Asientos, sistemas de seguridad55Sistema de airbags decortina
El sistema de airbags de cortina se
compone de un airbag en el marco
del techo a cada lado. Se pueden
identificar por el rótulo AIRBAG en los
pilares del techo.
El sistema del airbag de cortina se
activa en caso de impacto lateral de
una cierta gravedad. El encendido
debe estar conectado.
Los airbags inflados atenúan el
impacto y reducen, por tanto, el
riesgo de lesiones en la cabeza en el caso de que haya un impacto lateral
fuerte.
9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Los ganchos en los asideros del
marco del techo sólo deben utili‐
zarse para colgar prendas de
vestir ligeras, sin perchas. No
deben guardarse objetos en estas
prendas de vestir.
Desactivación de los
airbags
El sistema de airbags del asiento del acompañante debe desactivarse
para el sistema de retención infantil del asiento del acompañante según
las instrucciones de la tabla 3 59.
Los sistemas de airbags laterales y
de airbags de cortina, los pretensores
del cinturón y todos los sistemas de
seguridad del conductor permanece‐
rán activados.El sistema del airbag del acompa‐
ñante delantero puede desactivarse
con un interruptor accionado por llave
situado en el lado del acompañante
del panel de instrumentos.
Cambie el estado sólo con el vehículo parado y el encendido desconectado.
Posiciones del interruptor:
* OFF:el airbag del acompañante
está desactivado y no se
inflará en caso de colisión.
Se enciende el testigo de
control *OFF de forma
permanente en la consola
centralÓ ON:el airbag del acompañante
está activado
Instrumentos y mandos95Muestra la distancia actual para el
viaje 1 desde la puesta a cero.
El cuentakilómetros parcial cuenta
hasta 9.999,9 km sin restableci‐
miento automático.
Los valores de la página de viaje 1 se
pueden poner a cero pulsando
SET/CLR durante unos segundos.
Página de Viaje 2:
Velocidad media
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Consumo medio de combustible
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Distancia recorrida
Muestra la distancia actual para el viaje 2 desde una determinada
puesta a cero.
Los valores de la página de viaje 2 se pueden poner a cero pulsando
SET/CLR durante unos segundos.Página de velocidad digital
Indicación digital de la velocidad
instantánea.
Parada e Inicio del contador de
tiempo
Un contador de tiempo calcula el
tiempo transcurrido en modo de
PARADA durante un viaje. Se pone a
cero cada vez que se conecta el
encendido.
Página de brújula
Muestra la dirección geográfica de
conducción.
Página en blanco
No se muestra información de viaje/
combustible.
AdBlue Pulse M o CHECK repetidamente
hasta que se muestre el menú de
AdBlue.
Alcance de AdBlue
Indica una estimación del nivel de AdBlue. Un mensaje indica si el nivel es suficiente o bajo.
3 139.Pantalla de información
La pantalla de información se sitúa en
el panel de instrumentos cerca del
cuadro de instrumentos.
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una
● Pantalla de información gráfica
o
● Pantalla de información en color
de 7" con función de pantalla
táctil
o
● Pantalla de información en color
de 8" con función de pantalla
táctil
La pantalla de información puede
indicar:
● hora 3 77
● temperatura exterior 3 77
● fecha 3 77
● sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el
manual del sistema de infoentre‐ tenimiento
● indicación de la cámara retrovi‐ sora 3 173
Instrumentos y mandos97Pantalla de información en color
de 8"
Selección de menús y ajustes
Existen tres opciones para poner en
funcionamiento la pantalla:
● mediante los botones de debajo de la pantalla
● tocando la pantalla táctil
● mediante reconocimiento de vozBotón y funcionamiento táctil
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse SET para seleccionar ajustes
del sistema (unidades, idioma, hora y
fecha).
Pulse Í para seleccionar la configu‐
ración del vehículo o funciones de
conducción.
Toque el icono o una función de la
pantalla del menú correspondiente.
Confirme una función requerida o
selección dando un toque.
Toque r en la pantalla para salir de
un menú sin cambiar un ajuste.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.Reconocimiento de voz
Para ver la descripción, véase el
manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 100.
Pantalla virtual
La pantalla virtual muestra la informa‐
ción del conductor en un plano de
proyección plegable en el lado del
conductor.
La información aparece como una
imagen proyectada desde una lente
en el panel de instrumentos sobre el
plano de proyección directamente
delante de la vista del conductor. La
imagen aparece centrada hacía la
parte delantera del vehículo.
Vistas de la pantalla virtual:
● velocidad del vehículo
● límites de velocidad mediante el reconocimiento de señales de
tráfico
● velocidad ajustada del limitador de velocidad
● velocidad ajustada del regulador de velocidad
● información sobre la navegación.
98Instrumentos y mandos
Ajuste de posición de la imagen
de la pantalla virtual
1. Ajuste el asiento del conductor.
2. Arranque el motor.
3. Pulse ä o å para centrar la
imagen. Solo se puede ajustar
hacia arriba y hacia abajo, no de
lado a lado.
9 Advertencia
Si la imagen de la pantalla virtual
es demasiado brillante o está
demasiado alta en su campo de visión, puede menoscabar la visi‐
bilidad cuando el exterior está
oscuro. Asegúrese de mantener la imagen de la pantalla virtual
atenuada y en la parte baja de su campo de visión.
Ajuste brillo
La imagen de la pantalla virtual se
oscurecerá e iluminará automática‐ mente para compensar la iluminación exterior. También se puede ajustar
manualmente la iluminación según
sea necesario:
Pulse e para aclarar la pantalla.
Pulse æ para atenuar la pantalla.
La imagen se puede iluminar tempo‐
ralmente dependiendo del ángulo y la
posición de la luz solar.
Desconexión Mantenga pulsado æ para desactivar
la pantalla virtual.
Idioma
El idioma preferido se puede ajustar en el menú de personalización del
vehículo 3 100.
Unidades
Las unidades se pueden cambiar en
el menú de personalización del
vehículo 3 100.
Cuidado de la pantalla virtual
Limpie el plano de proyección de la
pantalla virtual con un paño suave
pulverizado con limpiacristales.
Limpie la lente con suavidad, luego
séquela.
Limitaciones del sistema Es posible que la pantalla virtual nofuncione correctamente cuando:
● La lente del panel de instrumen‐ tos esté cubierta por objetos que
no estén limpios.
● El brillo de la pantalla es dema‐ siado oscuro o brillante.
● La imagen no se ajusta a la altura
correcta.
● El conductor lleva gafas de sol polarizadas.
Si la imagen de la pantalla virtual no
es correcta por otras razones,
póngase en contacto con un taller.
Datos técnicos237Datos técnicosIdentificación del vehículo.........237
Número de identificación del vehículo .................................. 237
Placa de características ..........237
Identificación del motor ...........238
Datos del vehículo .....................239
Líquidos y lubricantes recomendados ....................... 239
Datos del motor .......................241
Prestaciones ............................ 242
Dimensiones del vehículo .......244
Capacidades ........................... 245
Presiones de los neumáticos ..246Identificación del
vehículo
Número de identificación del vehículo
El número de identificación del
vehículo está estampado en la placa
de características y en el panel del
piso, debajo de la cubierta del piso,
visible bajo una tapa.
El número de identificación del
vehículo puede estar estampado en
el cuadro de instrumentos, visible a
través del parabrisas, o en el compar‐ timento del motor en el panel derecho
de la carrocería.
Placa de características
La placa de características se
encuentra en el marco de la puerta
delantera izquierda o derecha.