98InnledningTrykk på x på nytt for å avslutte
lyddempingsfunksjonen.
Endre visningsmodus Det finnes tre forskjellige visningsmo‐
duser:
● fullskjermsvisning
● delt skjermvisning, med klokke‐ slett og dato på venstre side av
skjermen
● svart skjerm
Trykk på Î gjentatte ganger for å
veksle mellom modus med fullskjerm‐ svisning og modus med delt skjerm‐
visning.
Trykk og hold inne Î for å slå av
skjermen, mens lyden forblir aktiv. Trykk på Î igjen for å vekke opp
skjermen på nytt.
Betjening
Radio
Trykk på BAND gjentatte ganger for å
veksle mellom de ulike bølgebåndene
og velge ønsket bølgebånd.
Detaljert beskrivelse av radiofunksjo‐
nene 3 104.
USB-kontakt
Trykk på SRCq gjentatte ganger for
å veksle mellom de ulike lydkildene og velge USB-modus.
Se 3 109 for en detaljert beskrivelse
av hvordan du kobler til og betjener
eksterne enheter.
Bluetooth-musikk
Trykk på SRCq gjentatte ganger for
å veksle mellom de ulike lydkildene og velge modus for Bluetooth-musikk.
Se 3 111 for en detaljert beskrivelse
av hvordan du kobler til og betjener
eksterne enheter.Telefon
Du må opprette en forbindelse med
en Bluetooth-enhet før telefonfunk‐
sjonen kan tas i bruk. Detaljert beskri‐
velse 3 115.
Trykk på MENU for å vise startsiden.
Velg Telephone (Telefon) ved å
trykke på H og I, og trykk deretter på
OK for å bekrefte valget. Telefonme‐
nyen vises.
Detaljert beskrivelse av bruk av
mobiltelefon via infotainmentsys‐
temet 3 117.
104RadioRadioBruk........................................... 104
Stasjonssøk ............................... 104
Radiodatasystem .......................105
Digital lydkringkasting ................106Bruk
Trykk flere ganger på BAND for å
veksle mellom forskjellige bølgeleng‐
der. Velg ønsket bølgebånd.
Som et alternativ kan du trykke på
SRC q gjentatte ganger for å veksle
mellom alle lydkilder og velge ønsket bølgebånd.
Stasjonen som sist ble valgt i det
aktuelle bølgebåndet, spilles av.
Stasjonssøk Automatisk stasjonssøk
Trykk på H eller I for å lytte til den
forrige eller neste stasjonen i
stasjonsminnet.
Manuelt stasjonssøk
Trykk på H eller I og hold knappen
inne. Slipp når den ønskede frekven‐
sen nesten er nådd.
Neste tilgjengelige stasjon velges og
spilles automatisk.
StasjonssøkTrykk på eller trykk og hold inne
{ eller } for å stille inn ønsket
frekvens manuelt.
Stasjonslister
De stasjonene som du har best
mottak på der du befinner deg, lagres i den bølgebåndspesifikke listen over stasjoner.
Vise listen over stasjoner
Trykk på LIST for å vise listen over
stasjoner på det aktive bølgebåndet.
Bla gjennom og velg ønsket stasjon i
listen.
Les dette
Stasjonen som spilles av, er merket
med 6.
Radio105Oppdatere listen over stasjoner
Trykk og hold inne LIST inntil oppda‐
teringsprosessen vises i en melding.
Listen over stasjoner oppdateres.
Forvalgsknapper De seks favorittradiostasjonene fra
hvert bølgebånd kan lagres på
forvalgsknapper. Når en av forvalgsk‐
nappene trykkes inn, blir favorittsiden vist.
Les dette
Stasjonen som spilles av, er merket
med 6.
Lagre forhåndsinnstilte stasjoner
Hvis du vil lagre en stasjon på en
forvalgsknapp, aktiverer du ønsket
bølgebånd og stasjon. Når stasjonen
spiller, trykker og holder du inne en av
forvalgsknappene 1–6 der du vil at
den ønskede stasjonen skal lagres.
