Strumenti e comandi103Spie, strumenti e
indicatori
Quadro strumenti
A seconda della versione, il Driver
Information Center potrebbe essere
diverso.
Panoramica
OIndicatori di direzione 3 108XSegnalazione cintura di sicu‐
rezza non allacciata 3 108vAirbag e pretensionatori delle
cinture di sicurezza 3 109VDisattivazione dell'airbag
3 109pSistema di ricarica 3 109ZSpia MIL 3 109CCercare subito assistenza
3 110YArresto del motore 3 110JControllo del sistema 3 110RImpianto freni e frizione
3 110m , oFreno di stazionamento
3 110
Freno di stazionamento elet‐
trico 3 110uSistema di antibloccaggio
(ABS) 3 111RCambio marcia 3 111LAusilio al mantenimento di
corsia 3 111bControllo elettronico della
stabilità e Sistema di controllo
della trazione 3 112!Preriscaldamento 3 112%Filtro di scarico 3 112YAdBlue 3 113wSistema di rilevamento
perdita pressione pneumatici
3 113IPressione dell'olio motore
3 113Y oLivello basso del carburante
3 114W oTemperatura alta del liquido
di raffreddamento del motore
3 112DAutostop 3 1148Luci esterne 3 1149Anabbaglianti 3 114CAbbaglianti 3 114fAssistenza all'uso degli abba‐
glianti 3 114òSistema di controllo della
discesa 3 111>Fendinebbia anteriori 3 114
Strumenti e comandi109Airbag e pretensionatori
delle cinture di sicurezza
Il simbolo v si accende in rosso.
All'inserimento dell'accensione, la
spia si accende per circa quattro
secondi. Se non si accende, non si
spegne dopo quattro secondi o se si
accende durante la guida, significa
che c'è un malfunzionamento nel
sistema degli airbag. Rivolgersi ad
un'officina. Gli airbag e i pretensiona‐
tori delle cinture di sicurezza potreb‐
bero non attivarsi in caso di incidente.
Se il simbolo v rimane acceso fisso,
indica l'avvenuta attivazione dei
pretensionatori delle cinture di sicu‐
rezza o degli airbag.9 Avvertenza
Rivolgersi immediatamente ad
un'officina per eliminare il guasto.
Pretensionatori delle cinture di sicu‐
rezza 3 58.
Sistema airbag 3 61.
Disattivazione degli airbag
Ó ON si accende in giallo.
L'airbag del passeggero anteriore è
attivato.
* OFF si accende in giallo.
L'airbag del passeggero anteriore è
disattivato.
Disattivazione dell'airbag 3 66.
Sistema di ricarica Il simbolo p si accende in rosso.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzione
Arrestare il veicolo e spegnere il
motore. La batteria del veicolo non
viene ricaricata. e il raffreddamento
del motore potrebbe interrompersi. Il
servofreno potrebbe non funzionare.
Rivolgersi ad un'officina.
Spia MIL
Il simbolo Z si accende o lampeggia
in giallo.
Si accende all'inserimento dell'accen‐
sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzione
Guasto nel sistema di controllo delle
emissioni. Potrebbero essere stati
superati i limiti di emissioni consentiti.
Rivolgersi immediatamente ad un'of‐ ficina.
128Strumenti e comandiServizi telematiciOpel Connect
Opel Connect è un nuovo modo per
rimanere connessi e al sicuro alla
guida.
Le funzioni fornite da Opel Connect
sono:
● funzione chiamata di emergenza
● funzione chiamata di soccorso
Quando il veicolo è dotato di
Opel Connect, tali funzioni sono atti‐
vate automaticamente. Si applicano i
termini e le condizioni del caso.
Opel Connect si aziona con i pulsanti
della console superiore.
Avviso
Opel Connect non è disponibile in
tutti i mercati. Per ulteriori informa‐
zioni, contattare la propria officina.
Funzione chiamata di emergenza
Nei veicoli dotati della funzione chia‐
mata di emergenza, un pulsante
SOS rosso è situato nella console
superiore.La funzione chiamata di emergenza
stabilisce una connessione con il
centro di raccolta delle chiamate di
emergenza (PSAP) più vicino. Il
PSAP riceve una quantità minima di dati, comprese le informazioni sulveicolo e sulla posizione.
Avviso
Potrebbe non essere possibile stabi‐ lire una chiamata di emergenza in
zone senza sufficiente capacità di
rete, o per danni all'apparato in caso
di incidente.
Notifica automatica degli incidenti
In caso di incidente con attivazione
dell'airbag, viene stabilita una chia‐
mata automatica di emergenza e una notifica automatica viene trasmessa
al centro di raccolta delle chiamate di
emergenza più vicino.
