4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Navegación con conexión
o Permite configurar la navegación y
seleccionar un destino.
Permite utilizar los ser vicios
disponibles en tiempo real según el
equipamiento.
Aplicaciones
oPermite ejecutar algunas
aplicaciones en un smartphone
conectado a través de CarPlay®,
MirrorLinkTM o Android Auto.
Permite comprobar el estado de las
conexiones Bluetooth
® y Wi-Fi.
Radio Multimedia
o Permite seleccionar una fuente
de audio, una emisora de radio y
visualizar fotografías.
Teléfono
oPermite conectar un teléfono a
través de Bluetooth
®, consultar
mensajes, correos electrónicos y
enviar mensajes rápidos.
Configuración
o Permite configurar un per fil personal
y/o configurar el sonido (balances,
ambiente...) y la pantalla (idioma,
unidades, fecha, hora...).
CITROËN Connect Nav
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Vehículo
o Permite activar, desactivar o
configurar algunas funciones del
vehículo.
Comandos de voz
Mandos en el volante
Mediante una pulsación breve de
esta tecla se activa la función de los
comandos de voz.
Para asegurarse de que los comandos de
voz sean reconocidos por el sistema, siga
estas recomendaciones:
-
H
able en un tono de voz normal sin
cortar las palabras ni elevar la voz.
-
A
ntes de hablar, esperar a que suene
el "bip" (señal acústica).
-
P
ara un funcionamiento óptimo, se
recomienda cerrar las ventanas y el
techo, en su caso, para evitar cualquier
perturbación exterior (según versión).
-
A
ntes de pronunciar los comandos de
voz, pida a los demás pasajeros que
no hablen.
Primeros pasos
Ejemplo de "comando de voz" para
la navegación:
" Navegar hacia dirección calle
Bergara 19, San Sebastián ".
Ejemplo de "comando de voz" para
la radio y los soportes musicales:
" Reproducir artista Dover ".
Ejemplo de "comando de voz" para
el teléfono:
" Llamar a David ".
Los comandos de voz, con una selección
de 12 idiomas (inglés, francés, italiano,
español, alemán, neerlandés, portugués,
polaco, turco, ruso, árabe, portugués
del Brasil) se hacen en correspondencia
con el idioma elegido y configurado
previamente en el sistema.
Para algunos comandos de voz hay
sinónimos alternativos.
Ejemplo: Guiar hacia/Navegar hacia/Ir a/...
Los comandos de voz en idioma árabe de:
"Navegar hacia dirección" y "Mostrar POI
en la localidad", no están disponibles.
.
CITROËN Connect Nav
6
Información – Uso del sistema
Pulse el botón Pulsar Para
Hablar y diga un comando
después de la señal. Si
pulsa de nuevo el botón
PPH mientras espero a que
usted hable, terminará la
conversación. Recuerde
que puede interrumpirme en
cualquier momento pulsando
este botón. Para cancelar una
acción y comenzar de nuevo
diga "Cancelar", para anular
una acción diga "Deshacer".
Para obtener información y
consejos puede decir "Ayuda"
en cualquier momento. En caso
de que el comando que usted
haya expresado no contenga
toda la información que
necesito, le pondré ejemplos
o le guiaré paso a paso para
completar el proceso. En el
"Modo principiante" por defecto
obtendrá más información
y, más adelante, cuando se
sienta cómodo, podrá cambiar
al "Modo avanzado".
Comandos de voz globales
Estos comandos se pueden ejecutar
desde cualquier página después de pulsar
el botón de "Comandos de voz" o el
"Teléfono" situado en el volante, siempre
que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.Comandos de voz Mensajes de ayuda
Ayuda Hay muchos temas en los que le puedo
ayudar. Puede decir "Ayuda con el teléfono",
"Ayuda con la navegación", "Ayuda con el
reproductor multimedia" o "Ayuda con la
radio". Para obtener información sobre cómo
manejar el sistema de voz, diga "Ayuda con
los controles de voz".