Navnet eller frekvensen til stasjonen
vises ved siden av den aktuelle favo‐
ritten på skjermen.Hente frem forhåndsinnstilte
stasjoner
Hvis du vil hente frem en stasjon som er lagret som favoritt, trykker du på
den aktuelle forvalgsknappen 1–6 .
Radiodatasystem
Radiodatasystemet (RDS) er en
tjeneste fra FM-stasjonene som gjør
det betydelig lettere å finne ønsket
stasjon og feilfritt mottak.
Alternative frekvenser
Hvis mottakeren ikke klarer å plukke
opp FM-signalet fra en stasjon fordi det er for svakt, kan infotainmentsys‐
temet automatisk stilles inn på en
alternativ FM-frekvens slik at
programmet fortsetter.
Aktiver FM-bølgebåndet, og trykk
deretter på OK for å vise bølgebånd‐
menyen. Aktiver RDS.Hvis RDS alternativ frekvenssøk er
aktivert, vises RDS i den øverste
linjen på skjermen. Hvis en stasjon ikke har RDS, vil RDS være krysset
ut.
Les dette
Denne funksjonen kan også endres
via multimediemenyene. Trykk på
MENU og velg så Multimedia.
Radiotekst
Radiotekst inneholder tilleggsinfor‐
masjon, for eksempel stasjonsnavn,
tittel eller artistnavn for sangen som
spilles, nyhetsinformasjon osv., som
kringkastes av radiostasjonene.
Aktiver FM-bølgebåndet, og trykk
deretter på OK for å vise bølgebånd‐
menyen. Aktiver RadioText
(RadioTekst) .
Hvis radiotekstfunksjonen er aktivert,
vises TXT i den øverste linjen på
skjermen. Hvis radiotekstfunksjonen
ikke støttes av en stasjon, vil TXT
være krysset ut.
106RadioLes dette
Denne funksjonen kan også endres
via multimediemenyene. Trykk på
MENU og velg så Multimedia.
Trafikkmeldinger (TA)
Trafikkradiostasjoner er RDS-
stasjoner som sender trafikkmeldin‐
ger. Når denne funksjonen er aktivert,
blir bare stasjoner med trafikktjene‐
ster søkt etter og avspilt.
Avspilling av radio og medier avbry‐
tes så lenge trafikkmeldingene pågår.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere
trafikkmeldingenes standbyfunksjon i
infotainmentsystemet, trykker du på
TA . Handlingen bekreftes med en
tilhørende melding.
Hvis trafikkmeldinger er aktivert,
vises TA i den øverste linjen på skjer‐
men. Hvis en radiostasjon ikke har
trafikktjeneste, vil TA være krysset ut.
Digital lydkringkasting
Digital lydkringkasting (DAB) kringka‐
ster radiostasjoner digitalt.
DAB-stasjoner angis med program‐
navn i stedet for sendefrekvens.Generell informasjon
● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) bli sendt i éngruppe.
● I tillegg til digitale lydtjenester av høy kvalitet kan DAB også sende
programtilknyttet data og en
mengde andre datatjenester
inklusive reise- og trafikkinforma‐ sjon.
● Så lenge DAB-mottakeren kan ta
inn signalet som sendes av en
radiostasjon (selv om signalet er svært svakt), er lydgjengivelsensikret.
● Ved dårlige mottaksforhold redu‐
seres volumet automatisk for å
unngå ubehagelig lyd.
● Interferens som forårsakes av stasjoner på frekvenser i nærhe‐
ten av hverandre (et fenomen
som er typisk ved AM- eller FM-
mottak), skjer ikke med DAB.
● Dersom DAB-signalet sendes tilbake av naturlige hindringer
eller bygninger, forbedres motta‐kerkvaliteten til DAB, mens AM- eller FM-mottaket blir betydelig
svekket i slike tilfeller.
● Når DAB-mottak er aktivert, er FM-søkeren for Infotainment
aktiv i bakgrunnen og søker hele
tiden etter de FM-stasjonene
som gir best mottak. Hvis trafikk‐
meldinger 3 105 er aktivert, blir
trafikkmeldingene sendt over den FM-stasjonen som gir best
mottak. Deaktiver trafikkmeldin‐
ger hvis du ikke vil at DAB-
sendingene skal avbrytes av trafikkmeldinger.
