
14
Postupak iz sustava
Pritisnite Telefon za prikaz pr ve
stranice
Pritisnite " Traženje Bluetooth ".
Prikazuje se popis otkrivenih
mobitela.
Označite ime odabranog telefona na
popisu.
U slučaju neuspjeha, preporučuje se
isključivanje i ponovno uključivanje
funkcije Bluetooth na mobitelu.
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da
prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
Automatsko ponovno spajanje
Kad se vratite u vozilo, ako imate telefon
koji je bio posljednji spojen, sustav ga
automatski prepoznaje i u roku od oko
30 sekundi nakon uključivanja kontakta
uparivanje se izvršava bez vaših
inter vencija (ako je Bluetooth uključen). Za promjenu profila spajanja:
Pritisnite Telefon za prikaz pr ve
stranice
Pritisnite tipku " TEL" za otvaranje druge
stranice.
Pritisnite " Bluetooth veza " za
prikaz popisa uparenih uređaja.
Pritisnite tipku "detalji" uparenog
perifernog uređaja.
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s
telefonom:
-
"
T
elefon
" (komplet za telefoniranje bez
ruku, samo mobitel),
-
"
S
treaming
" (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s telefona),
-
"
I
nternetski podaci
".
Označite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na " OK".
Mogućnost sustava da se spoji na samo
jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti. Raspoložive usluge ovise o mreži,
SIM kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. U uputama za telefon i
kod svog operatera provjerite koje su vam
usluge na raspolaganju.
Sljedeći su profili kompatibilni sa
sustavom: HFP, OPP, PBAP, A 2DP,
AVRCP, MAP i PAN.
Na internetskim stranicama marke možete
naći više informacija (kompatibilnost, dodatna
pomoć...).
Upravljanje uparenim telefonima
Ova funkcija omogućuje spajanje ili
odspajanje nekog perifernog uređaja, kao
i brisanje uparenog telefona.
Pritisnite Telefon za prikaz pr ve
stranice
Pritisnite tipku " TEL" za otvaranje druge
stranice.
Pritisnite " Bluetooth veza " za
prikaz popisa uparenih uređaja.
CITRO

20
Mediji
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Na reprodukciju USB memorije treba jako dugo
čekati (oko 2 do 3
minute). Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10 puta dulje). Obrišite datoteke koje ste dobili u USB
memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi
USB memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju
koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se
ispravno. Audiosustav ne može obraditi neke vrste
znakova.
Upotrijebite standardne znakove u imenovanju
pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje. Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming). Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
CIT

21
Telefon
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon. Možda je u telefonu isključena funkcija
Bluetooth ili je uređaj skriven.Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
telefonu.
U parametrima telefona provjerite je li "vidljiv
svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa
sustavom u vozilu. Kompatibilnost svojeg telefona možete
provjeriti na internetskim stranicama marke
(usluge).
Android Auto i CarPlay ne rade. Android Auto i CarPlay možda se neće ukjučiti
ako su USB kabeli loše kvalitete.Upotrebljavajte originalne USB kabele kako bi
se osigurala kompatibilnost.
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth
vezom. Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću audio sustava, ako je
potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora. Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite...).
Kontakti su poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
.
CIT

1
CITROËN Connect Nav
Navigacija GPS – Aplikacije
– Multimedijski autoradio –
Bluetooth
® telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
2
S
klopke na obruču upravljača
3
I
zbornici
4
G
lasovne naredbe
5
N
avigacija
1
3
Spojena navigacija
1
5
Aplikacije
1
8
Radio
2
3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Mediji
25
T
elefon
2
7
Konfiguracija
3
1
Česta pitanja
3
3Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke različite su ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vašeg vozila.
Radi sigurnosti i zbog toga što se zahtijeva
veća pažnja vozača, uparivanje Bluetooth
telefona sa sustavom telefoniranja bez
ruku Bluetooth u autoradiju smije se
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno
i kontakt uključen.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Prikaz poruke Štedljiv način rada
znači skori prelazak na način rada u
pripravnosti.
Poveznica za dobivanje izvornih kodova
OSS (Open Source Software) sustava.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO

10
Glasovne naredbePoruke pomoći
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or
"album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example
"tune to preset number five".
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by
saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an
artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller".
To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list,
you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Glasovne naredbe za
"Radio Media"
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku "Glasovne naredbe" na obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Glasovne naredbe za medije dostupne su samo za USB vezu.
CIT