Ayuda de comandos de voz
Ayuda de navegación
Ayuda de la radio
Ayuda multimedia
Ayuda del teléfono
Seleccionar modo de interacción <...>
Elija el modo "principiante" o "experto".
Seleccionar perfil <...> Seleccione el perfil 1, 2 o 3.
Sí Diga "Sí", para confirmar que le he entendido
correctamente. De lo contrario diga "No" y
empezaremos de nuevo.
No
CITROËN Connect Nav
8
Estos comandos se pueden ejecutar
desde cualquier página después de pulsar
el botón de "Comandos de voz" o el
"Teléfono" situado en el volante, siempre
que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.Comandos de voz
Mensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...> Puede seleccionar una emisora de radio
diciendo "Sintonizar", seguido del nombre de
la emisora o de la frecuencia
. P
or ejemplo
diga "Sintonizar emisora Radio Clásica" o
"Sintonizar 98.5 FM". Para escuchar una
emisora memorizada, diga por ejemplo
"Sintonizar memoria número cinco".
Cómo se llama esta canción Para mostrar el detalle de la "pista", "artista" y
"álbum" en reproducción, puede decir "Cómo
se llama esta canción"
Reproducir canción <...> Utilice el comando "Reproducir" para
seleccionar la música que desea escuchar.
Puede escoger entre "canción", "artista"
o "álbum". Diga, por ejemplo, "Reproducir
artista Dover", "Reproducir canción, Cruz de
Navajas" o "Reproducir álbum, La leyenda del
t i emp o".
Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están
disponibles solo en conexión USB.
Comandos de voz "Radio
multimedia"
CITROËN Connect Nav
13
Aparece un punto de referencia
en el centro de la pantalla, con
las coordenadas de "Latitud" y
" Longitud ".
Pulse este botón para iniciar la
navegación.
O Pulse este botón para guardar la
dirección que aparece.
O Pulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la " Latitud".
Y Pulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la " Longitud".TMC (Trafic Message
Channel)
Los mensajes TMC (Trafic Message
Channel) están asociados a una norma
europea que permite difundir información
de circulación a través del sistema RDS
de la radio FM para transmitir información
de carreteras en tiempo real.
La información TMC se muestra en un
mapa de navegación GPS y se tiene
en cuenta instantáneamente durante
la navegación, para evitar accidentes,
embotellamientos y cierres de vías.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el
vehículo
O
Conexión de red aportada por el
usuario
Activación de la navegación
con conexión
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado .
Para acceder a la navegación con
conexión, puede utilizar la conexión
aportada por el vehículo a través de los
ser vicios "Llamada de emergencia o de
asistencia" o utilizar su smartphone como
módem.
Activar y configurar la compartición de
conexión del smartphone.
.
CITROËN Connect Nav
14
Conexión de red aportada por el
usuario
Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
Conexión Bluetooth
Conexión Wi-Fi Restricciones de utilización:
-
E
n CarPlay
®, el uso compartido de
la conexión se limita al modo de
conexión Wi-Fi.
-
E
n MirrorLink
TM, el uso compartido
de conexión se limita al modo de
conexión USB.
La calidad de los ser vicios depende de la
calidad de la conexión de red.
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta
automáticamente al módem
integrado en los ser vicios "Llamadas
de emergencia o de asistencia" y no
requiere conexión aportada por el
usuario a través de su smartphone.
Con la llegada de "TOMTOM
TR AFFIC", los ser vicios están
disponibles.
Los ser vicios ofrecidos con la navegación
con conexión son los siguientes.
Un conjunto de ser vicios de conexión:
-
E
l tiempo,
-
Gasolineras,
-
Aparcamiento,
-
Tr á f i c o ,
-
B
úsqueda local de POI.
Un pack Zona de peligro (opcional). Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione correctamente,
recomendamos que actualice el sistema
operativo del smar tphone así como la
fecha y la hora del smar tphone y del
sistema
.
