4
„Radio “ (radijas)
Pasirenkama pirmesnė arba
paskesnė užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
meniu arba sąrašo elementas.
„ Media “ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
meniu arba sąrašo elementas.
Spustelėjus ratuką patvirtinama.
Meniu
Priklausomai nuo versijos.
„Multimedia “: Media parameters,
Radio parameters.
Telephone (telefonas): Call,
Directory management, Telephone
management, Hang up.
Trip computer .
Maintenance (priežiūra):
diagnostika, Warning log, .... „Connections
“: tvarkomi ryšiai,
prietaisų paieška.
„ Personalisation-configuration “:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Spustelėkite mygtuką MENU .
Pereinama iš vieno meniu į kitą.
Įjungiamas meniu.
Radijas
Stoties pasirinkimas
Kiek reikia kartų spustelėkite
mygtuką SOURCE (šaltinis) ir
pasirinkite radiją.
Šiuo mygtuku pasirinkite dažnių
diapazoną (FM/AM/DAB). Paspauskite vieną iš mygtukų,
kad radijo stotys būtų ieškomos
automatiškai.
Norėdami rankomis ieškoti radijo
dažnių didėjimo arba mažėjimo
kryptimi, spustelėkite vieną šių
mygtukų.
Norėdami pamatyti vietoje priimamų
stočių sąrašą, spustelėkite šį
mygtuką.
Norėdami sąrašą atnaujinti, ilgiau
nei dvi sekundes palaikykite
nuspaudę mygtuką. Naujinant
garsas išjungiamas.
RDS
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą,
gali suprastėti dėl išorės aplinkos sąlygų
(kalvų, statinių, tunelių, požeminių
automobilių stovėjimo aikštelių ir t. t.).
Šis radijo bangų perdavimo reiškinys
normalus ir nereiškia garso įrangos
gedimo.
Jeigu RDS neveikia, ekrane rodomas
perbrauktas RDS ženklas.
Garso sistema „Bluetooth®“
5
Jeigu RDS funkcija į jungta, automatiškai
perjungiant pakaitinius dažnius galima
klausytis tos pačios radijo stoties. Vis
dėlto tam tikromis sąlygomis RDS stoties
aprėptis negali būti užtikrinama visoje
šalyje, nes radijo stotys neaprėpia 100 %
teritorijos. Tai paaiškina nutrūkusį stoties
priėmimą kelionės metu.
Trumpa procedūra
Norėdami tiesiogiai į jungti arba išjungti RDS,
režimu Radio (radijas) spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Ilga procedūra
Spustelėkite mygtuką MENU
(m e n i u).
Pasirinkite Audio functions (garso
funkcijos).
Spustelėkite OK.
Pasirinkite funkciją FM waveband
preferences .
Spustelėkite OK. Pasirinkite Frequency tracking
(RDS)
(dažnio sekimas).
Spustelėkite mygtuką OK (gerai),
ekrane rodoma RDS.
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų)
funkciją pirmenybė teikiama TA
įspėjamiesiems pranešimams. Kad
funkcija veiktų, reikalingas geras radijo
stoties, siunčiančios šio tipo pranešimus,
priėmimas. Perduodant eismo ataskaitą
dabartinis garso šaltinis (radijas,
kompaktinė plokštelė) automatiškai
nutraukiami, kad būtų galima atkurti TA
pranešimą. Pranešimui pasibaigus toliau
atkuriamas ankstesnis muzikos įrašas.
Klausydamiesi TA pranešimų garsį
didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio
garso šaltinio gali būti nustatomas per
stiprus garsis.
Norėdami į jungti arba išjungti eismo
pranešimus, spustelėkite mygtuką
TA.
INFORMACINIŲ pranešimų gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi,
jai reikalingas geras radijo stoties, kuri
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas,
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB
ir kt.) pertraukiamas automatiškai, kad
būtų gautas INFORMACINIS pranešimas.
Įprastai leidžiant mediją, prieš tai leistas
turinys tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų
sąrašą, ekrane ilgai palaikykite
nuspaudę šį mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas
atitinkamų pranešimų priėmimas.
TEKSTINĖS INFORMACIJOS
rodymas
Radijo tekstas yra radijo stoties siunčiama
informacija apie stoties dabartinę
programą arba dainą.
.
Garso sistema „Bluetooth®“
7
DAB/FM stoties sekimas
DAB neaprėpia 100 % teritorijos.
