41
Gadījumā, ja kāda no dur vīm nav
pilnībā aizvērta (izņemot labās puses
veramās aizmugurējās durvis):
-
a
utomašīnai stāvot un motoram
darbojoties, uz dažām sekundēm
iedegas šī signāllampiņa, ko
papildina brīdinājuma paziņojums;
-
a
utomašīnai braucot (braukšanas
ātrums virs 10
km/h), uz
dažām sekundēm iedegas šī
signāllampiņa, ko papildina
skaņas signāls un brīdinājuma
paziņojums.
Papildu bloķēšana
Ar atslēgu
Aizslēgšana ar papildu bloķēšanu
padara dur vju iekšējos un ārējos slēdžus
neizmantojamus.
Tāpat tā atslēdz manuālo centralizēto
komandpogu.
Tādēļ nekad neatstājiet automašīnas
salonā nevienu personu, ja automašīna ir
aizslēgta, izmantojot papildu bloķēšanu.
F
L
ai veiktu papildu bloķēšanu, ievietojiet
atslēgu slēdzenē un pagrieziet to
aizmugures virzienā.
F
P
iecu sekunžu laikā vēlreiz pagrieziet
atslēgu aizmugures virzienā.
Tālvadības pults izmantošana
F Lai veiktu automašīnas papildu bloķēšanu, nospiediet šo pogu.
F
P
ēc tam piecu sekunžu laikā
pēc aizslēgšanas nospiediet šo
pogu vēlreiz.
Vienlaikus (atkarībā no automašīnas
versijas) elektroniski vadāmie dur vju
spoguļi nolokās.
Ja jūsu transportlīdzeklim ir
šī funkcija, nospiežot un turot
slēgšanas pogas, var aizvērt
logus. Atlaižot pogu, logu
virzība tiek apturēta.
Ar Brīvroku Piekļuve un
Ieslēgšana „pie sevis”
F Lai aizslēgtu automašīnu, tālvadības pultij atrodoties atpazīšanas zonā A , nospiediet
ar pirkstu uz atzīmes, kas atrodas uz
priekšējo vai aizmugurējo dur vju roktura.
F
L
ai nobloķētu automašīnu, piecu sekunžu
laikā vēlreiz nospiediet uz šīs atzīmes.
Ar veramām dur vīm/bagāžas
nodalījuma pārsegu
F Lai aizslēgtu automašīnu, tālvadības
pultij atrodoties atpazīšanas zonas A
robežās, nospiediet kreiso durvju/bagāžas
nodalījuma pārsega aizslēgšanas pogu.
F
L
ai papildus nobloķētu automašīnu, piecu
sekunžu laikā vēlreiz nospiediet šo pogu.
2
Vēr tnes
43
Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar
signalizāciju, tā netiks atslēgta/aktivizēta
automašīnas atslēgšanas/aizslēgšanas
laikā.
Atverot dur vis, iedarbosies signalizācija,
ko iespējams apturēt, ieslēdzot aizdedzi.
Lai papildus nobloķētu automašīnu,
piecu sekunžu laikā pēc automašīnas
aizslēgšanas vēlreiz pagrieziet atslēgu.
Ja atslēgšana ar atslēgu slēdzenē notiek
pēc tam, kad automašīna aizslēgta ar
tālvadības pulti vai arBrīvroku Piekļuve
un Ieslēgšana, visi piederumi tiek
atslēgti.
Ja atslēgšana ar atslēgu slēdzenē notiek
pēc tam, kad automašīna aizslēgta
ar atslēgu , tiek atslēgtas tikai dur vis
(priekšējās dur vis, bīdāmās sānu dur vis).
Veramās dur vis un bagāžas nodalījuma
dur vis netiek atslēgtas. Aizdedzes
ieslēgšana tās atslēdz.
Kādas no automašīnas daļas
bloķēšana (priekšējā pasažiera
durvis/bīdāmās sānu durvis/sānu
viru durvis)
F Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar bīdāmajām sānu dur vīm vai sānu viru
durvīm , pārbaudiet, vai elektroniskā
sistēma bērnu drošībai nav aktivizēta.
