4
Radio:
Iepriekšējās/nākamās atmiņā
saglabātās radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes
vienuma atlase.
Multivide:
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vai
saraksta vienuma atlase.
Gredzenveida slēdža nospiešana:
apstiprināt.
Izvēlnes
Atkarībā no versijas.„Multimedia ”: mediju parametri,
radio parametri.
„ Tālrunis ”: zvanīt, mapju pār valde,
tālruņa pār valde, nolikt klausuli.
„ Trip computer ”.
„ Apkope ”: diagnostika, brīdinājumu
žurnāls utt. „Connections
”: savienojumu
vadība, meklēt perifērijas iekārtu.
„ Personalisation-configuration ”:
transportlīdzekļa parametru
definēšana, valodas izvēle, displeja
konfigurēšana, mēr vienību izvēle,
datuma un laika regulēšana.
Nospiediet taustiņu „ MENU”.
Pārslēgšanās no vienas izvēlnes
uz citu.
Izvēlnes atvēršana.
Radio
Radiostacijas atlase
Vairākkārt nospiediet pogu
„ SOURCE ” un izvēlieties radio.
Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos
viļņu diapazonu (FM/AM/DAB). Nospiediet vienu no pogām, lai
veiktu automātisku radiostacijas
meklēšanu.
Nospiediet vienu no pogām, lai
manuāli meklētu apakšējo/augšējo
frekvenci.
Nospiediet šo pogu, lai parādītu
vietējo uztveramo radiostaciju
sarakstu.
Lai sarakstu atjaunotu, nospiediet
šo pogu ilgāk par divām sekundēm.
Atjaunošanas laikā skaņa ir
izslēgusies.
RDS
Ārējā vide (pakalni, ēkas, tuneļi,
apakšzemes stāvvietas u. c.) var bloķēt
uztveršanu RDS režīmā. Tas ir radioviļņu
pārraidīšanas normāls efekts un neliecina
par audioierīces bojājumu.
Ja RDS nav pieejams, tad displejā
parādās nosvītrots RDS simbols.
Bluetooth® audio sistēma
5
RDS, ja aktivizēts, ļauj klausīties vienu
radiostaciju, izmantojot automātisku
papildu frekvenci. Tomēr noteiktos
apstākļos RDS radiostacijas sekošana
nevar tikt nodrošināta visā valsts teritorijā,
ja radiostacija 100 % nenosedz visu
teritoriju. Tas izskaidro raidstacijas
uztveršanas pārtraukumus braukšanas
laikā.
Īsā procedūra
Lai aktivizētu/deaktivizētu RDS režīmu,
„ Radio ” režīmā nospiediet taustiņu OK
taustiņu.
Garā procedūra
Nospiediet pogu MENU.
Atlasiet „ Radio funkcijas ”.
Nospiediet „ OK”.
Izvēlieties funkciju „ FM frekvences
joslas iestatījumi ”.
Nospiediet „ OK”. Atlasiet „
Frekvences atrašanu
(RDS) ”.
Nospiediet OK, ekrānā parādās
RDS.
TA paziņojumu atskaņošana
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir
prioritāti TA brīdinājuma paziņojumiem.
Lai tā darbotos, nepieciešama laba
tās radiostacijas uztveršana, kas
pārraida šādus paziņojumus. Tiklīdz tiek
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,
šajā brīdī atskaņojamie avoti (radio,
CD u.c.) automātiski atslēdzas, ļaujot
atskaņot TA paziņojumu. Pēc paziņojuma
beigām notiek iepriekš atskaņotā avota
atskaņošanas turpināšana.
Esiet piesardzīgi, palielinot skaņu
paziņojumu par ceļu satiksmi (TA)
atskaņošanas laikā! Pārslēdzoties
normālā atskaņošanas režīmā, tā varētu
izrādīties pārāk skaļa.
Lai satiksmes paziņojumu
saņemšanu aktivizētu vai
deaktivizētu, nospiediet pogu TA .
Klausīties informatīvos paziņojumus
INFO funkcija kā prioritāros vispirms
atskaņo TA brīdinājuma paziņojumus. Lai
tā būtu aktīva, sistēmai nepieciešama laba
tās radiostacijas uztveršana, kas pārraida
šādus paziņojumus. Paziņojuma beigās
turpinās normāla medija atskaņošana.