22
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s
telefonom:
-
" T
elefon " (komplet za telefoniranje bez
ruku, samo mobitel),
-
" S
treaming " (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s telefona),
-
" P
odaci mobilnog interneta ".
Uključivanje profila " Podaci mobilnog
interneta " za spojenu navigaciju je
obavezno (ako vozilo nije opremljeno
funkcijama "Poziva u pomoć i poziva
asistenciji"), nakon prethodnog
uključivanja tog dijeljenja veze s vašim
pametnim telefonom.
Označite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na " OK".
Spajanje Wi-Fi
Spajanje pametnog telefona na mrežu Wi-Fi
vezom.
Pritisnite Aplikacije za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice. Odaberite "
Spajanje s Wi- Fi
mrežom ".
Označite karticu " Zaštićena" ili
" Nezaštićena " ili "Memorirana ".
Označite jednu mrežu.
Na virtualnoj tipkovnici upišite
" Ključ " Wi-Fi mreže i " Lozinka".
Pritisnite " OK" za pokretanje
spajanja.
Wi-Fi veza i dijeljenje Wi-Fi veze su
ekskluzivni.
Dijeljenje veze Wi-Fi
Sustav otvara lokalnu Wi-Fi mrežu. Pritisnite Aplikacije za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Dijeljenje Wi-Fi veze ".Označite karticu "
Uključivanje" za uključivanje
ili isključivanje dijeljenja Wi-Fi veze.
I/ili
Označite karticu " Postavke" za promjenu
imena mreže sustava i lozinke.
Potvrdite pritiskom na " OK".
Da biste se zaštitili od neovlaštenog
pristupa i učinili svoje sustave što
sigurnijima, preporučuje se uporaba
složenog sigurnosnog koda ili lozinke.
Upravljanje spajanjima
Pritisnite Aplikacije za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Upravljanje vezom ".
Ova funkcija omogućuje uvid u pristup
internetskim uslugama, u raspoloživost
internetskih usluga i promjenu načina spajanja.
CITRO

24
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija "Radiotekst" omogućuje
prikazivanje informacija koje šalje
radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj
pjesmi.Pritisnite Radio Media za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Postavke radija ".
Odaberite " Glavni".
Uključite/isključite " Prikaz
radioteksta ".
Potvrdite pritiskom na " OK".
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet
daje porukama upozorenja TA. Za tu
funkciju potreban je ispravan prijem neke
radiostanice koja emitira tu vrstu poruka.
Kada se emitiraju informacije o stanju
u prometu aktivni medij automatski se
prekida radi slušanja poruke TA. Nakon
završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio
pokrenut.
Označite " Najave".
Uključite/isključite " Promet".
Potvrdite pritiskom na " OK".
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka.
Pojedine multipleks skupine nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi. Pritisnite
Radio Media za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite " Valno područje…" u gornjem desnom
dijelu ekrana za prikaz valnog područja DAB .
DAB-FM automatsko praćenje
"DAB" ne pokriva 100 % teritorija.
K ada kvaliteta digitalnog signala postane
loša, "DAB-FM automatsko praćenje"
omogućuje nastavak slušanja iste stanice
automatskim prelaskom na odgovarajuću
"FM" analognu stanicu (ako postoji).
Pritisnite Radio Media za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Postavke radija ".
Odaberite " Glavni".
Uključite/isključite " FM- DAB".
Uključite/isključite " Praćenje
stanice ".
CITRO

25
Pritisnite "OK".
Ako je "Automatsko praćenje DAB-FM"
uključeno, može proći nekoliko sekundi
prije nego što sustav prijeđe na analogni
radio "FM", ponekad uz promjenu
glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovno
postane dobra, sustav se automatski
vraća na "DAB".
Ako stanica "DAB" koju slušate nije
dostupna u "FM" (zasivljena opcija " DAB-
FM )” ili ako "Automatsko praćenje DAB-
FM" nije uključeno, zvuk se prekida kad
kvaliteta digitalnog signala postane loša.
Mediji
Utičnica USB
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili
priključite periferni USB uređaj u USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Radi očuvanja sustava, ne koristite USB
razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u
privremenoj memoriji), što nakon pr vog
spajanja može trajati od nekoliko sekunda do
više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Popisi se memoriraju
tako da će vrijeme narednog učitavanja biti
kraće ako oni nisu promijenjeni.
Utičnica Aux (AUX)
Ovisno o opremi
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u
ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni
ula z". Priključite prijenosni uređaj (MP3 uređaj…)
na Jack utičnicu pomoću audiokabela (nije
isporučen).
Pr vo podesite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na veliku vrijednost). Zatim podesite
glasnoću autoradija.
Za upravljanje se koriste tipke na prijenosnom
uređaju.
CD uređaj
Ovisno o opremi
Umetnite CD u uređaj.
Odabir izvora
Pritisnite
Radio Media za otvaranje
pr ve stranice.
Odaberite " Izvor".
Odaberite izvor.
Gledanje videa
Zbog sigurnosnih razloga i zbog toga
da bi vozač stalno bio pozoran gledanje
videa moguće je samo kad je vozilo
zaustavljeno , a paljenje isključeno. Čim
se kretanje nastavi, video se zaustavlja
.
CITRO