Page 32 of 128

Descrizione
24
12
67 910 58
3412111314 15 16 1817
19 20 21
222324
1Scomparto portaoggetti impermeabile in-
corporato (pagina 60)
2Interruttore di avviamento (pagina 28)
3Interruttore di spegnimento di emergenza
del motore (pagina 28)
4Forcella (pagina 28)
5Telecomando (pagina 26)
6Leva RiDE (pagina 33)
7Interruttore di aumento dell’angolo di as-
setto (pagina 36)
8Interruttore di diminuzione dell’angolo di
assetto (pagina 36)
9Interruttore di spegnimento motore
(pagina 28)
10Tirante di spegnimento di emergenza del
motore (pagina 28)
11Tasto “VOLT/HOUR” (pagina 43)
12Tasto “SPEED/RPM” (pagina 43)
13Tasto “MODE/RESET” (pagina 43)
14Tasto “START/STOP” (pagina 43)
15Interruttore di aumento del regolatore auto-
matico di velocità (pagina 40)16Interruttori di diminuzione del regolatore
automatico di velocità (pagina 40)
17Leva dell’acceleratore (pagina 29)
18Centro informativo multifunzione
(pagina 43)
19Cassettino portaoggetti (pagina 57)
20Portabibite amovibile (pagina 59)
21Leva di regolazione dell’inclinazione del
manubrio (pagina 30)
22Interruttore “NO-WAKE MODE” (pagina 39)
23Interruttore “SET” (pagina 40)
24Portabibite incorporato (pagina 59)
UF2T78H0.book Page 24 Wednesday, July 12, 2017 1:21 PM
Page 51 of 128

Utilizzo della strumentazione
43
HJU42241
Centro informativo
multifunzione
Il centro informativo multifunzione visualizza
varie informazioni della moto d’acqua.
Operazione iniziale del centro informativo
multifunzione
All’attivazione del centro informativo multi-
funzione, le lancette dell’indicatore di veloci-
tà/contagiri analogico effettuano una rapidaescursione, mentre tutti i segmenti del di-
splay e tutte le spie si accendono. Dopo 2 se-
condi, la spia di allarme “WARNING” e gli
indicatori del display informazioni si spengo-
no, e il centro informativo inizia ad operare
normalmente.
NOTA:
La spia “UNLOCK” si spegnerà all’avviamen-
to del motore.
Stato di standby del centro informativo
multifunzione
Il centro informativo multifunzione si spegne-
rà ed entrerà in stato di standby se non riceve
alcun segnale operativo entro 25 secondi
dall’arresto del motore. Quando il motore vie-
ne riavviato, il display tornerà nello stato pre-
cedente allo spegnimento e il centro
informativo inizierà ad operare normalmente.
HJU42331Indicatore di velocità/contagiri
analogico
L’indicatore di velocità/contagiri analogico ha
entrambe le funzioni di indicatore di velocità
e di contagiri. Commutando lo strumento è
possibile utilizzarne sia la funzione di indica-
tore di velocità sia la funzione di contagiri.
NOTA:
Il contagiri analogico viene selezionato come
impostazione predefinita effettuata presso la
fabbrica Yamaha.
1Display delle informazioni
2Spia “UNLOCK”
3Indicatore di velocità/contagiri analogico
4Spia di allarme “WARNING”
5Spia “L-MODE”
6Display multifunzione
7Spia “RPM”
8Spia “SPEED”
1Tasto “SPEED/RPM”
2Tasto “VOLT/HOUR”
3Tasto “START/STOP”
4Ta s t o “ M O D E / R E S E T ”
6134
87
25
1234
UF2T78H0.book Page 43 Wednesday, July 12, 2017 1:21 PM
Page 59 of 128

Utilizzo della strumentazione
51
Contachilometri parziale
Questo display mostra la distanza percorsa
in chilometri “KM” o miglia “MILES” dall’inizio
della misurazione.
Consumo orario di carburante
Questo display mostra il consumo attuale di
carburante in litri/h “L/HR” oppure in galloni/h
“G/HR”.
Consumo di carburante al chilometro/mi-
glio
Questo display mostra il consumo attuale di
carburante in litri/chilometro “L/KM” oppure
galloni/miglio “G/MILE”.
NOTA:
Il consumo effettivo di carburante varia note-
volmente in funzione delle condizioni di fun-zionamento. Utilizzare questa funzione
soltanto come riferimento.
Modalità velocità media/contachilometri
parziale
La velocità media e la distanza percorsa ven-
gono registrate quando il tasto
“START/STOP” viene premuto per iniziare le
misurazioni, indipendentemente dal display
attuale.
NOTA:
Le misurazioni vengono eseguite soltanto a
motore in funzione.
Le misurazioni non vengono salvate se il mo-
tore viene spento. Le misurazioni vengono
azzerate automaticamente quando i display
si spengono 25 secondi dopo lo spegnimen-
to del motore.
1Ta s t o “ S TA R T / S T O P ”
2Tasto “MODE/RESET”
1
2
UF2T78H0.book Page 51 Wednesday, July 12, 2017 1:21 PM
Page 60 of 128
Utilizzo della strumentazione
52
Per iniziare le misurazioni:
Premere il tasto “START/STOP” per meno di
1 secondo. Il cicalino suona una volta e le mi-
surazioni iniziano.
Per interrompere le misurazioni:
Premere il tasto “START/STOP” per meno di
1 secondo mentre le misurazioni vengono re-
gistrate. Il cicalino suona una volta e le misu-
razioni si interrompono.
Per riavviare le misurazioni:
Premere il tasto “START/STOP” per meno di
1 secondo mentre le misurazioni sono inter-
rotte. Il cicalino suona una volta e le misura-
zioni si riavviano.
Per azzerare le misurazioni:
Premere il tasto “MODE/RESET” per almeno
2 secondi mentre le misurazioni sono inter-
rotte. Il cicalino suona due volte e le misura-
zioni si azzerano.
UF2T78H0.book Page 52 Wednesday, July 12, 2017 1:21 PM