Iepriekšējais skaņas līmenis atjaunojas
pēc paziņojuma beigām.
Lai parādītu kategoriju sarakstu,
paturiet nospiestu šo pogu.
Atlasiet vai noņemiet atlasi no
vienas vai vairākām kategorijām.
Aktivizējiet vai deaktivizējiet
attiecīgo paziņojumu uztveršanu.
Ekrāna teksta informācija
Radio teksts ir informācija, ko pārraida
radiostacija par atskaņojamo stacijas
pārraidi vai dziesmu.
.
Bluetooth® audio sistēma
6
Kad radiostacija parādās ekrānā,
nospiediet „OK”, lai aplūkotu
konteksta izvēlni.
Atlasiet „ RadioText (TXT) display ”
(radio teksta rādījums) un, lai to
reģistrētu, apstipriniet ar OK.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Atkarībā no versijas
Ja pašreizējā „DAB” radiostacija nav pieejama
„FM”, tad sistēma lūgs izvēlēties radiostacijas,
kas pieejamas „FM”. „DAB FM” būs nosvītrota.
Mainot reģionu, ieteicama atmiņā
saglabāto radiostaciju saraksta
atjaunošana.
Visu radiostaciju un „multipleksu”
sarakstu attēlošana.
Sauszemes digitālais radio
Ielejiet tvertnē vismaz 5 litrus
d īzeļdegvielas.
Dažādi „multipleksa pakalpojumi” piedāvā
alfabēta secībā sakārtotas radiostacijas.
Mainīt frekvenci (FM1, FM2,
DAB,
...
)
1 Opcijas attēlošana: ja aktīva, bet nav
pieejama, ekrāns būs nosvītrots.
2 Pašreizējās stacijas nosaukuma
attēlošana 3
Saglabātās stacijas, 1. līdz 6. poga.
Īsi nospiežot: saglabātās radiostacijas
izvēle.
Turot nospiestu: radiostacijas iekļaušana
atmiņā.
4 Izmantotā „multiplex” pakalpojuma jeb
„ansambļa” nosaukuma attēlošana.
5 Pašreizējās radiostacijas teksta RadioText
(TXT) attēlošana.
6 Norāda signāla stiprumu atskaņotajam
skaņdarbam.
Mainīt radiostaciju tās pašas
„multipleksa/grupas” ietvaros.
Iepriekšējā/nākamā „multipleksa
pakalpojuma” meklēšanas sākšana.
Ilga piespiešana: jaunu vajadzīgo
kategoriju atlasīšana līdz ar
transporta, jaunumu, izklaides un
īpašo mirgošanu (pieejams atbilstoši
stacijai).
Kad radio parādās ekrānā, nospiediet
„ OK ”, lai aplūkotu konteksta izvēlni.
(Frequency search (rekvences
meklēšana) (RDS), DAB
/ FM auto
tracking (automātiska sekošana,),
RadioText (radio teksta) (TXT) display
(displejs), radiostacijas informācija).
Bluetooth® audio sistēma
7
DAB/FM radiostaciju izsekošana
DAB nepiedāvā augstākās kvalitātes
pārraidi 100 % valsts teritorijā.
Ja digitālā signāla kvalitāte ir slikta, ar
„DAB
/ FM auto tracking” var turpināt
klausīties to pašu radiostaciju, automātiski
pārslēdzot atbilstošo analogo „FM”
radiostaciju ( ja tāda ir).
Kad „DAB
/ FM auto tracking” ir aktivizēts,
DAB radiostacija tiks izvēlēta automātiski.
Piespiediet pogu MENU.
Atlasiet „ Multimedia ” un
apstipriniet.
Atlasiet „ DAB
/ FM auto tracking”
un apstipriniet.
Ja „DAB
/ FM auto tracking” ir iespējots,
rodas dažu sekunžu aizture, kamēr
sistēma pārslēdzas uz analogo radio
„FM”, dažreiz radot skaņas skaļuma
izmaiņas. Ja atskaņotā „DAB” radiostacija nav
pieejama „FM” frekvencē (bloķēta „
DAB/
FM ” izvēles iespēja) vai ja „DAB / FM auto
tracking” nav aktivizēta, var būt skaņas
pārtraukums, ja digitālais signāls ir pārāk
vājš.