F
A
tveriet dur vis. Priekšējās pasažiera dur vis
Bīdāmās sānu dur vis
Viru dur vis
F
N
oņemiet vāciņu, kas atrodas uz dur vju
arkas.
F
I
evietojiet iebūvēto atslēgu atverē,
neizmantojot spēku, un pēc tam to
pagrieziet .
F
I
zņemiet atslēgu un uzlieciet atpakaļ vāciņu.
F
A
izveriet dur vis un no ārpuses pārbaudiet,
vai automašīna ir pareizi aizslēgusies.
Kādas no automašīnas daļas
atbloķēšana (priekšējā pasažiera
durvis/bīdāmās sānu durvis/sānu
viru durvis)
F Izmantojiet iekšējo dur vju rokturi.
vai
F
A
r sānu viru dur vīm ievietojiet atslēgu
(kreisās puses) dur vīs, pēc tam pagrieziet
to.
Lai uzzinātu vairāk par bērnu drošības
sistēmu bīdāmajās sānu dur vīs vai
sānu viru dur vīs , skatiet attiecīgo sadaļu.
Aizmugures durvju atslēgšana
F No salona puses ievietojiet nelielu
skrūvgriezi atslēgas atverē A , lai atvērtu
aizmugures durvis.
F
P
ār vietojiet fiksatoru pa kreisi.
2
Vēr tnes
97
Darbība
Sistēma tiek automātiski aktivizēta, ieslēdzot
aizdedzi.
Elektroniskajai stabilitātes programmai (ESC)
nedrīkst būt nekādu darbības traucējumu.
Tiklīdz sistēma ātrumā no 60 km/h līdz
160
km/h konstatē piekabes svārstīšanās
kustību, tā iedarbojas uz bremzēm, lai
stabilizētu piekabi un, ja nepieciešams,
samazina dzinēja jaudu, lai palēninātu
automašīnas gaitu.
Lai uzzinātu velkamās masas un kravas, skatiet
sadaļu „Tehniskie rādītāji” vai jūsu automašīnas
reģistrācijas apliecību.
Lai gādātu par drošību braukšanas laikā,
izmantojot sakabes ierīci , izskatiet attiecīgo
sadaļu.
Darbības traucējumi
Ja konstatēta sistēmas kļūme,
mēraparātu panelī iedegas šī
signāllampiņa, tiek parādīts
paziņojums, un atskan skaņas
signāls. Piekabes stabilitātes palīgsistēma
palielina drošību parastos braukšanas
apstākļos, ja tiek ievēroti ieteikumi par
piekabes vilkšanu. Tas nedrīkst rosināt
vadītāju uzņemties papildu riskus,
piemēram, vilkt piekabi nelabvēlīgos
darba apstākļos (pārmērīga slodze,
priekšgala svara pārsniegšana, nolietotas
vai nepietiekami piepumpētas riepas,
bojāta bremzēšanas sistēma utt.) vai
braukt ar pārāk lielu ātrumu.
Atsevišķos gadījumos, it īpaši tad, ja
piekabe ir viegla, ESC sistēma var
nekonstatēt piekabes svārstīšanos.
Braucot pa slidenu vai sliktas kvalitātes
ceļa virsmu, sistēma var nespēt novērst
piekabes strauju pār vietošanos no vienas
puses uz otru.
Advanced Grip Control
Šī īpaši patentētā vilces kontroles sistēma, kas
uzlabo vilcējspēku uz sniegotiem, dubļainiem
un smilšainiem ceļiem.
Šī sistēma, kuras darbība ir optimizēta katrai
situācijai, ļauj manevrēt gandrīz visos sliktas
saķeres apstākļos (kas rodas pasažieru
braucienu laikā).
Darbības režīmi
Par korekciju ziņo šī indikatora
mirgošana mēraparātu panelī un
bremžu gaismu iedegšanās.
Ja turpināsiet vilkt piekabi, samaziniet ātrumu
un brauciet piesardzīgi!
Sazinieties ar CITROËN pārstāvniecību vai
kvalificētu remontdarbnīcu, lai pārbaudītu
sistēmu. Šī sistēma ir saistīta ar vissezonas riepām
Peak Mountain Snow Flake un piedāvā
drošības, saķeres un vilcējspēka kompromisu.