J eigu skaitmeninio signalo kokybė prasta,
naudojantis funkcija „DAB
/ FM auto
tracking“ galima toliau klausytis tos pačios
stoties, nes automatiškai perjungiama
atitinkama analoginė FM stotis ( jeigu yra).
Veikiant „DAB
/ FM auto tracking“
automatiškai pasirenkama DAB stotis.
Spustelėkite mygtuką MENU
(m e n i u).
Pasirinkite Multimedia ir
patvirtinkite.
Pasirinkite DAB
/ FM auto tracking
ir patvirtinkite.
Jeigu į jungta „DAB
/ FM auto tracking“
sekimo funkcija, perjungus analoginę FM
radijo stotį gali keletui sekundžių nutrūkti
garsas, kartais gali pasikeisti garsumas. Jeigu DAB režimu klausomos stoties
neįmanoma perjungti FM režimu
(parinktis/perbraukta) arba neįjungta
funkcija „DAB
/ FM auto tracking“,
pernelyg susilpnėjus skaitmeniniam
signalui garsas nutrūksta.
Medija
USB jungtis
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo. Visa prie sistemos jungiama papildoma
įranga turi atitikti gaminio standartą arba
standartą IEC 60950 -1.
Įkiškite USB atmintinę į USB prievadą arba
prijunkite USB įrenginį prie USB prievado
tinkamu laidu (nepridedamas).
Sistemoje automatiškai į jungiamas USB
šaltinis. Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje), ši operacija gali užtrukti nuo kelių
sekundžių iki kelių minučių, pirmą kartą
prijungus.
Sumažinkite nemuzikinių failų ir aplankų
skaičių, norėdami sutrumpinti laukimo laiką.
Grojaraščiai atnaujinami kaskart prijungus USB
atmintinę.
Prijungus prie USB prievado, nešiojamasis
įrenginys įkraunamas automatiškai.
Grojimo būdas
Galimi toliau išvardyti grojimo būdai:
- No rmal: įrašai grojami tvarka, kuri priklauso
nuo pasirinktų failų klasifikacijos.
-
Ra
ndom: įrašai, esantys albume ar
aplanke, yra grojami atsitiktine tvarka.
-
R
andom on all media (visa laikmena
atsitiktine tvarka): visi laikmenoje išsaugoti
įrašai grojami atsitiktine tvarka.
.
Garso sistema „Bluetooth®“
9
CD grotuvas
Naudokite tik apvalius kompaktinius diskus.
Naudojant originalius arba asmeniniu įrašymo
įrenginiu nukopijuotus diskus kai kurios
antipiratinės sistemos gali kelti sutrikimų, kurie
nepriklauso nuo originalaus diskų grotuvo
kokybės.
Įdėkite CD į grotuvą; groti pradedama
automatiškai.USB ryšiu prijungti išoriniai CD grotuvai
sistemoje neatpažįstami. Norėdami atkurti įrašus iš jau
įdėto disko, keletą kartų iš eilės
spustelėkite mygtuką SOURCE ir
pasirinkite CD .
Spauskite vieną iš mygtukų,
norėdami pasirinkti konkretų įrašą
kompaktiniame diske.
Norėdami pamatyti CD takelių
sąrašą, spustelėkite mygtuką LIST
(sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną
iš šių mygtukų, norėdami greitai
persukti į priekį arba atgal.
MP3 rinkinio atkūrimas
Į kompaktinių plokštelių grotuvą įdėkite MP3
rinkinį.
Prieš pradedant atkurti garso įrangoje ieškoma
visų muzikos įrašų; tai gali trukti nuo keleto
sekundžių iki keleto minučių.
Viename diske CD grotuvas gali skaityti
iki 255 MP3 failų, išdėstytų 8 katalogų
lygmenimis.
Vis dėlto, siekiant sutrumpinti CD kreipties
prieš atkuriant trukmę, rekomenduojama
failus išdėstyti daugiausia dviem
lygmenimis.
Grojimo metu nėra laikomasi aplankų
struktūros lygmenų.
Visi failai rodomi vienu lygmeniu. Norėdami atkurti įrašus iš jau
įdėto disko, keletą kartų iš eilės
spustelėkite mygtuką SOURCE ir
pasirinkite CD .
Norėdami pasirinkti aplanką
kompaktinėje plokštelėje,
spustelėkite vieną mygtukų.
