Page 33 of 308

31
Em caso de deslocação ao estrangeiro,
poderá ser necessário alterar a unidade
de distância: a visualização da velocidade
deverá ser expressa na unidade oficial do
país (k m).
A alteração da unidade faz-se através
do menu de configuração do ecrã, com o
veículo parado.
Conta-quilómetros total
Mede a distância total percorrida pelo veículo
desde a sua entrada em circulação.
Conta-quilómetros diário
Mede a distância percorrida após a sua
reposição a zeros pelo condutor.
Repor a zero o conta-quilómetros parcial
F
C
om a ignição ligada, prima o botão até ao
aparecimento de traços.
Configuração do
equipamento para todos
os veículos sem ecrã
Se o seu veículo não tem um sistema de áudio
ou um ecrã tátil, também pode configurar
algum equipamento utilizando o ecrã do painel
de instrumentos LCD texto .
Botões de comando
Pressionando este botão
continuamente conduz ao menu
de configuração, pressionando
brevemente valida. Pressionando um destes botões
permite-lhe deslocar-se num menu
ou numa lista ou alterar um valor.
Pressionando este botão permite-
lhe recuar um nível no menu ou
cancelar a operação atual.
Menus de ecrã no visor
-
LIGHTING:
•
G UIDE LAMPS (Iluminação de
acompanhamento),
•
D
IR HEADLAMPS (Luzes direcionais).
-
D
RIVE ASSIST:
•
C
OLLISION ALT (Travagem de
emergência automática),
•
V
IGILANCE ALT (Sistema de deteção de
desatenção),
•
A
DVISED SPEED (Reconhecimento dos
limites de velocidade).
-
COMFORT:
•
R
EAR WIPE REV (Limpa-vidros
automático quando em marcha-atrás).
Para mais informações sobre qualquer
uma destas funções, consulte a secção
correspondente.
1
Instrumentos de bordo
Page 37 of 308

35
Barra superior
* Dependendo do equipamento
Algumas informações estão presentes
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-
A
presentação das informações do ar
condicionado e acesso a um menu
simplificado (regulação da temperatura e
fluxo de ar apenas).
-
R
esumo das informações dos menus Rádio
multimédia e Telefone e instruções de
navegação*.
-
Z
ona de notificações (SMS e email)*.
-
A
cesso à Configuração
.
Menu “Veículo”/menu
“Condução”
Separador Vehicle settings
As funções estão agrupadas em 3 famílias.
Famílias Funções
Lighting -
“Directional headlamps ”: ativação/desativação da iluminação de
interseção/luzes direcionais.
-
“Guide-me-home lighting”: ativação/desativação da iluminação de
acompanhamento automática.
-
“Welcome lighting”: ativação/desativação da iluminação de
acolhimento exterior.
Comfort -
“Rear wiper in reverse ”: ativação/desativação do limpa-vidros traseiro
ao engatar a marcha-atrás.
Security -
“Collision risk alert and automatic braking ": ativação/desativação do
alerta de risco de colisão e da travagem de emergência automática.
-
“Fatigue Detection System ”: ativação/desativação do sistema de
deteção de desatenção do condutor.
-
“Recommended speed display ”: ativação/desativação do
reconhecimento dos limites de velocidade.
Para mais informações sobre qualquer
uma destas funções, consulte a secção
correspondente.
1
Instrumentos de bordo
Page 38 of 308

36
Configuração
As funções disponíveis através
deste menu são apresentadas
em pormenor na tabela seguinte.
Algumas definições podem ser
acedidas na página secundária.
Botão Comentários
Tema.
Regulações de áudio.
Desligar o ecrã.
Administração do sistema.
Idiomas.
Regulação da data e da hora.
Ajuste dos parâmetros do visor
(percorrer texto, animações,
etc.) e luminosidade.
CITROËN Connect Nav
Separador Driving function
Função
Comentário
Park Assist Ativação da função.
Automatic headlamp dip Ativação/desativação da função.
Panoramic visual aid Ativação/desativação da função.
Stop & Star t Ativação/desativação da função.
Parking sensors Ativação/desativação da função.
Traction control Ativação/desativação da função.
Blind spot sensors Ativação/desativação da função.
Under-inflation detection reset Reinicialização do sistema de deteção de
pressão baixa dos pneus.
Memorised speeds settings Memorização dos limites de velocidade para
o limitador de velocidade ou regulador de
velocidade.
Diagnostic Resumo dos alertas atuais.
Para mais informações sobre qualquer
uma destas funções, consulte a secção
correspondente.
Instrumentos de bordo
Page 86 of 308