Pietiekami jāpiespiež akseleratora pedālis, lai
sistēma varētu izmantot dzinēja jaudu. Augsta
dzinēja apgriezienu skaita laikā darbība ir
pavisam parasta.
Ar piecu pozīciju pārslēgu jūs varat izvēlēties
braukšanas apstākļiem atbilstošāko režīmu.
Izgaismojas ar katru režīmu saistītā
signāllampiņa, un displejā tiek parādīts
paziņojums, apstiprinot izvēli.
5
Drošība
106
Sānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai lietošanai
apstiprinātus pār valkus, kas saderīgi
ar sānu drošības spilvenu atvēršanos.
Lai noskaidrotu, kādi sēdekļu pār valki
ir piemēroti jūsu automašīnai, varat
vērsieties CITROËN pārstāvniecībā.
Neko (piem., apģērbu utt.) nepiestipriniet
un nepiekariniet pie sēdekļu atzveltnēm,
jo tas var radīt krūškur vja vai roku
traumas, atveroties sānu drošības
spilveniem.
Sēžot, nenovietojiet ķermeņa augšējo daļu
tuvāk dur vīm, nekā tas ir nepieciešams.
Automašīnas priekšējo dur vju paneļos ir
sānu triecienu sensori.
Ja priekšējās dur vis vai to iekšējā apdare
ir sabojāta vai veiktas to neatbilstošas
izmaiņas (pār veidojumi vai remonts),
šo sensoru darbība var tikt traucēta —
pastāv sānu drošības spilvenu darbības
atteices risks!
Šādi darbi jāveic tikai CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā.Vispārīgi norādījumi par
bērnu sēdeklīšiem
Noteikumi attiecībā uz bērnu pār vadāšanu
katrā valstī atšķiras. Iepazīstieties ar savā
valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem.
Maksimālas drošības nolūkā ievērojiet tālāk
minētos ieteikumus.
-
S
askaņā ar Eiropas normām visi bērni,
kas ir jaunāki par 12
gadiem vai
īsāki par vienu metru un piecdesmit
centimetriem, ir jāpār vadā apstiprinātos
attiecīgajam svaram piemērotos bērnu
sēdeklīšos , kas ir uzstādīti ar drošības
jostu vai ISOFIX
stiprinājumiem aprīkotos
sēdekļos.
-
P
ēc statistikas visdrošākā vieta
bērnu pār vadāšanai ir automašīnas
aizmugurējie sēdekļi.
-
B
ērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
noteikti jāpār vadā pozīcijā ar muguru
pret ceļu gan priekšējā sēdeklī, gan
aizmugurējos sēdekļos.
Ieteicams pār vadāt bērnus automašīnas
aizmugurējos sēdekļos :
-
„ u
z aizmuguri pavērstā pozīcijā ” līdz
3
gadu vecumam;
-
„ u
z priekšpusi pavērstā pozīcijā ” no
3
gadu vecuma. Pārliecinieties, ka drošības josta ir pareizi
izvietota un pievilkta.
Bērnu sēdeklīšiem ar balstu nodrošiniet,
lai balsts ir stabili un stingri atbalstīts pret
grīdu.
Priekšā: ja nepieciešams, noregulējiet
pasažiera sēdekli.
Aizmugurē: ja nepieciešams, noregulējiet
attiecīgo priekšējo sēdekli.
Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar atzveltni
pasažiera vietā. Kad bērnu sēdeklītis ir
noņemts, novietojiet galvas balstu atpakaļ
vietā.
Bērnu sēdeklītis priekšā
Ja bērna sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā
priekšējā pasažiera vietā
, noregulējiet
automašīnas sēdekli uz augstāko
pozīcijuvistālākajā garenvirziena pozīcijāar
iztaisnotu atzveltni .
Drošība
113
Ar drošības jostām nostiprināmo bērnu sēdeklīšu novietošanas vietas
Saskaņā ar eiroregulu prasībām šajā tabulā norādītas ar drošības jostām nostiprināmu un universāli apstiprinātu bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas opcijas
(c) atbilstoši bērna svaram un novietojumam automašīnā.
Aptuvenais bērna vecums un svars
Sēdvietas pozīcija Līdz 13
kg
(grupas
0 (d) un 0+)
Līdz apm. 1
gada
vecumam 9 -18
kg
(1.
grupa)
No apmēram 1 līdz 3
gadu vecumam15 -25
kg
(2.
grupa)
No apmēram 3 līdz 6
gadu vecumamNo 22-36
kg
(3.
grupa)
No apmēram 6 līdz 10
gadu vecumam
1. rinda (a) Fiksēts pasažiera sēdeklis
X
Pasažiera
sēdeklis ar
priekšas un
aizmugures regulējumu Ar dezaktivētu
pasažiera drošības
spilvenu pozīcijā „OFF” U (f )
Ar aktivizētu pasažiera drošības spilvenu pozīcijā „ON” X
UF (f )
2.
rinda (b) (e) U
3.
rinda (b) (e) U (g) (h)
Apzīmējums
(a)
F S katiet jūsu valstī spēkā esošos
noteikumus pirms bērna sēdeklīša
uzstādīšanas šajā vietā.
(b) F
L
ai uzstādītu bērna sēdekli uz
aizmugurējā sēdekļa, „uz aizmuguri
vērsts” vai „uz priekšu vērsts”,
pielāgojiet aizmugurējo sēdekli
maksimāli gareniskā pozīcijā ar
paceltu atzveltni. (c)
Universālais bērnu sēdeklītis: bērnu
sēdeklīti var uzstādīt visās automašīnās,
izmantojot drošības jostu.
(d) 0. grupa: no piedzimšanas līdz 10
kg
Šūpulīšus un „autogultiņas” nav iespējams
uzstādīt priekšējā pasažiera sēdeklī(-ļos)
vai 3. rindas sēdekļos. (e)
F
L
ai uzstādītu bērnu sēdeklīti
aizmugurējā vietā pretēji braukšanas
virzienam vai ar seju braukšanas
virzienā, pārbīdiet priekšējos sēdekļus
uz priekšu, tad paceliet to atzveltnes,
lai bērnu sēdeklītim un bērna kājām
būtu pietiekami daudz brīvas vietas.
(f ) F
A
r fiksētu pasažieru sēdekli (ko nevar
novietot nolocītā pozīcijā) noregulējiet
atzveltni līdz 0°.
5
Drošība
116
ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojums
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ISOFIX izmēra kategorija, kas apzīmēta ar burtiem no A līdz G, ir norādīta uz bērna
sēdeklīša līdzās ISOFIX logotipam.
Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 6
mēnešiemLīdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 13
kg
(grupa
0+)
Līdz apm. 1
gada vecumam9 -18
kg
(grupa 1)
No 1 līdz ~ 3
gadu vecumam
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītisvērsts uz aizmuguri vērsts uz aizmuguri vērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C D E C D A B B1
1. rinda (a) Nav ISOFIX
2. rinda (b) Aizmugures sēdvieta
aiz vadītāja
IL (c) IL
IUF/IL
Centra aizmugurējais
sēdeklis un aiz pasažiera IL (d)
3.
rinda (b) (e) Nav ISOFIX
Drošība
118
Padoms
Automašīnā nepareizi uzstādīts bērna
sēdeklītis apdraud bērna drošību avārijas
gadījumā.
Pārbaudiet, vai zem bērna sēdeklīša nav
drošības jostas vai tās sprādzes, citādi tas
var būt nestabils.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas
vai bērnu sēdeklīša drošības jostas,
maksimāli ierobežojot to kustības brīvību
attiecībā pret bērna ķermeni. Tas attiecas
arī uz īsiem pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti, izmantojot
drošības jostu, pārliecinieties, ka tā ir
stingri nostiepta pāri bērna sēdeklītim un
ka tā stingri notur bērna sēdeklīti pie jūsu
automašīnas sēdekļa. Ja jūsu pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā,
noņemiet galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir
novietots vai nostiprināts droši, lai straujas
bremzēšanas gadījumā tas nekristu.
Uzlieciet galvas balstu atpakaļ, kad bērna
sēdeklītis tiek noņemts.Bērni aizmugurējā sēdvietā
Aizmugurējās vietās vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli
un:
-
b ērna sēdeklīti uz aizmuguri vērstā
pozīcijā;
-
u
z aizmuguri vērstā pozīcijā
novietotajā bērna sēdeklītī sēdošā
bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, paceliet
arī atzveltni.
Nodrošinot uz aizmuguri vērsta bērna
sēdeklīša optimālu uzstādīšanu,
pārbaudiet, vai tā atzveltne pieguļ cieši
transportlīdzekļa sēdekļa atzveltnei,
vislabāk – saskaras ar to.
Bērni priekšējā sēdvietā
Likumdošanas akti attiecībā uz bērnu
pār vadāšanu priekšējā pasažiera vietā
katrā valstī ir atšķirīgi. Iepazīstieties ar
tajā valstī spēkā esošo likumdošanu, kurā
jūs pārvietojaties.
Atslēdziet pasažiera frontālo drošības
spilvenu, ja priekšējos sēdekļos tiek
uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā „ar
muguru pret ceļu”.
Pretējā gadījumā gaisa spilvena
atvēršanās gadījumā pastāv risks radīt
bērnam nopietnu vai nāvējošu traumu. Bērna sēdvirsmas uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa
daļa ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
Mēs iesakām izmantot bērna sēdvirsmu
ar atzveltni, kas aprīkota ar jostas vadotni
plecu līmenī.
Papildu aizsardzības
Lai izvairītos no nejaušas dur vju un
aizmugurējo logu atvēršanas, izmantojiet
iekārtu „Bērnu drošība”.
Neveriet vaļā logu vairāk par vienu
trešdaļu.
Lai pasargātu mazus bērnus no
saules stariem, aizmugurējiem logiem
piestipriniet saules aizsargus.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
-
v
ienu vai vairākus bērnus automašīnā
vienus pašus un bez uzraudzības;
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Drošība
16
Atlasiet sistēmas atrasto Wi-Fi tīklu
un izveidojiet savienojumu.
Savienojums Wi-Fi
Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja tā ir
aktivizēta iestatījumā „Notifications” vai
izvēlnē „ Applications”. Nospiediet „ Notifications ”.
Atlasiet Wi-Fi, lai aktivizētu.
VA I Nospiediet „ Applications ”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Wi- Fi network
connection ”.
Atlasiet cilni „ Secured”, „Not
secured ” vai „Stored ”.
Atlasiet tīklu. Izmantojot virtuālo tastatūru,
ievadiet Wi-Fi tīkla „
Key” (atslēgu)
un „ Password ” (paroli).
Nospiediet „ OK”, lai sāktu
savienojumu.
Lietošanas ierobežojumi:
-
i
zmantojot CarPlay
®, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar Wi-Fi
savienojumu;
-
i
zmantojot MirrorLink
TM, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar USB
savienojumu.
Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla
savienojuma kvalitātes.
Pakalpojumi ir pieejami pēc
„TOMTOM TR AFFIC” izlaišanas.
Pievienotās navigācijas piedāvātie
pakalpojumi ir norādīti tālāk.
Pieslēgto pakalpojumu komplekts:
-
W
eather (laikapstākļi),
-
F
illing stations (uzpildes stacijas),,
-
C
ar park (autostāvvietas),
-
T
raffic (satiksme),
-
P
OI vietējā meklēšana.
„Danger area” komplekts (pēc izvēles). Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, mēs
iesakām
atjaunināt viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.Īpaši norādījumi pievienotās
navigācijas sistēmas iestatīšanai
Izvēlnē „Settings” var izveidot vienas
personas vai cilvēku grupas profilu ar
kopīgām iezīmēm, ar iespēju ievadīt
dažādus iestatījumus (atmiņā iepriekš
saglabātas radiostacijas, audio
iestatījumus, navigācijas vēsturi, biežāk
izmantotās kontaktpersonas utt.); šie
iestatījumi tiks ņemti vērā automātiski.
Nospiediet Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ MENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
Atlasiet „Settings ”.
CITRO