Media (mediji)
USB ports
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju. Visam papildu aprīkojumam, kas
savienots ar sistēmu, jāatbilst preces
standartam vai standartam IEC 60950 -1.
Ievietot USB tā ligzdā vai pieslēgt ārējo USB
ierīci ligzdai, izmantojot piemērotu kabeli
(pieejams kā papildaprīkojums).
Sistēma automātiski pārslēdzas uz „USB”
avotu. Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks
pirmās pievienošanās reizē var ilgt no dažām
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika,
un piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas
laiku var samazināt. Nolasīšanas saraksts
atjaunojas ikreiz pēc USB ierīces ievietošanas.
Izmantojot USB portu, tam pievienotā
portatīvā ierīce automātiski uzlādējas.
Atskaņošanas režīms
Pieejamie atskaņošanas režīmi ir šādi:
- No rmal: ierakstu atskaņošanas secība ir
atkarīga no izvēlēto failu klasifikācijas;
-
Ra
ndom: viena albuma vai mapes ieraksti
tiek atskaņoti jauktā secībā;
-
J
aukta secība visiem multimedijiem : visi
datu nesējā saglabātie ieraksti tiek atskaņoti
jauktā secībā;
.
Bluetooth® audio sistēma
8
- Repeat: tiek atskaņoti tikai ieraksti no
izvēlētā albuma vai mapes.
Lai multimediju funkcijā atvērtu
konteksta izvēlni, nospiediet šo
taustiņu.
Lai atlasītu izvēlēto nolasīšanas
režīmu, nospiediet šo taustiņu.
Lai apstiprinātu, nospiediet šo pogu.
Izdarītā izvēle parādās ekrāna augšējā daļā.
Nolasīšanas celiņa izvēlēšanās
Lai piekļūtu iepriekšējam/
nākamajam celiņam, nospiediet
vienu no šiem taustiņiem.
Lai piekļūtu iepriekšējai/nākamajai
mapei, nospiediet vienu no šiem
taustiņiem.
Datņu klasificēšana
Lai atvērtu dažādās klasificēšanas
iespējas, paturiet nospiestu šo pogu. Izvēlieties „
Mapi”/„Mākslinieku ”/
„ Žanru ”/„Skaņdarbu sarakstu ”.
Atkarībā no pieejamības un
izmantotās pieslēgtās iekārtas.
Lai atlasītu izvēlēto klasifikāciju,
nospiediet OK, tad, lai to
apstiprinātu, no jauna nospiediet
OK.
Datņu nolasīšana
Lai parādītu atlasīto klasifikāciju, īsi
nospiediet šo pogu.
Pārvietojieties sarakstā, izmantojot
pa kreisi/pa labi/uz augšu/uz leju
vērstās pogas.
Apstipriniet izvēli, nospiežot „ OK”.
Lai piekļūtu iepriekšējam/
nākamajam ierakstam sarakstā,
nospiediet vienu no šīm pogām.
Nospiediet un turiet vienu no šīm
pogām, lai ātri pārtītu uz priekšu vai
atpakaļ.
Lai atvēru saraksta iepriekšējo/
nākamo „ Mapi”/„Mākslinieku ”/
„ Žanru ”/„Skaņdarbu sarakstu ” *,
nospiediet vienu no šīm pogām.
Jack Input AUX igzda
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
*
A
tkarībā no pieejamības un izmantotās
pieslēgtās iekārtas. Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts),
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs)
Jack ligzdai.
Visam papildu aprīkojumam, kas
savienots ar sistēmu, jāatbilst preces
standartam vai standartam IEC 60950 -1.
Vairākas reizes pēc kārtas
nospiediet taustiņu SOURCE un
izvēlieties „ AUX”.
Vispirms iestatiet skaļumu jūsu mobilajā iekārtā
(augsts līmenis). Tad regulējiet skaļumu uz auto
radio. Komandpogu vadību veic, izmantojot
ārējās ierīces komandpogas.