Assistenza in caso di emergenza
In caso di emergenza, è anche possi‐ bile effettuare manualmente una
chiamata di emergenza premendo il
pulsante rosso SOS per più di due
secondi. Il LED lampeggia per confer‐mare la connessione con il PSAP più
vicino. Il LED si illumina in modo fisso finché la chiamata è attiva.
Premendo immediatamente una
seconda volta il tasto SOS, la chia‐
mata si interrompe. Il LED si spegne.
LED di stato
Si illumina in verde e rosso e si
spegne dopo un breve periodo in seguito all'inserimento dell'accen‐
sione: il sistema è funziona corretta‐
mente.
Si illumina in rosso: guasto nel
sistema. Rivolgersi a un'officina.
Lampeggia in rosso: la batteria di
riserva deve essere sostituita.
Funzione chiamata di soccorso Premendo . per più di due secondi,
si stabilisce una connessione a un
operatore di soccorso stradale.
Per informazioni sulla copertura e sulla portata dei servizi di soccorso
stradale, consultare il libretto di
manutenzione e garanzia.
Illuminazione135Luci interne
Controllo delle luci del quadro strumenti
La luminosità delle seguenti luci può
essere regolata con le luci esterne accese:
● illuminazione del quadro stru‐ menti
● Display informativo
● interruttori e comandi illuminati
Ruotare l'interruttore rotante A e
tenerlo in questa posizione fino al
raggiungimento della luminosità desi‐
derata.
Luci interne
Entrando e uscendo dal veicolo, le
luci di cortesia anteriori e posteriori si accendono automaticamente e si
spengono dopo un certo intervallo di
tempo.
Avviso
In caso di incidente con attivazione degli airbag, le luci di cortesia siaccendono automaticamente.
Luce di cortesia anteriore e
posterioreAzionare l'interruttore basculante:;:accensione e spegni‐
mento automaticopremere e:accesopremere $:spento
Luci di lettura
Azionato premendo z
e B nelle luci
di cortesia.
156Guida e funzionamentoGirare brevemente la chiave in posi‐
zione 2 e rilasciare una volta avviato
il motore.
Cambio manuale: durante un Auto‐
stop, è possibile riavviare il motore
premendo il pedale della frizione
3 157.
Cambio automatico: durante un Auto‐ stop, è possibile riavviare il motore
rilasciando il pedale del freno 3 157.
Veicoli con tasto di azionamento● Cambio manuale: azionare il pedale della frizione e del freno.
● Cambio automatico: azionare il pedale freno e portare la leva delcambio in posizione P o N.
● Non azionare il pedale dell'acce‐ leratore.
● Premere il pulsante Start/Stop.
● Rilasciare il pulsante dopo l'inizio
della procedura di avvio. Il
motore diesel si avvia dopo che
la spia ! del preriscaldamento si
spegne.
● Prima di riavviare o di spegnere il
motore a veicolo fermo, premere
ancora una volta Start/Stop
brevemente.
Per avviare il motore durante un Auto‐
stop:
● Cambio manuale: durante un Autostop, è possibile riavviare il
motore premendo il pedale della
frizione 3 157.
● Cambio automatico: durante un Autostop, è possibile riavviare il
motore rilasciando il pedale del
freno 3 157.Spegnimento d'emergenza
durante la guida
Se, in caso di emergenza, dovesse rendersi necessario spegnere il
motore durante la marcia, premere
Start/Stop per cinque secondi.9Pericolo
Lo spegnimento del motore
durante la guida può causare la
perdita di potenza frenante e ster‐ zante. I sistemi di assistenza e i
sistemi airbag sono disabilitati.
L'illuminazione e le luci dei freni si
spengono. Pertanto spegnere il
motore e l'accensione del veicolo
durante la guida, solo quando
necessario in caso di emergenza.
160Guida e funzionamentoSe alla presa di corrente è collegato
un accessorio elettrico, ad esempio
un lettore CD portatile, durante il riav‐ vio potrebbe essere percepibile un
breve calo di tensione.
Parcheggio9 Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente
infiammabile. L'elevata tempe‐
ratura dell'impianto di scarico
potrebbe incendiare la superfi‐
cie.
● Azionare sempre il freno di stazionamento.
● Se il veicolo è parcheggiato su una superficie piana o in salita,
innestare la prima marcia o
portare la leva del cambio in
posizione P. Inoltre, in salita,
girare le ruote anteriori nella
direzione opposta rispetto al
cordolo del marciapiede.
Se il veicolo è parcheggiato su
una superficie in discesa, inne‐
stare la retromarcia o portare la
leva del cambio in posizione P.
Inoltre, girare le ruote anteriori
verso il cordolo del marcia‐
piede.
● Chiudere i finestrini.
● Spegnere il motore.
● Rimuovere la chiave di accen‐ sione dall'interruttore o
spegnere il quadro su veicoli con pulsante di alimentazione.