Configuración específica de
la navegación con conexión
A través del menú "Ajustes", puede crear
un per fil relativo a una sola persona o a
un grupo de personas que tengan puntos
comunes, con la posibilidad de configurar
una multitud de ajustes (presintonías
de radio, ajustes de audio, historial de
navegación, favoritos de los contactos...);
la aplicación de los ajustes se realiza
automáticamente.
o Pulse Navegación
para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la
página secundaria.
Conexión USB
Active la función Bluetooth del
teléfono y asegúrese de que se
detecta (consulte el apartado
"Connect-App").
Seleccione una red Wi-Fi
encontrada a través del sistema
y conéctese a ella (consulte el
apartado "Connect-App").
CITROËN Connect Nav
21
Radio
Selección de una emisora
oPulse Radio Media
para acceder a
la página primaria.
Pulse " Frecuencia ".
Pulse uno de los botones para
realizar una búsqueda automática
de las emisoras de radio.
O Mueva el cursor para buscar
manualmente las emisoras en
sentido ascendente o descendente.
O
o Pulse Radio Media
para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Emisoras de radio " en
la página secundaria.
Pulse " Frecuencia ". Introduzca los valores en el teclado
virtual.
Introduzca primero las unidades
y haga clic en la zona de los
decimales para introducir las cifras
después de la coma.
Pulse "
OK" para confirmar.
La recepción radiofónica puede
verse perturbada por la utilización de
dispositivos eléctricos no homologados
por la marca, como un cargador con toma
USB conectado a la toma de 12
V.
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso
en modo de seguimiento RDS. Este
fenómeno es normal en la propagación
de las ondas de radio y, en ningún caso,
constituye un fallo del equipo de audio.
Memorizar una emisora
Seleccione una emisora o una frecuencia.
(consulte la sección correspondiente).
Pulse " Memoria ". Pulse prolongadamente uno de los
botones para memorizar la emisora.
Activación/desactivación del RDS
o
Pulse Radio Media
para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Ajustes de la radio ".
Seleccione " General".
Active/desactive " Seguimiento de
la emisora ".
Pulse " OK" para confirmar.
Cuando está activado, el RDS permite
continuar escuchando una misma emisora
gracias al seguimiento automático de
frecuencia. No obstante, en determinadas
condiciones, el seguimiento de una emisora
RDS puede no estar asegurado en todo el
país, ya que las emisoras de radio no cubren el
100
% del territorio. Esto explica la pérdida de
recepción de la emisora durante un trayecto.
.
CITROËN Connect Nav
22
Mostrar información de
texto
La función "Radio Texto" permite mostrar
información transmitida por la emisora de
radio y relativa a la emisora o la canción
que se está escuchando.
o Pulse Radio Media
para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Ajustes de la radio ".
Seleccione " General".
Active/desactive " Indicación radio-
texto ".
Pulse " OK" para confirmar.
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico) da
prioridad a la reproducción de los mensajes
de alerta TA. Para que esta función esté
activa, es necesario recibir correctamente
una emisora de radio que emita este
tipo de mensajes. Cuando se emite una
información de tráfico, el soporte musical
que se está reproduciendo se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje
TA. La reproducción normal del soporte
musical que se estaba oyendo se reanuda al
finalizar la emisión del mensaje.
Seleccione " Avisos".
Active/desactive " Tráfico".
Pulse " OK" para confirmar.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terrestre
La radio digital permite una recepción de
calidad superior.
Los diferentes múltiplex proponen
una lista de emisoras ordenadas
alfabéticamente. o
Pulse Radio Media
para acceder a
la página primaria.
Seleccione la fuente de audio.
Pulse " Banda" para seleccionar la banda de
frecuencias " DAB".
Seguimiento automático DAB-FM
El "DAB" no cubre el 100 % del territorio.
C uando la calidad de la señal digital
se degrada, el "Seguimiento DAB-FM"
permite continuar escuchando una misma
emisora, cambiando automáticamente a
la emisora analógica FM correspondiente
(si la hay).
o Pulse Radio Media
para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
CITROËN Connect Nav