501-2. Seguridad infantil
1-2.Segu ridad infa ntil
*: Si el vehículo dispone de ello
Indicador luminoso “PASSENGER
AIR BAG”
Los indicadores luminosos “PASSENGER
AIR BAG” y “ON” se encienden cuando el
sistema de airbags está activado y después
de unos 60 segundos se apagan. (solo
cuando el interruptor del motor está en ON).
Interruptor de activación y desacti-
vación manual del airbag
■Información del indicador luminoso “PASSENGER AIR BAG”
Si surge alguno de los siguientes problemas, es posible que haya una avería en el sis-
tema. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado, para que lo inspeccionen.
●El indicador “OFF” no se ilumina cuando el
interruptor de activación y desactivación manual del airbag se coloca en la posición “OFF”.
●El indicador luminoso no cambia cuando el interruptor de activación y desactivación
manual del airbag se coloca en “ON” u “OFF”.
Introduzca la llave mecánica en el cilin-
dro y gírela hasta la posición “OFF”.
El indicador luminoso “OFF” se enciende
(solo cuando el interruptor del motor está en
ON).
Sistema de activación y
desactivación manual del
airbag*
Este sistema desactiva el airbag
del pasajero delantero.
Desactive el airbag únicamente
cuando utilice un sistema de suje-
ción para niños en el asiento del
pasajero delantero.
Componentes del sistema
A
B
Desactivación de los airbags
del pasajero delantero
51
1
1-2. Seguridad infantil
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
■Cuando instale un sistema de suje-
ción para niños
Por razones de seguridad, instale siempre el sistema de sujeción para niños en un asiento trasero. En el caso de que no se
pueda utilizar el asiento trasero, se puede usar el delantero siempre que el sistema de activación y desactivación manual del
airbag se encuentre en la posición “OFF”. Si dicho sistema estuviera activado, el fuerte impacto que se produce al desple-
garse (inflarse) el airbag puede provocar lesiones graves o incluso mortales.
■Cuando no hay un sistema de suje-
ción para niños instalado en el asiento del pasajero delantero
Asegúrese de que el sistema de activa- ción y desactivación manual del airbag se
encuentra en “ON”. Si se deja desactivado, puede que el air-bag no se despliegue en caso de acci-
dente, por lo que podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
Cuando se viaja con niños
Tenga en cuenta las siguientes
medidas de precaución si lleva
niños en el vehículo.
Utilice un sistema de sujeción
para niños adecuado para el niño
en cuestión hasta que este
alcance un tamaño suficiente
como para llevar puesto correcta-
mente el cinturón de seguridad del
vehículo.
Se recomienda que los niños se
sienten en los asientos traseros
para evitar el contacto accidental
con la palanca de cambios, el
interruptor de los limpiaparabri-
sas, etc.
Utilice el seguro de protección
para niños de las puertas traseras
y el interruptor de bloqueo de las
ventanillas para evitar que los
niños abran las puertas mientras
conduce o accionen accidental-
mente el elevalunas eléctrico.
( P.181, 252)
No permita que los niños peque-
ños accionen equipos con los que
se puedan pillar o atrapar partes
del cuerpo, como el elevalunas
eléctrico, el capó, la puerta del
maletero, los asientos, etc.
541-2. Seguridad infantil
■Cuando instale un sistema de
sujeción para niños en el asiento
del pasajero delantero
Para mayor seguridad del niño, instale
un sistema de sujeción para niños en
un asiento trasero. Cuando sea inevita-
ble instalar el sistema de sujeción para
niños en el asiento del pasajero delan-
tero, ajuste el asiento como se indica a
continuación e instale el sistema de
sujeción para niños:
Ajuste el ángulo del respaldo a la
posición más vertical.
Vehículos sin interruptor de activación y des-
activación manual del airbag: Si hay una
separación entre el asiento para niños y el
respaldo, ajuste el ángulo del respaldo hasta
que se produzca el contacto correcto.
Vehículos con interruptor de activación y
desactivación manual del airbag: Cuando
vaya a instalar un asiento para niños orien-
tado hacia delante, si hay una separación
entre el asiento para niños y el respaldo,
ajuste el ángulo del respaldo hasta lograr el
contacto correcto.