Nepieslēdziet tādu pašu iekārtu,
vienlaikus izmantojot Jack un USB ligzdu.
Bluetooth® audio sistēma
9
Kompaktdisku atskaņotājs
Ievietojiet atskaņotājā tikai standarta formas
CD.
Mēģinot atskaņot dažus oriģinālos
kompaktdiskus, kuros izmantoti līdzekļi
to neatļautas nokopēšanas novēršanai,
vai ar personisko rakstītāju nokopētus
kompaktdiskus, var rasties problēmas
ar atskaņošanu, kas nav saistītas ar šī
atskaņotāja kvalitāti.
Ievietojiet CD atskaņotājā, un tas tiks atskaņots
automātiski.Sistēma neatpazīt ārējos CD
atskaņotājus, kas pieslēgti caur USB
ligzdu.
Lai klausītos jau ievietotu CD,
vairākkārt spiediet taustiņu
SOURCE (Skaņas avots) un
izvēlieties „CD ”.
Nospiediet vienu no pogām, lai
izvēlētos kompaktdiska ierakstu.
Nospiediet pogu LIST, lai parādītu
CD ierakstu sarakstu.
Nospiediet un turiet vienu no šīm
pogām, lai ātri pārtītu uz priekšu vai
atpakaļ.
MP3 ierakstu klausīšanās
Ievietojiet MP3 ierakstu izlasi kompaktdisku
atskaņotājā.
Autoradio meklē muzikālos ierakstus, kas var
prasīt vairākas sekundes, līdz tos sāk atskaņot.
Vienā diskā kompaktdisku atskaņotājs var
nolasīt līdz 255 MP3 failiem 8 direktorija
līmeņos.
Tomēr tāpēc ir ieteicams tos samazināt
līdz 2 līmeņiem, lai samazinātu CD
atskaņotāja savienošanas ātrumu.
Atskaņošanas laikā mapju struktūra netiek
ņemta vērā.
Visi faili ir redzami vienā līmenī. Lai klausītos jau ievietotu CD,
vairākkārt spiediet taustiņu
SOURCE (Skaņas avots) un
izvēlieties „CD ”.
Nospiediet vienu no pogām, lai
izvēlētos kompaktdiska mapi.
Nospiediet vienu no pogām, lai
izvēlētos kompaktdiska ierakstu. Nospiediet pogu „
LIST”, lai parādītu
MP3 izlases direktoriju sarakstu.
Nospiediet un turiet vienu no šīm
pogām, lai ātri pārtītu uz priekšu vai
atpakaļ.
Bluetooth® audio straumēšana
Ar straumēšanas (streaming) funkciju
iespējams klausīties audio datnes no tālruņa
caur automašīnas skaļruņiem.
Pievienojiet tālruni.
(skatiet sadaļu „ Sapārot ar tālruni ”).
Aktivizējiet straumēšanas avotu,
nospiežot taustiņu SOURCE.
Atsevišķos gadījumos audio failu
atskaņošana ir jāuzsāk ar tastatūras
palīdzību.
Audio failus var atlasīt, izmantojot pogas auto
magnetolas vadības panelī un komandpogas
pie stūres. Konteksta informācija var tikt
parādīta ekrānā.
Ja tālrunis atbalsta šo funkciju. Skaņas
atskaņošanas kvalitāte ir atkarīga no tālruņa
pārraides kvalitātes.
.
Bluetooth® audio sistēma
10
Apple® lasītāju pieslēgšana
Ar piemērota vada palīdzību (neietilpst
komplektā) pieslēdziet Apple® lasītāju USB
ligzdai.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās ierīces
(izpildītāji/albumi/žanri/saraksti).
Autoradio programmatūras versija var būt
nesaderīga ar jūsu Apple
® lasītāja paaudzi.
Informācija un padomi
CD atskaņotājs atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.mp3, .wma, .wav un .aac”,
un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz
320
Kb/s.
Tas ir saderīgs arī ar TAG režīmu (ID3 tags,
WMA TAGS).
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.wma” tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa
standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un
48
KHz. Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.wma” tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa
standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un
48
KHz.
Failu nosaukumos ir jābūt mazāk nekā
20 rakstzīmēm, izvairoties no īpašajām
rakstzīmēm (piem., " ? ; ù), lai izvairītos no
nolasīšanas vai parādīšanas problēmām.