Spauskite vieną iš mygtukų,
norėdami pasirinkti konkretų įrašą
kompaktiniame diske. Norėdami pamatyti MP3 rinkinio
katalogų sąrašą, spustelėkite
mygtuką
LIST (sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną
iš šių mygtukų, norėdami greitai
persukti į priekį arba atgal.
„ Bluetooth®“ garso transliavimas
Transliavimas leidžia telefone esančius
muzikos failus groti per automobilio
garsiakalbius.
Prijunkite telefoną.
(Žr. skyriuje Telefono poravimas .)
Kad į jungtumėte transliacijos šaltinį,
spustelėkite SOURCE.
Kai kada garso failų atkūrimą reikia
pradėti klaviatūra.
Garso failus galima pasirinkti garso sistemos
valdymo skydelio mygtukais ir vairo valdikliais.
Ekrane gali būti rodoma kontekstinė
informacija.
Jeigu telefone veikia ši funkcija. Garso kokybė
priklauso nuo telefono perdavimo kokybės.
.
Garso sistema „Bluetooth®“
10
„Apple®“ grotuvų prijungimas
Prijunkite „Apple®“ grotuvą prie USB prievado,
naudodami tinkamą laidą (nepridedamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Taikoma prijungto nešiojamojo prietaiso
klasifikacijos sistema (atlikėjai/albumai/žanrai/
grojaraščiai),
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų „ Apple
®“
grotuvo karta.
Informacija ir patarimai
CD grotuvu galima atkurti garso failus, kurių
plėtinys.mp3, .wma, .wav ir .aac, o sparta bitais
nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas TAG (žymių) režimas
(ID3
žymės, WMA TAG).
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir
48
KHz. Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir
48
KHz.
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
failų pavadinimai turi būti sudaryti iš mažiau nei
20 ženklų, juose negali būti specialių jų ženklų
(pavyzdžiui, " ? ; ù).
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO 9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„ Joliet “.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti
atkuriamas netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite USB
šakotuvo.
Naudokite tik FAT 32 (File Allocation
Table) formato USB laikmenas.
USB ryšiu sistemoje galima atkurti garso failus,
kurių plėtinys.mp3, .wma, .wav, .cbr ir.vbr, o
sparta bitais nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s. Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama
naudoti originalius „ Apple
®“ USB kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų
funkcija turi būti atliekamas automobiliui
stovint , į jungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis
paslaugomis galite naudotis, žr. telefono
instrukciją ir teiraukitės paslaugų teikėjo.
Garso sistema „Bluetooth®“
11
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą
aptiktų įrenginių sąraše.
Sistemos procesai
Spustelėkite mygtuką MENU
(m e n i u).
Pasirinkite Connections .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Pasirinkite Search for a device .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Rodomas langas su paieškos eigos pranešimu.
Aptiktų prietaisų sąraše pasirinkite telefoną,
kurį norite poruoti. Vienu metu galima poruoti
tik vieną telefoną.
Poravimo baigimas
Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba
sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Nesėkmės atveju bandymų skaičius yra
neribotas.
Ekrane rodomas poravimo patvirtinimo
pranešimas.
Informacija ir patarimai
Meniu Telephone suteikia prieigą prie toliau
nurodytų funkcijų, įskaitant: Directory , jeigu
telefono įranga visiškai suderinama, Call log
(skambučių žurnalas), View paired devices
(rodyti suporuotus prietaisus).
Atsižvelgiant į telefono tipą, galite būti prašomi
leisti arba patvirtinti sistemos prieigą prie
kiekvienos šių funkcijų.
Daugiau informacijos rasite gaminio
interneto svetainėje (suderinamumas,
papildoma pagalba ir t. t.).
Ryšio valdymas
Telefono prijungimas automatiškai apima
laisvų rankų įrangos funkciją ir srautinį
garso perdavimą.
Sistemos galimybė prijungti tik vieną
profilį priklauso nuo telefono. Pagal
numatytuosius nustatymus galima jungti
abu profilius. Spustelėkite mygtuką MENU
(m e n i u).
Pasirinkite Connections .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Pasirinkite Connections
management ir patvirtinkite.
Rodomas suporuotų prietaisų
sąrašas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Rodo, kad yra prijungtas įrenginys.
Skaičius reiškia ryšio su sistema profilį.
-
1 – m
edija arba 1 – telefonas.
-
2 – m
edija ir telefonas.
.
