2415-3. Using the multimedia system
5
Multimedia system
Selecting the audio source
Press the “AUDIO” button to display the audio source selection
screen.
If the audio source selection screen is not displayed, press the “AUDIO”
button again.
Select the desired audio
source.
Select the desired audio
source then or to
reorder.
The audio source changes as follows each time the “MODE” switch is
pressed.
Switching between audio sources such as radio and CD are
explained in this section.
Selecting the audio source
1
2
1
Using the steering wheel switches to change audio source
2455-4. Using the radio
5
Multimedia system
Radio operation
Pressing the “AUDIO” button displays the audio control screen from
any screens of the selected source.
Audio source selection screen
appears
Preset stations
Select to display RBDS text
message
*
Scanning for receivable station
Select to display a list of receiv-
able stations
Setting the sound ( →P. 244)
*: FM only
Tune in to the desired station us ing one of the following methods.
■Seek tuning
Press the “SEEK>” or “
The radio will begin seeking up or down for a station of the nearest
frequency and will stop when a station is found.
■Manual tuning
Turn the “TUNE SCROLL” knob.
■Preset stations
Select the desired preset station.
Select “AM” or “FM” on the audio source selection screen to
begin listening to the radio.
Audio control screen
1
2
3
4
5
Selecting a station
6
2465-4. Using the radio
Search for desired stations by turning the “TUNE SCROLL” knob or
pressing the “SEEK>” or “
Select “(add new)”
To change the preset station to a different one, select and hold the preset
station.
Select “Yes”.
Select “OK” after setting the new preset station.
■Refreshing the station list
Select “Refresh” on the “Station List” screen.
To cancel the refresh, select “Cancel Refresh”.
■ Reception sensitivity
●Maintaining perfect radio reception at all times is difficult due to the continu-
ally changing position of the antenna, differences in signal strength and sur-
rounding objects, such as trains, transmitters, etc.
● The radio antenna is mounted on the roof.
Setting station presets
1
2
3
4
2645-7. Connecting Bluetooth®
■Certifications fo r the Bluetooth®
For vehicles sold in U.S.A.
FCC ID: ACJ932YEAP01A727
NOTE:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interfer-
ence, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
CAUTION:
Radio frequency radiation exposure information:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with minimum distance of
20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-
located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
For vehicles sold in Canada
NOTE:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, includ-
ing interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’lndustrie Canada applic\
ables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This radio transmitter (identify the device by certification number, or model
number if Category II) has been approved by Industry Canada to operate with
the antenna types listed below with the maximum permissible gain and
required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types
not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indi-
cated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
Le présent émetteur radio (identifier le dispositif par son numéro de certifica-
tion ou son numéro de modèle s’il fait partie du matériel de catégorie II) a été
approuvé par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d’antenne
énumérés ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et l’impédance
requise pour chaque type d’antenne. Les types d’antenne non inclus dans
cette liste, ou dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué, sont stricte-
ment interdits pour l’exploitation de l’émetteur.
3105-10. Bluetooth®
■Reconnecting the portable audio player
If the portable audio player is disconnected due to poor reception when the
engine switch is in the “ACC” or “ON” position, the system automatically
reconnects the portable audio player.
If you have switched off the portable audio player yourself, follow the instruc-
tions below to reconnect:
●Select the portable audio player again
● Enter the portable audio player
■ When you sell your car
Be sure to delete your personal data. ( →P. 237)
WARNING
■While driving
Do not use the portable audio player, cellular phone or connect a device to
the Bluetooth
® system.
■ Caution regarding interfer ence with electronic devices
● Your audio unit is fitted with Bluetooth
® antennas. People with implantable
cardiac pacemakers, cardiac resynchronization therapy-pacemakers or
implantable cardioverter defibrillators should maintain a reasonable dis-
tance between themselves and the Bluetooth
® antennas. The radio waves
may affect the operation of such devices.
● Before using Bluetooth
® devices, users of any electrical medical device
other than implantable cardiac pacemakers, cardiac resynchronization
therapy-pacemakers or implantable cardioverter defibrillators should con\
-
sult the manufacturer of the device for information about its operation
under the influence of radio waves. Radio waves could have unexpected
effects on the operation of such medical devices.
NOTICE
■ When leaving the vehicle
Do not leave your portable audio player or cellular phone in the vehicle. The
inside of the vehicle may become hot, causing damage to the portable
audio player or cellular phone.
4298-2. Steps to take in an emergency
8
When trouble arises
■The tire pressure warning light may come on due to natural causes
(vehicles with a tire pressure warning system)
The tire pressure warning light may come on due to natural causes such
as natural air leaks and tire inflation pressure changes caused by tem-
perature. In this case, adjusting the ti re inflation pressure will turn off the
warning light (afte r a few minutes).
