Instrument och kontrollfunktioner
3-15
3
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är gifti gt och kan orsaka person-
ska dor eller dödsfall. Var försikti g när d u
hanterar bensin. Su g al dri g upp bensin
me d munnen. Om du råkar svälja b ensin,
inan das mycket bensinån gor eller får
b ensin i ö gonen, ska d u genast uppsöka
läkare. Om du får b ensin på hu den ska
d u tvätta områ det me d tvål och vatten.
Byt klä der om du får b ensin på klä derna.
MAU79080
VIKTIGT
MCA11401
Använ d b ara blyfri bensin. Om du använ-
d er bensin som inte är b lyfri kan allvarli-
g a skad or uppstå på motorn, exempelvis
ventiler, kolvrin gar och av gassystem.
TIPS
Detta märke identifierar det bränsle
som rekommenderas för fordonet en-
ligt EU-förordning (EN228).
Kontrollera att bensinmunstycket har
samma märkning när du tankar.
Yamaha-motorn har konstruerats för blyfri
regularbensin med ett ok tantal på 95 eller
högre. Om motorn knackar (eller spikar) bör
du använda ett bränsle av annat märke. Om
du använder blyfri bensin kommer tändstif-
tens livslängd att förlängas och underhålls-
kostnaderna minskar.
Gasohol
Det finns två typer av gasohol: en som inne-
håller etanol och en som innehåller meta-
nol. Bensin som innehåller etanol kan
användas om etanolinnehållet inte översti-
ger 10 % (E10). Bensin som innehåller me-
tanol rekommenderas ej av Yamaha
eftersom den kan åstadkomma skador på
bränslesystemet eller orsaka problem med
fordonets prestanda.
Rekommen
derat bränsle:
Vanlig blyfri bensin (gasohol [E10]
kan användas)
Ta n k v o l y m :
14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal)
Reservtank, män gd:
3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
E10
UBR5M0M0.book Page 15 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-16
3
MAU79161
Bränsletankens överfyllnings-
slan g
TIPS
Se sidan 6-8 för information om ventila-
tionsslangen.
Innan du kör iväg:
Kontrollera anslutningen till bränsle-
tankens överfyllningsslang.
Kontrollera att bränsletankens över-
fyllningsslang inte är skadad eller har
sprickor, och byt vid behov.
Se till att änden på bränsletankens
överfyllningsslang inte är blockerad,
rengör vid behov.
Se till att bränsletankens överfyll-
ningsslang är placerad utanför kåpan.
MAU13434
Katalysator
Denna modell är utrustad med en katalysa-
tor i avgasröret.
VARNING
MWA10863
Avgassystemet är hett efter körnin g. För
att förhin dra bran drisk och b rännska-
d or:
Parkera inte i närheten av b randfar-
lig a områ den som g räs eller annat
material som lätt kan antän das.
Parkera på en plats där fot gän gare
eller barn inte kan komma i kontakt
me d d et heta av gassystemet.
Försäkra dig om att av gassystemet
har kallnat innan d u arbetar med
d et.
Låt inte motorn g å på tomgån g i
mer än nå gra minuter. Lån g tom-
g ån gskörnin g kan g öra att värme
b yggs upp.
VIKTIGT
MCA10702
Använ d b ara blyfri bensin. Om d u använ-
d er bensin som inte är b lyfri kan kataly-
satorn ta ska da.
1. Bränsletankens överfyllningsslang
1
UBR5M0M0.book Page 16 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Hantering och vikti ga punkter vi d körnin g
5-2
5
MAU67610
Start av motorn
För att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshand-
taget är indraget och sidostödet är
uppfällt.
Mer information finns på sidan 3-22.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ ”
och se till att motorns stoppkontakt
står på “ ”.
Varningslampan för motorproblem
ska tändas i några sekunder och se-
dan släckas. VIKTIGT: Om varnings-
lampan inte slocknar ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera elkretsen.
[MCAT1121]
ABS-varningslampan bör tändas när
huvudströmbrytaren vrids till “ON”
och sedan slockna när du kört på en
hastighet på 10 km/h (6 mi/h) eller hö-
gre.