Mueva el asiento delantero todo lo
posible hacia atrás.
Si el reposacabezas interfiere con la
instalación del sistema de sujeción
para niños y se puede extraer,
extraiga el reposacabezas. En caso
contrario, coloque el reposacabezas
en la posición más elevada posible.
ADVERTENCIA
●En función del sistema de sujeción para
niños, la instalación podría resultar complicada o incluso imposible. En dichas situaciones, compruebe que el
sistema de sujeción para niños es ade- cuado para su instalación en el vehículo ( P.57). Antes de la instalación, lea
detenidamente la información incluida en este manual sobre el método de fija-ción del sistema de sujeción para niños
y el manual de instrucciones que le entregaron con el sistema de sujeción para niños; a continuación, asegúrese
de respetar las normas de utilización.
●Mantenga el sistema de sujeción para niños correctamente fijado en el asiento
aunque no se esté utilizando. Asegú- rese de que el sistema de sujeción para niños se encuentra bien sujeto cuando
se transporta dentro del compartimiento de pasajeros.
●Si es necesario soltar el sistema de
sujeción para niños, sáquelo del vehí- culo o guárdelo bien en el comparti-miento de equipajes.
Cuando utilice un sistema de
sujeción para niños
ADVERTENCIA
■Cuando utilice un sistema de suje- ción para niños
Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución. De lo contrario, podrían producirse lesio-nes graves o incluso mortales.
55
1
1-2. Seguridad infantil
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
●Vehículos sin interruptor de activación y
desactivación manual del airbag: No uti- lice nunca un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en el
asiento del pasajero delantero. En caso de accidente, la fuerza del inflado rápido del airbag del pasajero
delantero puede provocar lesiones gra- ves o incluso mortales al niño.
●Vehículos con interruptor de activación y desactivación manual del airbag: No utilice nunca un sistema de sujeción
para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero si el inte-rruptor de activación y desactivación
manual del airbag está en posición ON. ( P.50) En caso de accidente, la fuerza del
inflado rápido del airbag del pasajero delantero puede provocar lesiones gra-
ves o incluso mortales al niño.
●En el parasol del lado del pasajero hay una o varias etiquetas que indican que
está prohibido instalar un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delan-
tero. La siguiente ilustración muestra la infor-mación que aparece en esas etiquetas.
561-2. Seguridad infantil
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
●Instale un sistema de sujeción para
niños orientado hacia delante en el asiento delantero solo cuando sea inevitable. Cuando instale un sistema
de sujeción para niños orientado hacia delante en el asiento del pasajero delantero, desplace el asiento hacia
atrás todo lo posible. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales en caso de despliegue
(inflado) de los airbags.
●No deje que los niños apoyen la cabeza ni ninguna otra parte del cuerpo contra
la puerta ni sobre las zonas del asiento, de los montantes delanteros o traseros, o de los rieles laterales del techo desde
las que se despliegan los airbags latera- les SRS o los airbags de cortina SRS, aun cuando el niño vaya sentado en un
sistema de sujeción para niños. En caso de inflarse los airbags laterales o de cortina SRS, el impacto podría ocasio-
nar al niño lesiones graves o incluso mortales.
●Cuando instale un asiento júnior, asegú-rese siempre de que el cinturón de hombro pasa por encima del centro del
hombro del niño. Mantenga el cinturón alejado del cuello del niño, pero sin que se le caiga del hombro.
59
1
1-2. Seguridad infantil
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Vehículos con volante a la derecha
*1: Mueva el asiento delantero todo lo posi-
ble hacia atrás. Si existe la opción de
ajustar la altura del asiento del pasajero,
colóquelo en la posición más elevada.
*2: Ajuste el ángulo del respaldo a la posi-
ción más vertical. Cuando vaya a instalar
un asiento para niños orientado hacia
delante, si hay una separación entre el
asiento para niños y el respaldo, ajuste el
ángulo del respaldo hasta lograr el con-
tacto correcto.
*3: Si el reposacabezas interfiere con el sis-
tema de sujeción para niños y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas.
En caso contrario, coloque el reposaca-
bezas en la posición más elevada posi-
ble.