Lai varētu atskaņot ierakstu, kas ierakstīts CDR
vai CDRW diskā, ja iespējams, kompaktdiska
ierakstīšanas laikā izvēlieties standarta
ISO 9660 1. vai 2.līmeni vai standartu Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā,
iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas
kvalitāti, diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet
vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko
ieraksta ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation
Table) formāta USB atmiņas ierīces.
Ar USB ligzdu atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.mp3, .wma, .wav, .cbr,
.vbr” un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz
320
Kb/s. Ieteicams izmantot oficiālos Apple
®
USB kabeļus, lai nodrošinātu atbilstošu
lietošanu.
Tālrunis
Savienot ar Bluetooth®
tālruni
Drošības apsvērumu dēļ un īpaši tādēļ, ka
tam nepieciešama autovadītāja ilgstoša
uzmanība, Bluetooth mobilā tālruņa un
audioierīces Bluetooth brīvroku sistēmas
sapārošana ir jāveic, kamēr automašīna
atrodas nekustīgā stāvoklī un aizdedze
ir ieslēgta.
Aktivizējiet tālruņa funkciju un
pārliecinieties, ka tas ir ieslēgts režīmā
„Visible to all” (redzams visiem) (sk. jūsu
tālruņa konfigurāciju).
Piedāvātie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantotā Bluetooth tālruņa
saderības.
Pārbaudiet tālruņa lietošanas instrukciju
un informāciju pie tīkla operatora, lai
uzzinātu, kādi pakalpojumi jums ir
pieejami.
Bluetooth® audio sistēma
11
Tālrunī veicamā procedūra
Izvēlieties sistēmas nosaukumu no
sarakstā redzamajām ierīcēm.
Sistēmā veicamā procedūra
Piespiediet pogu MENU.
Atlasiet „Connections ”.
Apstipriniet, nospiežot „ OK”.
Atlasiet „ Search for a device ”.
Apstipriniet, nospiežot „ OK”.
Redzams ekrāna logs ar ziņojumu par to, ka
notiek meklēšana.
Sarakstā atlasiet vienu tālruni, kas jāsavieno.
Vienlaikus var pievienot tikai vienu tālruni.
Savienojuma pabeigšana
Lai pabeigtu savienojumu, neatkarīgi no
izmantotās procedūras (no tālruņa vai no
sistēmas) pārliecinieties, ka sistēmā un
tālrunī ir viens un tas pats kods.
Ja savienošana pārī neizdodas, mēģinājumu
skaits ir neierobežots.
Ekrānā parādās paziņojums, kas apliecina
veiksmīgu savienošanu.
Informācija un padomi
Izvēlne „ Telephone ” sniedz iespēju piekļūt
šādām funkcijām: „ Directory” („Direktorijs”),
ja jūsu tālruņa aprīkojums ir pilnībā saderīgs
ar sistēmu, „ Zvanu žurnāls ”, „Aplūkot
savienotās ierīces ”.
Atkarībā no tālruņa tipa var pieprasīt pieņemt
vai apstiprināt sistēmas piekļuvi katrai no šīm
funkcijām.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai
iegūtu plašāku informāciju (saderība,
papildu palīdzība utt.).
Savienojumu pārvaldīšana
Tālruņa savienojums automātiski ietver
brīvroku sistēmas darbību un audio
straumēšanu.
Sistēmas spēja izveidot savienojumu tikai
ar vienu profilu ir atkarīga no tālruņa. Abus
profilus var savienot pēc noklusējuma.
Piespiediet pogu MENU.
Atlasiet „Connections ”.
Apstipriniet, nospiežot „ OK”.
Atlasiet „Connections
management ” un apstipriniet.
Redzams pārī savienoto ierīču
saraksts.
Apstipriniet, nospiežot „ OK”.
Norāda, ka ierīce ir pievienota.
Skaitlis norāda uz profilu, kādā veidots
savienojums ar sistēmu:
-
1 n
orāda uz multividi vai 1 norāda uz
tālruni.
-
2 n
orāda uz multividi un tālruni.
.
Bluetooth® audio sistēma