg, és a
rendszer a navigálás során – a balesetek,
forgalmi dugók és lezárások elkerülése
érdekében – azonnal figyelembe veszi
őket.
A veszélyes területek kijelzése a hatályos
jogszabályoktól és az előfizetéstől függ.
Csatlakoztatott navigálás
Kiviteltől függően
A gépjármű felszereltségi szintjétől függően
A gépjármű által biztosított
internetkapcsolat
VAGY
A felhasználó által biztosított
internetkapcsolat
A megfelelő okostelefon-modellekről
a márka adott országbeli honlapján
tájékozódhat.
Kapcsolódás az internetes
navigációhoz
Biztonsági okokból, és mivel fokozott
figyelmet igényel a vezető részéről, az
okostelefon használata vezetés közben
tilos.
Az okostelefont kizárólag a gépjármű álló
helyzetében szabad használni. Az internetes navigáció igénybevétele
a gépjármű által biztosított
internetkapcsolaton keresztül (lásd
sürgősségi és assistance segélyhívás)
vagy okostelefonja modemként történő
használatával lehetséges.
Kapcsolja be és állítsa be
okostelefonján az internetkapcsolat
megosztását.
A gépjármű által biztosított
internetkapcsolat
A rendszer automatikusan
kapcsolódik a sürgősségi és
assistance segélyhívásokat kezelő
modemhez, így nincs szükség a
vezető okostelefonja által biztosított
internetkapcsolatra.
A felhasználó által biztosított
internetkapcsolat
Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik.
USB-csatlakozás
Kapcsolja be a telefon Bluetooth
funkcióját, és ellenőrizze, hogy
érzékeli-e a telefont a rendszer (lásd
a Connect-Appról szóló részt).
Bluetooth-kapcsolat
.
CITROËN Connect Nav
16
Válasszon ki egy Wi-Fi-hálózatot
a rendszer által észleltek közül, és
csatlakozzon hozzá.
Csatlakozás Wi-Fi-hálózathoz
Ez a funkció csak abban az esetben
érhető el, ha aktiválta az „Értesítések”
vagy a „Connect-App” menün keresztül. Nyomja meg az „ Értesítések”
gombot.
Válassza ki a „Wi-Fi” lehetőséget a
bekapcsoláshoz.
VAGY A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Connect-App gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg az
„ OPCIÓK ” gombot.
Válassza ki a „Csatlakozás Wi- Fi
hálózathoz ” lehetőséget.
Válassza ki a „ Biztonságos”, „Nem
biztonságos ” vagy „Tá r o l va ” fület.
Válasszon ki egy hálózatot. A virtuális billentyűzeten adja meg
a Wi-Fi-hálózat „
Kulcs” elemét és a
„ Jelszó ” értékét.
A csatlakoztatás indításához nyomja
meg az „ OK” gombot.
Használati korlátok:
-
A C
arPlay
® használatakor a megosztás
csak Wi-Fi kapcsolaton keresztül
lehetséges.
-
A M
irrorLink
TM használatakor a
megosztás csak USB kapcsolaton
keresztül lehetséges.
A szolgáltatások minősége az
internetkapcsolat minőségétől függ.
A szolgáltatások a „TOMTOM
TR AFFIC” üzenet megjelenésekor
válnak elérhetővé.
Az internetes navigáció keretében kínált
szolgáltatások a következők:
Egy internetes szolgáltatásokból álló
csomag:
-
I
dőjárás,
-
T
öltőállomások,
-
P
arkoló,
-
K
özlek.,
-
P
OI-hely keresés.
Egy Veszélyes terület csomag (választható).
A működési elvek és szabványok
folyamatosan változnak: Az okostelefon
és a rendszer közötti kommunikáció
megfelelő működése érdekében az
okostelefon operációs rendszerét,
valamint a telefonon és a rendszeren
beállított dátumot és időt frissíteni kell.
A csatlakoztatott navigációra
vonatkozó speciális beállítások
A „Beállítások” menüben egyetlen
személy vagy egy hasonló érdeklődésű
tagokból álló csoport több beállítással
(rádió-memóriahelyek, audiobeállítások,
navigációs előzmények, kedvenc
névjegyek stb.) rendelkező profilját
is létrehozhatja. A beállításokat
automatikusan figyelembe veszi a
rendszer.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
Válassza ki a „ Beállítások”
lehetőséget.
CITROËN Connect Nav
18
A „Veszélyes területek”
csomag frissítései
Nyomja meg a Beállítások gombot
a főoldal megjelenítéséhez.
A második oldalra lépéshez nyomja meg az
„ OPCIÓK ” gombot.
Válassza ki a „ Rendszeradminisztráció ”
lehetőséget.
Válassza ki a „ Rendszerinfó” fület.
A rendszerben telepített modulok
verziójának megtekintéséhez
válassza a következőt: „ Megtekint”.
Válassza ki a „ Várakozó
frissítés(ek) ” lehetőséget.
A rendszer- és térképfrissítéseket a márka
weboldaláról töltheti le.
A frissítés lépései is a weboldalon
találhatók.
A frissítések letöltése után a telepítés csak
álló helyzetű gépjárműben, járó motorral
végezhető el.
Időjárás-előrejelzés megjelenítése
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Navigáció gombot.
A szolgáltatások listájának
megjelenítéséhez nyomja meg ezt
a gombot.
Válassza ki a „ Té r k é p
megtekintése ” lehetőséget.
Válassza ki: „ Időjárás”.
Az elsődleges információ
kijelzéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A részletes időjárás-előrejelzés
megtekintéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A reggel 6 órakor kijelzett hőmérséklet
az aznapra várható legmagasabb
hőmérsékletnek felel meg.
Az este 6 órakor kijelzett hőmérséklet
az aznap éjjelre várható legalacsonyabb
hőmérsékletnek felel meg.
Alkalmazások
Kapcsolat
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Connect-App gombot.
A CarPlay
®, MirrorLinkTM vagy Android Auto
funkció eléréséhez nyomja meg a „ Kapcsolat”
gombot.
CarPlay® okostelefon-
csatlakoztatás
Biztonsági okokból, és mivel fokozott
figyelmet igényel a vezető részéről, az
okostelefon használata vezetés közben
tilos.
Az okostelefont kizárólag a gépjármű álló
helyzetében szabad használni.
CITROËN Connect Nav