*1, 2, 3
*4
*2, 3
*2, 3
*2, 3
Adecuado para sistemas de suje-
ción para niños de la categoría “uni-
versal” fijados con el cinturón de
seguridad del vehículo. Adecuado para sistemas de suje-
ción para niños que aparecen en
Tabla de compatibilidades y siste-
mas de sujeción para niños reco-
mendados ( P.62). Adecuado para sistemas de suje-
ción para niños i-Size y con ISO-
FIX.
Incluye un punto de anclaje para
correa superior.
Vehículos sin interruptor de activa-
ción y desactivación manual del air-
bag: No utilice nunca un sistema de
sujeción para niños orientado hacia
atrás en el asiento del pasajero
delantero.
Vehículos con interruptor de activa-
ción y desactivación manual del air-
bag: No utilice nunca un sistema de
sujeción para niños orientado hacia
atrás en el asiento del pasajero
delantero estando el interruptor de
activación y desactivación manual
del airbag activado.
601-2. Seguridad infantil
*4: Vehículos sin interruptor de activación y
desactivación manual del airbag: Utilice
únicamente un sistema de sujeción para
niños orientado hacia delante.
Vehículos con interruptor de activación y
desactivación manual del airbag: Utilice
únicamente un sistema de sujeción para
niños orientado hacia delante cuando el
interruptor de activación y desactivación
manual del airbag esté activado.
■Información detallada para la instalación de sistemas de sujeción para
niños
Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX se clasifican en diversas “fijaciones”.
Colocación en el asiento
Número de la posición
del asiento
Vehículos
sin inte-
rruptor de
activa-
ción y
desactiva-
ción
manual
del airbag
Vehículos con inte-
rruptor de activación y
desactivación manual
del airbag
Interruptor de activa-
ción y desactivación
manual del airbag
ACTI-
VA D O
DESAC-
TIVADO
Posición del asiento
adecuada para la cate-
goría universal fijada
con cinturón (sí/no)
Sí
Solo
orientado
hacia
delante
Sí
Solo
orientado
hacia
delante
SíSíSíSí
Posición del asiento i-
Size (sí/no)NoNoNoSíNoSí
Posición del asiento
adecuada para fijación
lateral (L1/L2/no)
NoNoNoNoNoNo
Adecuado para fijación
orientado hacia atrás
(R1/R2X/R2/R3/No)
NoNoNoR1, R2X,
R2, R3NoR1, R2X,
R2, R3
Adecuado para fijación
orientado hacia delante
(F2X/F2/F3/No)
NoNoNoF2X, F2,
F3NoF2X, F2,
F3
Adecuado para fijación
de asiento júnior
(B2/B3/No)
NoNoNoB2, B3NoB2, B3
621-2. Seguridad infantil
■Tabla de compatibilidades y sistemas de sujeción para niños recomenda-
dos
Categorías de
peso
Sistema de suje-
ción para niños
recomendado
Colocación en el asiento
Vehícu-
los sin
interrup-
tor de
activa-
ción y
desacti-
vación
manual
del air-
bag
Vehículos con inte-
rruptor de activa-
ción y
desactivación
manual del airbag
Interruptor de acti-
vación y desactiva-
ción manual del
airbag
ACTI-
VA D O
DESAC-
TIVADO
0, 0+
Hasta 13 kg
(28 lb.)
G0+, BABY SAFE
PLUS (sí/no)NoNoSíSíSíSí
G0+ BABY SAFE
PLUS con SEAT
BELT FIXATION,
BASE PLAT-
FORM (sí/no)
NoNoSíSíSíSí
TOYOTA MINI
(sí/no)NoNoSíSíSíSí
TOYOTA MINI con
ISO-BASE (sí/no)NoNoNoSíNoSí
TOYOTA MIDI
(sí/no)NoNoNoSíNoSí
I
De 9 a 18 kg
(de 20 a 39 lb.)
TOYOTA DUO
PLUS (sí/no)
Sí
Solo fija-
ción con
cinturón
Sí
Solo fija-
ción con
cinturón
Sí
Solo fija-
ción con
cinturón
Sí
Sí
Solo
fijación
con
cintu-
rón
Sí
TOYOTA MIDI
(sí/no)NoNoNoSíNoSí