Alternative frekvenser
Hvis mottakeren ikke klarer å plukke
opp DAB-signalet fra en tjeneste fordi det er for svakt, kan infotainmentsys‐
temet stilles inn automatisk på en
alternativ FM-frekvens slik at
programmet fortsetter.
Aktiver FM-bølgebåndet, og trykk
deretter på OK for å vise bølgebånd‐
menyen. Aktiver DAB FM tracking
(Sporing) .
Radio107Les dette
Denne funksjonen kan også endres
via multimediemenyene. Trykk på
MENU og velg så Multimedia.
Hvis DAB FM automatisk sporing er aktivert, vises DAB FM i den øverste
linjen på skjermen. Hvis denne funk‐
sjonen ikke støttes av en stasjon, vil DAB FM være krysset ut.
Informasjon om DAB-stasjon
Aktiver FM-bølgebåndet, og trykk
deretter på OK for å vise bølgebånd‐
menyen.
Velg DAB details (Informasjoner) for
å vise detaljert informasjon om DAB-
stasjonen som vises for øyeblikket.
114TelefonTelefonGenerell informasjon .................. 114
Bluetooth-tilkobling ....................115
Nødsamtaler .............................. 116
Betjening .................................... 117
Mobiltelefoner og CB
radioutstyr .................................. 119Generell informasjon
Telefonfunksjonen gir deg mulighet til å føre samtaler over mobiltelefon via
en bilmikrofon og bilens høyttalere i
tillegg til å betjene de viktigste mobil‐
telefonfunksjonene via infotainment‐
systemet i bilen. For at du skal kunne
bruke telefonfunksjonen, må mobil‐
telefonen være koblet til infotainment‐ systemet via Bluetooth.
Ikke alle mobiltelefoner støtter alle
telefonfunksjonene. Hvilke funksjo‐ ner som kan brukes, avhenger av den aktuelle mobiltelefonen og nettverk‐
sleverandøren. Du finner mer
informasjon om dette i bruksanvisnin‐
gen for mobiltelefonen eller du kan
forhøre deg med nettverksleverandø‐
ren din.
Viktig informasjon vedrørende
betjening og trafikksikkerhet9 Advarsel
Mobiltelefoner virker inn på
miljøet. Det er derfor utarbeidet
sikkerhetsbestemmelser og -
forskrifter. Du bør kjenne de gjel‐
dende forskriftene før du bruker
telefonfunksjonen.9 Advarsel
Bruk av håndfriutstyret under
kjøring kan være farlig fordi
oppmerksomheten kan bli avledet
fra trafikken. Du bør derfor parkere bilen før du bruker håndfriutstyret.
Følg bestemmelsene i landet du
befinner deg i.
Ikke glem å følge de spesielle
bestemmelsene som gjelder i
bestemte områder, og slå alltid av
mobiltelefonen hvis bruk av mobil‐
telefon er forbudt, hvis mobiltele‐
fon forårsaker interferens eller
hvis farlige situasjoner kan oppstå.
Bluetooth
Telefonfunksjonen er sertifisert av
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Du finner mer informasjon om spesi‐ fikasjonene på internett på
http://www.bluetooth.com
Telefon115Bluetooth-tilkobling
Bluetooth er en radiostandard for
trådløs tilkobling av f.eks. en telefon til andre enheter. Data som for
eksempel en telefonbok, anropslister,
navnet på nettverksoperatøren og
feltstyrke kan overføres. Funksjonali‐
teten kan være begrenset avhengig
av telefontypen.
Pare en Bluetooth-enhet
Aktivere Bluetooth-funksjonen for
Bluetooth-enheten. Du finner mer
informasjon i brukerveiledningene for
Bluetooth-enheten.
Trykk på MENU, velg Connections
(Tilkoblinger) og trykk på OK.
Velg Search for a device (Søke
enhet) , og trykk på OK. Så snart
enheten oppdages, vises listen
Devices detected (Oppdagede
enheter) .●Hvis SSP (secure simple pairing,
sikker enkel paring) er støttet:
Kvitter meldingene på infotain‐
mentsystemet og Bluetooth-
enheten.
● Hvis SSP (secure simple pairing,
sikker enkel paring) ikke er støt‐
tet: På infotainmentsystemet: En
melding vises med oppfordring
om å taste inn en PIN-kode på
Bluetooth-enheten. På Blue‐
tooth-enheten: Tast inn PIN-
koden, og bekreft denne.
Enheten kobles til automatisk. Blue‐
tooth-symbolet endres i den øverste
linjen på skjermen: Symbolets X
dempes, og N vises.
Les dette
Din mobiltelefonbok vil bli lastet ned automatisk. Presentasjonen av og
rekkefølgen på telefonbokoppførin‐
gene kan variere i forhold til infotain‐
mentsystemets display og mobiltele‐ fonens display.
Hvis Bluetooth-forbindelsen har blitt
opprettet: Dersom en annen Blue‐
tooth-enhet var koblet til infotainment‐
systemet tidligere, blir denne nå
koblet fra.Hvis Bluetooth-tilkoblingen mislyktes: Start fremgangsmåten ovenfor på
nytt eller se brukerveiledningen for
Bluetooth-enheten.
Koble til en annen paret enhet
Aktivere Bluetooth-funksjonen for
Bluetooth-enheten. Du finner mer
informasjon i brukerveiledningene for
Bluetooth-enheten.
Trykk på MENU, velg Connections
(Tilkoblinger) og trykk på OK.
Velg Connections management
(Administrasjon tilkoblinger) , og trykk
på OK . Det vises en liste over alle
Bluetooth-enheter som er paret med
infotainmentsystemet.
Les dette
Bluetooth-enheten som er koblet til
infotainmentsystemet for øyeblikket, angis av ¥.
Velg ønsket enhet og trykk på OK for
å opprette en forbindelse.
Koble fra en enhet
Trykk på MENU, velg Connections
(Tilkoblinger) og trykk på OK.
118TelefonSende kontakter fra en mobil
enhet til infotainmentsystemet
Du kan sende kontakter til katalogen
i infotainmentsystemet fra enkelte
telefoner som er tilkoblet via Blue‐
tooth. Kontakter som importeres på
denne måten, lagres i en permanent
katalog som er synlig for alle, uansett
hvilken telefon som er tilkoblet.
Hvis du vil vise denne katalogen, tryk‐ ker du på MENU og velger Telephone
(Telefon) .
Velg Directory management
(Administrasjon telefonliste) .
Hvis katalogen er uten innhold, får du
ikke tilgang til menyen.
Sette innkommende anrop
automatisk på vent
Av sikkerhetsmessige årsaker kan
infotainmentsystemet sette alle
innkommende anrop på vent som
standard.
Hvis du vil aktivere denne funksjonen,
trykker du på MENU og velger
Telephone (Telefon) .
Velg Telephone management
(Administrasjon telefon) , og deretter
Telephone parameters (Telefonpara‐
metere) .
Trykk på OK for å aktivere Automatic
on hold (Automatisk hold) -funksjo‐
nen.
Innkommende telefonsamtaler
Hvis en audiomodus er aktiv, f.eks.
radio- eller CD-modus, når det
kommer en innkommende samtale, blir denne dempet til samtalen er
avsluttet.
Velg Yes (Ja) i meldingen på skjer‐
men for å svare på anropet.
Hvis du vil avvise anropet, velger du
No (Nei) i meldingen på skjermen
eller trykker og holder inne G på
rattet.
Velg On hold (På vent) i melding på
skjermen for å sette et innkommende
anrop på vent.
Andre innkommende telefonsamtale
Hvis du mottar et telefonanrop til
under en samtale, vises en melding.
Hvis du vil svare på det andre anropet og avslutte samtalen som pågår,
velger du Yes (Ja) i meldingen på
skjermen.
Hvis du vil avvise det andre anropet
og fortsette samtalen som pågår,
velger du No (Nei) i meldingen på
skjermen.
Funksjoner under en
telefonsamtale
Under en samtale kan du bruke funk‐ sjonene i hurtigmenyen.
Trykk på OK for å åpne hurtigme‐
nyen.