84
Ativação/desativação
F Coloque o anel de comando da iluminação na posição “ AUTO”.
Até que seja desativado, o sistema de
iluminação muda para o modo “acendimento
automático das luzes”:
O estado do sistema permanece em memória
quando a ignição for desligada.
Funcionamento
F No menu Veículo/Condução ,
selecione o separador
“ Driving functions ” e, depois,
“ Automatic headlamp dip ”.
Se a luminosidade for suficiente e/ou se as
condições de circulação não permitirem o
acendimento das luzes de estrada: -
a
s luzes de cruzamento serão
mantidas: esta luz indicadora
acende-se no painel de
instrumentos.
-
a
s luzes de estrada acendem-
se automaticamente: estas
luzes indicadoras acendem-se
no painel de instrumentos.
Se a luminosidade for muito fraca e as
condições de circulação o permitirem: Quando o sistema deteta nevoeiro denso,
desativa temporariamente a função.
Assim que o veículo sair da área de nevoeiro
denso, a função é automaticamente reativada.
Esta luz indicadora permanece
apagada enquanto a função está
desativada.
Se a situação exigir uma alteração do estado
dos faróis, o condutor pode inter vir a qualquer
momento.
F
E
fetuar a operação de sinais de luzes
coloca a função em pausa e o sistema
de iluminação passa para o modo
“acendimento automático dos faróis”:
-
s
e as luzes indicadoras “AUTO” e “Luzes
de cruzamento” estiverem acesas, o
sistema passa para as luzes de estrada,
-
s
e as luzes indicadoras “AUTO” e “Luzes
de cruzamento” estiverem acesas,
o sistema passa para as luzes de
cruzamento.
Para reativar a função, volte a fazer sinais de
luzes.
Pausa
Iluminação e visibilidade
Page 88 of 308

86
Com iluminação de intersecção
Colocação em funcionamento
O sistema inicia-se:
- c om ativação da luz indicadora de mudança
de direção correspondente,
ou
-
a p
artir de um determinado ângulo de
rotação do volante.
Desligar
Este sistema não funciona:
- q uando o ângulo de rotação do volante for
inferior a um determinado valor,
-
a u
ma velocidade superior a 40 km/h,
-
q
uando é engrenada a marcha atrás.
Programação
O acionamento ou desativação da função são
efetuados através do menu de configuração do
veículo.
Esta função está ativada por predefinição.
Sem sistema de áudio
F No menu “ LIGHTING” no visor do painel
de instrumentos, ative/desative “ DIR
HEADLAMPS ” (luzes de mudança de direção).
Com sistema de áudio
F No menu “ Personalização-
configuração ”, ative/desative
“ Directional headlamps ”.
Com o ecrã tátil
F No menu Condução/Veículo ,
selecione o separador “ Vehicle
settings ” e, em seguida,
“ Lighting” e ative/desative
“ Directional headlamps ”.
Comandos do limpa-vidros
Em condições de inverno, elimine a
neve ou o gelo presente no para-brisas,
em redor dos braços e das escovas de
limpa-vidros e na junta do para-brisas
antes de colocar os limpa-vidros em
funcionamento.
Não coloque os limpa-vidros em
funcionamento num para-brisas seco.
Com tempo extremamente frio ou quente,
verifique se as escovas dos limpa-vidros
não estão coladas antes de as colocar em
funcionamento.
Sem iluminação estática de intersecção
Iluminação e visibilidade