Ruotare il volante fino ad avver‐ tire lo scatto di inserimento del
bloccasterzo.
● Bloccare le portiere del veicolo.
● Attivare l'impianto di allarme anti‐
furto.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 227.
Attenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a
carico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Avviso
In caso di incidente con attivazione
degli airbag, il motore si spegne
automaticamente se il veicolo si
arresta entro un certo periodo di tempo.
In Paesi con temperature estrema‐
mente basse potrebbe essere neces‐ sario parcheggiare il veicolo senza
freno di stazionamento inserito.
Accertarsi di parcheggiare il veicolo
su una superficie piana.
Cura del veicolo245N.Circuito12Connettore diagnostico, trasfor‐
matore dell'alimentazione elet‐
trica13Display Head-Up, climatizzatore,
Sistema Infotainment14Impianto di allarme antifurto,
centralina telematica15Cambio automatico, quadro stru‐
menti, climatizzatore16Motorino di avviamento, trasfor‐
matore dell'alimentazione elet‐
trica17Quadro strumenti19Presa rimorchio, comandi al
volante21Impianto di allarme antifurto,
tasto di azionamento22Videocamera posteriore,
sensore pioggia e luciN.Circuito23Segnalazione cintura di sicu‐
rezza non allacciata, centralina
di comando veicolo speciale,
sistema start-stop, presa rimor‐
chio24Sistema di ausilio al parcheggio,
Sistema Infotainment, videoca‐
mera posteriore, videocamera
angolo morto laterale25Airbag26Sensore angolo di sterzata27Riscaldatore da parcheggio29Sistema Infotainment31–32Presa di corrente34Sistema di ausilio al parcheggio,
specchietto retrovisore internoN.Circuito35Connettore diagnostico, regola‐
zione della profondità delle luci,
parabrezza riscaldato, climatiz‐
zatore36Luci interne, porta USB
Informazioni per il cliente291sollecitazione dei componenti, i
requisiti di manutenzione, anomalie
tecniche ed errori.
A seconda del livello di apparecchia‐
ture tecniche, i dati memorizzati sono
i seguenti:
● stato operativo dei componenti del sistema (ad es. livello di riem‐
pimento, pressione dei pneuma‐
tici, stato della batteria)
● difetti e guasti a componenti importanti del sistema (ad es.
luci, freni)
● la reazione dei sistemi in partico‐
lari situazioni di guida (ad es. atti‐ vazione dell'airbag o del controlloelettronico della stabilità)
● informazioni su situazioni che hanno provocato danni al veicolo
● in caso di veicoli elettrici, la carica
della batteria ad alta tensione e
l'autonomia stimata
In casi particolari (ad es. se il veicolo
rileva un malfunzionamento),
potrebbe essere necessario memo‐
rizzare dati che sarebbero altrimenti
volatili.Quando si utilizza un servizio (ad es.,
riparazione o manutenzione), i dati
operativi memorizzati possono
essere consultati insieme al numero
di telaio e, se necessario, utilizzati. I dati del veicolo possono essere
consultati dal personale della rete di
servizio (ad es. officine, produttori) o
da terzi (ad es. servizi di riparazione
in caso di rottura del veicolo). Lo
stesso vale per gli interventi in garan‐
zia e per le operazioni di garanzia di
qualità.
I dati vengono solitamente letti tramite la porta OBD (On-Board
Diagnostics, diagnostica a bordo),
che deve essere installata sul veicolo per legge. I dati operativi riportano lecondizioni tecniche del veicolo o dei
suoi componenti individuali e contri‐
buiscono alla diagnosi dei guasti, al rispetto degli obblighi di garanzia e al
miglioramento della qualità. Tali dati,
in particolare le informazioni relative
a sollecitazioni dei componenti,
anomalie tecniche, errori del condu‐
cente e altri guasti, sono trasmessi al
produttore quando opportuno,
insieme al numero di telaio. Il produt‐
tore è inoltre responsabile delprodotto. Il produttore potrebbe
anche utilizzare i dati operativi dal
veicolo in caso di richiamo dei
prodotti. Tali dati possono essere
utilizzati anche per verificare la
garanzia del cliente e i reclami coperti da garanzia.
Le memorie guaste possono essere
ripristinate da un'azienda specializ‐
zata durante la manutenzione o ripa‐ razione, oppure su richiesta del
proprietario.
Funzioni di comfort e infotainment Le impostazioni di comfort e le impo‐
stazioni personalizzate possono
essere memorizzate nel veicolo e
modificate o azzerate in qualsiasi
momento.
A seconda della versione di veicolo,
queste comprendono
● posizione del sedile e del volante
● impostazioni del telaio e dell'aria condizionata
● impostazioni personalizzate, come l'illuminazione interna