VIKTIGT
MCA17682
Om ABS-varnin gslampan inte tän ds och
slocknar så som beskrivs ovan, se si dan
3-2 an gåen de kontroll av varnin gslam-
pans krets.
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings- lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att trycka på startknappen.
Om motorn inte startar direkt, släpp
startknappen och vänta några sekun-
der innan du försöker igen. Varje start-
försök bör göras så kort som möjligt
för att inte belasta batteriet för myck-
et. Låt inte startmotorn arbeta mer än
10 sekunder åt gången.
VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så läng e som
möjli gt b ör du und vika krafti ga accelera-
tioner så län ge som motorn är kall!
UBR5M0M0.book Page 2 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-8
6
MAU36112
Kanister
Den här modellen är utrustad med en ka-
nister som förhindrar att bränsleångor
släpps ut i atmosfären. Kom ihåg att kon-
trollera följande innan fordonet används:
Kontrollera alla slangkopplingar.
Kontrollera om det finns sprickor eller
andra skador på slangarna och kanis-
tern. Byt om den är skadad.
Kontrollera att kanisterns ventilator
inte är blockerad och rengör vid be-
hov.
MAU62632
Motorolja och oljefilterinsats
Oljenivån i motorn bör kontrolleras före var-
je körning. Dessutom måste oljan och olje-
filterinsatsen bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
För att kontrollera motorns oljenivå
1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt. Om det lutar lite
kan du få en felaktig avläsning.
2. Starta motorn, värm upp den under några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Vänta några minuter så att oljan stabi- liserar sig och kontrollera sedan oljeni-
vån genom det inspektionsglas som
sitter nere till höger på vevhuset.
TIPS
Oljenivån bör vara mellan min- och max-
markeringarna.
4. Om oljenivån befinner sig under min-markeringen bör olja av rekommende-
rad typ fyllas på till rätt nivå.
För att b yta olja (me d eller utan b yte av
oljefilterinsats) 1. Ställ upp fordonet på en plan yta.
1. Påfyllningslock för motorolja
2. Inspektionsglas för oljenivå
3. Max-markering
4. Min-markering
4 21
3
UBR5M0M0.book Page 8 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-9
6
2. Starta motorn, värm upp den under
några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan.
4. Ta bort oljepåfyllningslocket och av- tappningspluggen för motorolja och
packningarna, och töm ut oljan från
vevhuset.
TIPS
Hoppa över stegen 5–7 om du inte ska byta
oljefilter.
5. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälp aven oljefiltertång.
TIPS
Oljefilternycklar finns hos Yamahas återför-
säljare.
6. Stryk på ett tunt lager ren motorolja på O-ringen på den nya oljefilterinsatsen.
TIPS
Se till att enhetens O-ring sitter rätt place-
rad.
7. Montera den nya oljefilterinsatsen
med hjälp av en oljefiltertång och dra
sedan åt oljefilterinsatsen med en mo-
mentnyckel.
8. Montera oljans avtappningsplugg och den nya packningen, dra sedan åt
pluggen till angivet moment.
TIPS
Montera den nya packningen enligt bilden.
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
1. Oljefiltertång
2. Oljefilterinsats
21
1 2
1. O-ring
1. Momentnyckel
Åtdra gnin gsmoment:
Oljefilterinsats: 17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
1
UBR5M0M0.book Page 9 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-10
6
9. Fyll på med den rekommenderade
mängden motorolja och montera där-
efter och dra fast påfyllningslocket.
TIPS
Kom ihåg att torka bort eventuell utspilld
olja från fordonet så snart motorn och av-
gassystemet har svalnat.
VIKTIGT
MCA11621
För att und vika att kopplin gen slirar
(motoroljan smörjer även kopplin g-
en), bör in ga tillsatser b landas in i
oljan. Använ d inte oljor me d en die-
selspecifikation som “CD” eller ol-
jor me d hö gre kvalitet än den som
an ges. Använ d d essutom inte oljor
som är märkta “ENERGY CONSER-
VING II” (ENERGIBESPARANDE II)
eller hö gre.
