Page 34 of 267

32Llaves, puertas y ventanillasActivación
Pulse dos veces el botón N del mando
a distancia en menos de 5 segundos .
O con el sistema de llave electrónica,
pulse dos veces la marca de una de
las manillas de la puerta delantera.
Sistema de alarmaantirrobo
El sistema de alarma antirrobo se combina con el sistema antirrobo
mecánico.
El sistema vigila:
● puertas, portón trasero, capó
● habitáculo, incluido el comparti‐ mento de carga
● inclinación del vehículo; p. ej., si lo elevan
● encendido
Activación
Todas las puertas deben estar cerra‐ das.
La llave electrónica del sistema de
llave electrónica no debe permanecer en el vehículo.
● Mando a distancia: activado 30 segundos después de cerrar
el vehículo pulsando e una vez.
● Sistema de llave electrónica: se activa 30 segundos después de
bloquear el vehículo pulsando la
marca de una de las manillas de
la puerta delantera.
● Mando a distancia: directamente
al pulsar e dos veces en un plazo
de 5 segundos.
● Sistema de llave electrónica: directamente pulsando dos
veces la marca de una de las
manillas de la puerta delantera.
Nota
Las modificaciones del interior del
vehículo, como el uso de fundas de
asiento, y las ventanillas abiertas,
podrían perturbar la función de vigi‐
lancia del habitáculo.
Page 35 of 267

Llaves, puertas y ventanillas33Activación sin vigilancia del
habitáculo y de la inclinación del
vehículo
Desactive la vigilancia del habitáculo
y la inclinación del vehículo cuando
se queden animales en el vehículo,
debido al elevado volumen de seña‐
les ultrasónicas y a que los movimien‐
tos podrían disparar la alarma.
También debe desactivarse cuando
el vehículo viaje en ferry o tren.
1. Cierre el portón trasero, el capó y
las ventanillas.
2. Pulse o. El LED del botón o
se enciende durante un máximo
de 10 minutos.
3. Cierre las puertas.
4. Conecte el sistema de alarma antirrobo.
Indicación El LED del botón o parpadea si el
sistema de alarma antirrobo se
activa.
En caso de avería, recurra a la ayuda
de un taller.
Desactivación
Mando a distancia: Al desbloquear el vehículo pulsando c se desactiva el
sistema de alarma antirrobo.Sistema de llave electrónica: Si se
desbloquea el vehículo pulsando la
marca de una de las manillas de la
puerta delantera se desactiva el
sistema de alarma antirrobo.
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de 1 m aproximadamente del lado de
la puerta correspondiente.
El sistema no se desactiva desblo‐
queando la puerta del conductor con
la llave o con el botón de cierre
centralizado en el habitáculo.
Alarma
Cuando se dispara, suena la sirena
de alarma y, simultáneamente,
parpadean las luces de emergencia.
El número y la duración de las alar‐
mas está establecido por la ley.
El sistema de alarma antirrobo se
puede desactivar pulsando c o
conectando el encendido.
Sistema de llave electrónica: El
sistema de alarma antirrobo se puede
desactivar pulsando la marca de una
de las manillas de la puerta delantera.
Page 36 of 267

34Llaves, puertas y ventanillasSi se dispara una alarma, que no ha
sido interrumpida por el conductor, se
indicará a través de las luces de
emergencia. Parpadearán rápida‐
mente cuatro veces la próxima vez
que se desbloquee el vehículo con el
mando a distancia.
Si hay que desconectar la batería del vehículo (p. ej., para trabajos de
mantenimiento), la sirena de alarma
debe desactivarse del siguiente
modo: conecte y desconecte el
encendido, luego desemborne la batería del vehículo antes de
15 segundos.
Si se vuelve a conectar la batería (por ejemplo tras realizar trabajos de
servicio), espere 10 minutos antes de
volver a arrancar el motor.
Inmovilizador
El sistema comprueba si el vehículo
puede arrancarse con la llave utili‐
zada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente al final de un viaje.Nota
Las etiquetas de identificación de
radiofrecuencia (RFID) pueden
causar interferencias a la llave. No
las coloque cerca de la llave al
arrancar el vehículo.
Nota
El inmovilizador no bloquea las
puertas. Después de salir del
vehículo, siempre debe bloquearlo
3 24.
Conecte el sistema de alarma anti‐
rrobo 3 32.
Funcionamiento de emergencia de la llave electrónica 3 131.Retrovisores exteriores
Forma convexaLa forma del espejo hace que los
objetos parezcan más pequeños, lo que afecta a la apreciación de las
distancias.
Ajuste eléctrico
Seleccione el retrovisor exterior
correspondiente pulsando el botón del espejo retrovisor hacia la
izquierda o derecha.
Luego bascule el mando para ajustar el retrovisor.
Page 37 of 267
Llaves, puertas y ventanillas35Espejos retrovisores
plegables
Para la seguridad de los peatones,
los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada fuerza. Vuelva a colocar el retrovisor
en su posición presionando ligera‐
mente sobre la carcasa.
Plegado eléctrico
Tire del botón del retrovisor hacia
atrás. Se plegarán los dos retroviso‐
res exteriores.
Tire del botón del retrovisor hacia
atrás de nuevo para volver a colocar
los retrovisores exteriores en su posi‐ ción original.
Si un retrovisor plegado eléctrica‐
mente se despliega manualmente, al
tirar hacia atrás del botón del retrovi‐
sor solo se desplegará eléctrica‐
mente el otro retrovisor.
Retrovisores térmicos
Se activan pulsando b.
La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
Luneta térmica trasera 3 39.
Page 38 of 267
36Llaves, puertas y ventanillasRetrovisor interiorAntideslumbramientomanual
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Antideslumbramiento
automático
Al conducir de noche, se reduce auto‐ máticamente el deslumbramiento de
los vehículos de delante.
Ventanillas
Parabrisas Pegatinas en el parabrisas
No fije pegatinas (por ejemplo, las
pegatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas en la zona del retrovisor interior.
Mantenga el sensor libre de polvo,
suciedad y hielo. En caso contrario,
podría restringirse la zona de detec‐
ción del sensor de lluvia/sensor de luz
y de visión de la cámara en la carcasa del espejo.
Sensores 3 74, 3 107
Page 39 of 267