Garso sistema „Bluetooth®“
12
Rodo garso srautinio grojimo profilio
ryšį.
Rodo laisvų rankų įrangos telefono
profilį.
Pasirinkite telefoną.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Tuomet pasirinkite ir patvirtinkite:
-
„
Connect telephone “/
„ Disconnect telephone “:
prijungti/atjungti telefoną arba tik
laisvų rankų įrangą.
-
„
Connect media player “/
„ Disconnect media player “:
prijungti/atjungti tik transliaciją.
-
„
Connect telephone + media
player “/„Disconnect telephone
+ media player “:
prijungti/atjungti telefoną (laisvų
rankų įrangą ir transliaciją).
-
„ D
elete connection “ (panaikinti
prijungimą): panaikinti
sujungimą. Iš sistemos pašalinę poravimo duomenis
nepamirškite jų pašalinti ir iš telefono.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Skambučio priėmimas
Apie skambutį pranešama garso signalu ir
ekrano pirmajame plane rodomu vaizdu.
Mygtukais ekrane pasirinkite
skirtuką YES (t a i p).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Kad atsilieptumėte į skambutį, vaire
spustelėkite šį mygtuką.
Skambinimas
Meniu Telephone .
Pasirinkite Call .
Pasirinkite Dial .
Arba
Pasirinkite Directory . Arba
Pasirinkite Calls list
.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Ilgiau nei dvi sekundes palaikydami
nuspaudę šį mygtuką pereikite į
katalogą, tada naršykite ratuku.
Skambučio užbaigimas
Meniu Telephone .
Pasirinkite End call (baigti skambutį).
Kad baigtumėte skambutį, patvirtinkite
spustelėdami mygtuką OK (gerai).
Skambindami ilgiau nei dvi
sekundes palaikykite vieną mygtuką.
Priklausomai nuo sistemos suderinamumo ir
ar ji prijungta „Bluetooth“ ryšiu, iš sistemos
jungiamasi prie telefono kontaktų katalogo.
Garso sistema „Bluetooth®“
13
Iš kai kurių „Bluetooth“ ryšiu prijungtų
telefonų galima kontaktą siųsti į garso
sistemos katalogą.
Nepriklausomai nuo prijungto telefono,
šiuo būdu importuoti kontaktai įrašomi
visiems matomame nuolatiniame kataloge.
Jeigu katalogas tuščias, jo meniu
nepasiekiamas.
Skambučių tvarkymas
Skambučio metu, paspaudus „OK“
(gerai) bus parodytas kontekstinis
meniu.
Skambučio baigimas
Kontekstiniame meniu pasirinkite
„ Hang up “ (padėti ragelį), jei norite
užbaigti telefono skambutį.
Patvirtinimui naudokite mygtuką OK
(gerai).
Mikrofono išjungimas
(kad skambinantysis negalėtų girdėti)
Kontekstiniame meniu:
- pa sirinkite „ Micro OFF “ (išjungti mikrofoną),
jei norite, kad mikrofonas būtų išjungtas.
-
pana
ikinkite pasirinkimą „ Micro OFF“
(išjungti mikrofoną), jei norite, kad
mikrofonas būtų į jungtas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Telefono režimas
Kontekstiniame meniu:
-
pasirinkite Telephone mode ,
kad skambutį perkeltumėte
į telefoną (pavyzdžiui, jeigu
norite išlipti iš automobilio
nenutraukdami pokalbio).
-
P
anaikinkite parinktį Telephone
mode , norėdami perkelti
skambutį į automobilį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai jūs
persijungėte grįžę į automobilį, sujungimas
su „Bluetooth“ bus atstatytas automatiškai ir
garsas vėl perkeltas į sistemą (priklausomai
nuo telefono suderinamumo).
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi būti
įjungiamas naudojantis telefonu.
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite
DTMF tones ir patvirtinkite, jei norite
naudotis skaitmenų klaviatūra, kad
galėtumėte naršyti po interaktyviojo
balso atsakiklio meniu.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Konsultacinis skambutis
Kontekstiniame meniu pasirinkite
Switch ir patvirtinkite, jei norite
grįžti į sulaikytą skambutį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
Telefono knygelė
Norėdami į jungti telefonų knygelę,
palaikykite nuspaudę SCR/TEL.
Pasirinkite „ Directory“, jei norite
pamatyti adresatų sąrašą.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
mygtuką OK (gerai).
.
Garso sistema „Bluetooth®“