Se till att ing a främmande föremål
kommer ner i vevhuset.
10. Starta motorn och låt den gå på tom-
gång under flera minuter medan du
kontrollerar om det finns något olje-
läckage. Om det läcker någon olja,
stäng omedelbart av motorn och kon-
trollera anledningen till oljeläckaget.
TIPS
När motorn har startat ska oljetrycksvar-
ningslampan släckas.
VIKTIGT
MCA20860
Om varnin gslampan för lå gt oljetryck
b linkar eller lyser trots att oljenivån är
korrekt, stän g ome del bart av motorn
och be en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera for donet.
11. Stäng av motorn, vänta i några minu-
ter tills oljan har stabiliserat sig och
kontrollera sedan oljenivån och korri-
gera om nödvändigt.
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
Åtdra gnin gsmoment:
Oljeavtappningsplugg:
20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
Rekommen derad motorolja:
Se sidan 8-1.
Oljemän gd:
Oljebyte: 1.80 L (1.90 US qt, 1.58 Imp.qt)
Med byte av oljefilter: 2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
2
1
UBR5M0M0.book Page 10 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-11
6
MAU20071
Kylvätska
Kylvätskenivån bör kontrolleras före varje
körning. Dessutom måste kylvätskan bytas
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAUN0690För att kontrollera kylvätskenivån
1. Ställ fordonet på ett plant underlag
och håll det upprätt.
TIPS
Kylvätskenivån måste kontrolleras på
en kall motor eftersom nivån varierar
med motortemperaturen.
Se till att fordonet står helt upprätt när
du kontrollerar oljenivån. Om det lutar
lite kan du få en felaktig avläsning.
2. Kontrollera kylvätskenivån i kylvätske-
behållaren.
TIPS
Kylvätskenivån bör vara mellan min- och
max-markeringarna.
3. Ta bort den vänstra sidokåpan ochlocket till kylvätskebehållaren så att du
kan komma åt kylvätskebehållaren om
kylvätskenivån är vid eller under min-
markeringen. 4. Ta bort locket på kylvätskebehållaren,
fyll på med kylvätska upp till max-mar-
keringen, sätt på locket igen.
VARNING! Ta bara bort kylväts-
kelocket. Ta al dri g bort kylväts-
kelocket när motorn är varm.
[MWA15162] VIKTIGT: Om du inte har till-
g ån g till kylvätska kan du använd a
d estillerat vatten eller mjukt vatten-
le dnin gsvatten. Använ d inte hårt
vatten eller saltvatten eftersom d et
kan ska da motorn. Om d u har an-
vänt vatten i stället för kylvätska bör
d u byta ut d et mot kylvätska vi d för-
sta bästa tillfälle. I annat fall kom-
mer kylsystemet inte att vara
sky ddat mot is bild nin g och korrosi-
on. Om du har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, be en Yamaha-
återförsäljare att kontrollera kyl-
1. Max-markering
2. Min-markering
3. Kylvätskebehållare
1
2
3
1. Vänster sidokåpa
2. Bult
1. Bult
2. Kåpa över kylvätskebehållare
2
1
2 2
2
1
UBR5M0M0.book Page 11 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-12
6
vätskan så snart som möjlig t. I an-
nat fall kommer motorns kyleffekt
att re duceras.
[MCA10473]
5. Sätt fast kylvätskebehållarens lock.
6. Sätt fast den vänstra sidokåpan ge-
nom att montera bultarna.
TIPS
Passa in flikarna i kåpan i spåren som visas.
MAU33032Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja- re byta kylvätskan.
VARNING! Ta aldri g
b ort kylvätskelocket när motorn är varm.
[MWA10382]
1. Kylvätskebehållarens lock
Rym d i kylvätske behållare (upp till
max-markerin gen):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1. Spår
2. Fästbygel
3. Vänster sidokåpa
1
3
12
2
1
UBR5M0M0.book Page 12 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM