36
S audio systémom
F Stlačením tlačidla MENU prejdite do hlavnej
ponuky.
F
S
tlačte tlačidlo „ 7“ alebo „ 8“ pre voľbu
ponuky „Personalisation-configuration“
(Personalizácia-konfigurácia), následne
stlačte tlačidlo OK.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“ pre
voľbu ponuky „Display configuration“
(Konfigurácia displeja), následne stlačte
tlačidlo OK.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“ pre voľbu
riadka „Date and time adjustment“
(Nastavenie dátumu a času), následne
stlačte tlačidlo OK.
F
S
tlačením tlačidla „ 7“ alebo „ 8“ vyberiete
nastavenie, ktoré chcete upraviť. Potvrďte
prostredníctvom tlačidla OK.
F
N
astavenia upravte jedno po druhom a
stlačením tlačidla OK potvrďte.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“, následne
tlačidlo OK pre voľbu políčka OK a potvrďte
alebo stlačte tlačidlo Späť pre zrušenie
operácie.
So systémom CITROËN
Connect Radio
F Vyberte ponuku Settings
(Nastavenia) na hornej lište
dotykového displeja.
F
Z
voľte „ System configuration “
(Konfigurácia systému).
F
Z
voľte „ Date and time “ (Dátum
a čas).
F
Z
voľte „ Date“ (Dátum) alebo „ Time“ (Čas)“.
F
V
yberte formáty zobrazenia.
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
So systémom CITROËN
Connect Nav
Nastavenie dátumu a času je dostupné len v
prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia s
GPS.
F
V
yberte ponuku Settings
(Nastavenia) na hornej alebo
bočnej lište dotykového displeja.
F
S
tlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku. F
Z
voľte „
Setting the time- date “
(Nastavenie času-dátumu).
F
Z
voľte záložku „
Date“ (Dátum) alebo „ Time“
(Č a s).
F
Z
meňte dátum a/alebo čas pomocou
numerickej klávesnice.
F
P
otvrďte pomocou tlačidla „
OK“.
Ďalšie nastavenia
Môžete si zvoliť:
-
Z mena časového pásma.
-
Z
mena formátu zobrazovania dátumu a
času (12 h/24 h).
-
A
ktivácia alebo deaktivácia funkcie riadenia
letného času (+1 hodina).
-
A
ktivácia alebo deaktivácia synchronizácie
s GPS (UTC).
Systém automaticky nezmení letný čas
na zimný a naopak (v závislosti od krajiny
predaja).
Palubn
6
Ak je rádiostanica zobrazená na
displeji, stlačením tlačidla OK
zobrazíte kontextovú ponuku.
Zvoľte „ RadioText (TXT) display “
(Zobraziť textové informácie
rozhlasovej stanice TXT) a
uložte
stlačením tlačidla OK.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
V závislosti od verzie.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v pásme „FM“, možnosť „DAB
FM“ je označená šedou farbou. Pri zmene regiónu sa odporúča
aktualizácia zoznamu predvolených
staníc.
Zobrazenie zoznamu všetkých
rádiostaníc a „digitálnych dátových
balíkov “.
Digitálne rádio vysielajúce z terestriálneho vysielača
Digitálne rádio ponúka špičkovú kvalitu
zvuku a tiež ďalšie kategórie dopravných
správ (TA INFO).
Rôzne „multiplexové služby“ ponúkajú
výber rozhlasových staníc v abecednom
poradí.
Zmena pásma (FM1, FM2, DAB
a t ď.) .
1 Zobrazenie možnosti: ak je aktívna,
ale nie je dostupná, je označená šedou
farbou.
2 Zobrazenie názvu počúvanej stanice. 3
Predvolené stanice, tlačidlá 1 až 6.
Krátke stlačenie: voľba predvolenej
rozhlasovej stanice.
Dlhé stlačenie: uloženie stanice do
pamäte.
4 Zobrazenie názvu používaného
„multiplexu“, tiež označovaného ako
„komplet“.
5 Zobrazenie textových informácií (TXT)
počúvanej stanice.
6 Zobrazuje kvalitu signálu pre počúvané
pásmo.
Zmena stanice v
rámci tej istej
„multiplexovej služby“.
Spustenie vyhľadávania
predchádzajúcej/nasledujúcej
„multiplexovej služby“.
Dlhé stlačenie: voľba požadovaných
kategórií hlásení spomedzi
možností: doprava, aktuálne
informácie, zábava a
špeciálne
rýchle spravodajstvo (dostupné
v
závislosti od stanice).
Ak je rádiostanica zobrazená na displeji,
stlačením „ OK“ zobrazíte kontextovú
ponuku.
(Sledovanie frekvencie (RDS),
Automatické sledovanie DAB/FM,
Zobrazenie Rádio Textu (TXT), Informácie
stanice atď.)
Audio syst
11
Hlasové príkazy pre
„telefón“
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla pre
hlasové príkazy, ktoré sa nachádza na
volante.
Ak nie je pripojený žiadny telefón
prostredníctvom Bluetooth, zaznie hlasová
správa: „Najpr v pripojte telefón“ a hlasová
sekvencia bude ukončená.Hlasové príkazy
Pomocné správyCall David Miller (Zavolaj Davidovi Millerovi)*Ak chcete uskutočniť telefónny hovor,
povedzte „zavolaj“ a následne meno kontaktu,
napríklad, „zavolaj David Miller“. Môžete tiež
upresniť typ telefónu, napríklad, „zavolaj David
Miller, domov“. Ak chcete uskutočniť hovor
pomocou čísla, povedzte „vytoč“ a následne
telefónne číslo, napríklad, „vytoč 107776 835
417“. Hlasovú schránku môžete skontrolovať
tak, že vyslovíte „zavolaj hlasovú schránku“.
Ak chcete odoslať textovú správu, povedzte
„pošli sms správu“, následne kontakt, a
potom názov sms správy, ktorú chcete poslať.
Napríklad, „pošli sms správu David Miller
budem meškať “. Ak chcete zobraziť zoznam
hovorov, povedzte „zobraz hovory“. Ak sa
chcete dozvedieť viac informácií o SMS,
môžete povedať „pomoc so správami“.
Ak chcete vybrať kontakt, povedzte „vyber
riadok tri“. Ak sa chcete pohybovať v
zozname, povedzte „ďalšia strana“ alebo
„predchádzajúca strana“. Svoju poslednú
akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak,
že poviete „späť “. Prípadne povedzte „zrušiť “,
čím zrušíte aktuálnu akciu.
Call voicemail (Zavolaj hlasovú schránku)*
Display calls (Zobraz hovor y)*
*
T
áto funkcia je k dispozícii len v prípade, ak telefón pripojený k systému podporuje stiahnutie
adresára a posledných hovorov a ak bolo stiahnutie vykonané.
.
CIT
24
Zobrazovanie textových
informácií
Funkcia „Rozhlasové textové informácie“
umožňuje zobrazovať správy vysielané
rozhlasovou stanicou, ktoré sa týkajú
rozhlasového vysielania alebo prehrávanej
skladby.Stlačte tlačidlo Radio Media (Rádio
médiá) pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Radio settings“
(Nastavenia rádia).
Zvoľte položku „ General“ (Všeobecné).
Aktivujte/deaktivujte položku
„ Display radio text “ (Zobrazovanie
textových informácií).
Potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Počúvanie dopravných správ TA
Funkcia TA (Traffic Announcement)
uprednostňuje počúvanie dopravných
výstražných správ. Aby ste ju mohli
aktivovať, potrebujete kvalitný príjem
rádiostanice vysielajúcej tento typ správ.
Hneď, ako sa začne vysielať dopravné
spravodajstvo, počúvané médium sa
automaticky vypne, aby bolo možné
počúvať dopravné spravodajstvo. Médium
sa začne opäť prehrávať, hneď, ako
skončí vysielanie spravodajstva.
Zvoľte položku „ Announcements “ (Správy).
Aktivujte/deaktivujte položku „ Traffic
announcement “ (Dopravné správy).
Stlačením tlačidla „ OK“ potvrdíte.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitálne rádio vysielajúce z
terestriálneho vysielača
Digitálne rádio vám umožní príjem vyššej
kvality.
Jednotlivé multiplexy umožňujú vybrať si
z rádiostaníc zoradených v abecednom
poradí. Stlačte tlačidlo Radio Media
(Rádio
médiá) pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačením tlačidla „Band“ (Pásmo) v pravej
hornej časti displeja zobrazte voľbu vlnového
pásma DAB.
Sledovanie DAB-FM
„DAB“ nepokrýva 100 % územia.
V p rípade zníženej kvality digitálneho
signálu umožní funkcia „ Automatické
sledovanie DAB-FM“ ďalej počúvať tú istú
stanicu vďaka automatickému prepnutiu
na príslušnú analógovú stanicu „FM“ (ak
je k dispozícii).
Stlačte tlačidlo Radio Media (Rádio
médiá) pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Radio settings“
(Nastavenia rádia).
Zvoľte položku „ General“ (Všeobecné).
Aktivujte/deaktivujte položku „ FM-
DAB Follow-up “ (Automatické
sledovanie DAB/FM).
Aktivujte/deaktivujte položku
„ Station follow “ (Sledovanie
s t a n i c e).
CITRO
38
Telefón
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Nemôžem pripojiť telefón s rozhraním
Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je
deaktivovaná alebo sa telefón nachádza na
mieste neviditeľnom pre systém.Skontrolujte, či je pripojenie Bluetooth
v
telefóne aktivované.
Skontrolujte v
nastaveniach telefónu, že je
„viditeľný pre všetky zariadenia“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný s
týmto
systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete
skontrolovať na webovej stránke značkového
predajcu (služby).
Nie je počuť zvuk telefónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Zvuk závisí súčasne od systému a telefónu. Zvýšte hlasitosť audio systému, eventuálne na
maximum a v prípade potreby zvýšte hlasitosť
telefónu.
Hluk v okolí ovplyvňuje kvalitu telefónneho
hovoru. Znížte hluk v okolí (zatvorte okná, stíšte
vetranie, spomaľte atď.).
Niektoré kontakty sa v zozname zobrazujú
duplicitne. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú
synchronizáciu kontaktov na karte SIM, v
telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte tieto
dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete
vidieť duplicitne.Vyberte možnosť „Display SIM card contacts“
(Zobraziť kontakty zo SIM karty) alebo „Display
telephone contacts“ (Zobraziť kontakty z
telefónu).
Kontakty nie sú uvedené v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú rôzne možnosti zobrazovania. V závislosti od zvolených
parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v
špecifickom poradí.Upravte nastavenia zobrazenia telefónneho
zoznamu.
Systém neprijíma správy SMS. Režim pripojenia Bluetooth neumožňuje
zasielanie textových správ SMS do systému.
CIT