■When a tire is replaced with a spare tire (vehicles with a tire pressure
warning system)
The compact spare tire is not equipped with a tire pressure warning valve
and transmitter. If a tire goes flat, the tire pressure warning light will not
turn off even though the flat tire ha s been replaced with the spare tire.
Replace the spare tire with the repair ed tire and adjust the tire inflation
pressure. The tire pressu re warning light will go off after a few minutes.
■If the tire pressure warning system is not functioning (vehicles with a
tire pressure warning system)
The system will be disabled in the following conditions:
(When the condition be comes normal, the system will work properly.)
●If tires not equipped with tire pressure warning valves and transmitters
are used
●If the ID code on the tire pressure warning valves and transmitters are
not registered in the tire pressure warning computer
●If the tire inflation pressure is 73 psi (500 kPa, 5.1 kgf/cm2 or bar) or
higher
The tire pressure warning system may be disabled in the following condi-
tions:
(When the condition be comes normal, the system will work properly.)
●If electronic devices or facilities using similar radio wave frequencies are
nearby
●If a radio set at a similar frequency is in use in the vehicle
●If a window tint that affects the radio wave signals is installed
●If there is a lot of snow or ice on the vehicle, particularly around the
wheels or wheel housings
●If non-genuine Toyota wheels are us ed (Even if you use Toyota wheels,
the tire pressure warning system may not work properly with some types
of tires.)
●If tire chains are used
4819-1. Specifications
9
Vehicle specifications
Glossary of tire terminology
Tire related termMeaning
Cold tire inflation
pressure
Tire pressure when the vehicle has been
parked for three hours or more, or has not
been driven more than 1 mile or 1.5 km under
that condition
Maximum inflation
pressureThe maximum cold inflated pressure to which
a tire may be inflated, shown on the sidewall
of the tire
Recommended
inflation pressureCold tire inflation pressure recommended by a
manufacturer
Accessory weight
The combined weight (in excess of those stan-
dard items which may be replaced) of auto-
matic transmission, power steering, power
brakes, power windows, power seats, radio
and heater, to the extent that these items are
available as factory-installed equipment
(whether installed or not)
Curb weight
The weight of a motor vehicle with standard
equipment, including the maximum capacity of
fuel, oil and coolant, and if so equipped, air
conditioning and additional weight optional
engine
Maximum loaded
vehicle weight
The sum of:
(a) Curb weight
(b) Accessory weight
(c) Vehicle capacity weight
(d) Production options weight
Normal occupant
weight150 lb. (68 kg) times the number of occupants
specified in the second column of Table 1
*
that follows
503
10
For owners
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des coussins
gonflables SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air
frais, ou bien descendez du véhicule si cela ne présente pas de danger.
Retirez tout résidu dès que possible afin d’éviter d’éventuelles irritations
de la peau.
● Si les parties renfermant les coussins gonflables SRS, telles que la garni-
ture centrale du volant de direction et les garnitures de montants avant\
et
arrière, apparaissent abîmées ou craquelées, faites-les remplacer par
votre concessionnaire Toyota.
● Ne placez aucun objet, par exemple un coussin, sur le siège du passager
avant. Cela a pour conséquence de répartir le poids du passager sur toute
la surface du siège, ce qui empêche le capteur de détecter normalement
le poids du passager. En conséquence, les coussins gonflables SRS fron-
taux du passager avant peuvent ne pas se déployer en cas de collision.
■ Modification et élimination en fin de vie des éléments du système de
coussins gonflables SRS
Consultez impérativement votre concessionnaire Toyota si vous avez
besoin d’intervenir sur votre véhicule ou de procéder à l’une des modifica-
tions suivantes. Les coussins gonflables SRS peuvent ne pas fonctionner
correctement ou se déployer (gonfler) accidentellement, provoquant ainsi
des blessures graves, voire mortelles.
● Installation, dépose, démontage et réparations des coussins gonflables
SRS
● Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du
tableau de bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage,
des montants avant, latéraux et arrière ou des rails latéraux d\
e toit
● Réparation ou modification des ailes avant, du bouclier avant, ou des
flancs de l’habitacle
● Installation d’une protection de calandre (pare-buffle ou pare-kangourou,
etc.), d’un chasse-neige, d’un treuil
● Modification des suspensions du véhicule
● Installation d’appareils électroniques, tels qu’un émetteur/récepteur radio
ou lecteur de CD
● Aménagements apportés au véhicule pour une personne atteinte d’un
handicap physique.