Llaves, puertas y ventanillas37Sustitución del parabrisasAtención
Si el vehículo dispone de sensor
de cámara frontal para los siste‐
mas de ayuda a la conducción, es muy importante realizar cualquier
sustitución del parabrisas de
manera precisa según las especi‐
ficaciones de Opel. De lo contra‐
rio, estos sistemas podrían no
funcionar correctamente y existe
riesgo de comportamiento impre‐
visto o mensajes de estos siste‐
mas.
Elevalunas manuales
Las ventanillas traseras pueden subi‐ rse y bajarse manualmente con las
manivelas.
Elevalunas eléctricos9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los
levantavidrios eléctricos. Hay
riesgo de lesiones, especialmente para los niños.
Si hay niños en los asientos trase‐
ros, active el seguro para niños de los elevalunas eléctricos.
Observe atentamente las ventani‐
llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar
los elevalunas eléctricos.
Accione el interruptor de la ventanilla
correspondiente: pulse para abrir o
tire para cerrar.
Pulse o tire con cuidado hasta el
primer fiador: la ventanilla sube o baja mientras esté accionado el interrup‐
tor.
Pulse o tire con más fuerza hasta el
segundo fiador y luego suelte: la
ventanilla sube o baja automática‐
mente con la función de seguridad
activada. Para detener el movi‐
miento, vuelva a accionar el interrup‐
tor en la misma dirección.
Page 41 of 267

Llaves, puertas y ventanillas39Inicialización de los elevalunas
eléctricos
Si las ventanillas no se pueden cerrar
automáticamente (por ejemplo,
después de desconectar la batería
del vehículo), aparece un mensaje de advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
Mensajes del vehículo 3 99.
Active la electrónica de las ventani‐ llas del siguiente modo:
1. Cierre las puertas.
2. Conecte el encendido.
3. Tire del interruptor hasta que la ventanilla esté cerrada y
mantenga el interruptor así
durante otros 2 segundos.
4. Pulse del interruptor hasta que la ventanilla esté completamente
abierta y mantenga el interruptor
así durante otros 2 segundos.
5. Repita la operación para cada ventanilla.
Luneta térmica trasera
Se activan pulsando b.La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
En función del sistema de climatiza‐
ción, b se encuentra en una posición
diferente.
Retrovisores exteriores térmicos
3 35.
Parabrisas térmico Activado al pulsar ,, el LED del
botón se ilumina.
La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
En función del sistema de climatiza‐
ción, , se encuentra en una posi‐
ción diferente.
Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o
bascular hacia un lado para evitar el
deslumbramiento.
Las cubiertas de los espejos retrovi‐
sores deben cerrarse al conducir.
El parasol tiene un bolsillo para tiques en la parte posterior.
Page 42 of 267

40Llaves, puertas y ventanillasTecho
Techo de cristal Persiana solarLa persiana solar se acciona eléctri‐camente.
Pulse N suavemente hasta el primer
fiador en la parte trasera: la persiana
solar se abre si se acciona el inter‐
ruptor.
Pulse N firmemente hasta el
segundo bloqueo y, a continuación,
suelte en la parte trasera: la persiana solar se abre completamente.
Pulse N suavemente hasta el primer
fiador en la parte delantera: la
persiana solar se cierra si se acciona
el interruptor.
Pulse N firmemente hasta el
segundo bloqueo y, a continuación,
suelte en la parte delantera: la
persiana solar se cierra completa‐
mente.
Función de seguridad
Si la persiana solar encuentra resis‐
tencia durante el cierre automático,
se detiene inmediatamente y vuelve
a abrirse.
Inicialización después de un fallo
de alimentación
Después de un fallo de alimentación,
sólo se puede usar la persiana solar
de forma limitada. Inicialice el sistema del siguiente modo:
1. Conecte el encendido.
2. Pulse N dos veces suavemente
hasta el primer fiador en la parte
trasera, la persiana solar se abre
ligeramente.3. Pulse inmediatamente N dos
veces suavemente hasta el primer fiador en la parte delan‐
tera, la persiana solar se cierra
ligeramente.
Después del paso 3, la persiana
solar está en el modo de iniciali‐
zación sin la función de seguri‐
dad.
4. Pulse N suavemente hasta el
primer fiador en la parte trasera
hasta que la persiana solar se
abra por completo.
5. Pulse N suavemente hasta el
primer fiador en la parte delantera hasta que la persiana solar se
cierre por completo.
Después de este procedimiento, la
persiana solar está inicializada con la
función de seguridad activada.
Si se pulsa N firmemente hasta el
segundo fiador durante la inicializa‐
ción, se cancela el procedimiento.