306
ProaceVerso_fi_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Rekisterikilven valot (takapariovet ikkunoilla)
Ty y p p i A, W5W-5W
F Irrota muovisuoja pienellä ruuvimeisselillä.F Työnnä valoa ulospäin aukosta käyttäen ruuvimeisseliä apuna.F Irrota sähköliitin.F Irrota valo.F Käännä lampunkantaa neljäsosakierros vastapäivään.F Vaihda viallinen polttimo.Kun laitat valon paikalleen, paina siitä, niin se napsahtaa kiinni.
Lisäjarruvalo (takapariovet ikkunoilla)
Ty y p p i A, W5W-5W
Kun laitat suojakuoren paikalleen, paina siitä, niin se napsahtaa kiinni.
F Avaa vasen takaovi.F Työnnä ohut ruuvimeisseli suojakuoren ulkopuolella olevaan jompaankumpaan uurteeseen.F Väännä ulospäin, jotta kuori irtoaa.F Poista kuori.F Vaihda viallinen polttimo.
Toimintahäiriön sattuessa
308
ProaceVerso_fi_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Takavalot
(takaluukku)
Katso lisätietoja lampun vaihtamisesta ja erityisesti polttimotyypeistä asiaa vastaavasta otsakkeesta.
F Pidä valosta koko ajan kiinni ja paina sisäpuolen klipsiä, jonka jälkeen vedä valo varoen ulos.F Irrota sähköliitin.
F Paikanna viallinen polttimo, jonka jälkeen avaa takaluukku.
Ajoneuvot, joissa on sisäverhoilu: teetä työ valtuutetulla Toyota-jälleenmyyjällä tai muulla ammattitaitoisella ja hyvin varustetulla korjaamolla.
1. Jarru- / seisontavalot Ty y p p i B, P21/5W-21/5W2. Suuntavalot Ty y p p i B, PY21W-21W (keltainen)3. Peruutusvalo Ty y p p i B, P21W-21W4. Takasumuvalot / seisontavalot Ty y p p i B, P21/4W-21/4W
F Irrota sisäpuolelta suojus, jos se on auton varusteena.
F Paina ulkopuolelta sisäpuolen muovisuojan kiinnitysklipsejä ja käännä sitä ulospäin, niin voit vetää sen pois.F Kierrä kiinnitysruuvit irti (2 kpl).
F Levitä kevyesti kielekkeitä (3 kpl), jotta saat vedettyä lampunkannan ulos.F Ota viallinen polttimo ulos painamalla kevyesti sen päältä ja kiertämällä sitä neljäsosa kierrosta myötäpäivään.F Vaihda polttimo.
Asenna osat takaisin päinvastaisessa järjestyksessä.
Toimintahäiriön sattuessa
321
ProaceVerso_fi_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Vapauta etupuskurissa oleva suojus painamalla sitä (alla osoitetulla tavalla).F Kierrä hinausrengas paikalleen vasteeseen saakka.F Kiinnitä hinauspuomi paikoilleen.F Sytytä hinattavan auton hätävilkut.F Lähde hitaasti liikkeelle, aja hitaasti ja vain lyhyen matkan.
Autosi hinaaminen
etupäästä
F Vapauta takapuskurissa oleva suojus painamalla sitä (alla osoitetulla tavalla).F Kierrä hinausrengas paikalleen vasteeseen saakka.F Kiinnitä hinauspuomi paikoilleen.F Sytytä hinattavan auton hätävilkut.F Lähde hitaasti liikkeelle, aja hitaasti ja vain lyhyen matkan.
Toisen auton
hinaaminenYleisohjeita
Noudata maassasi voimassa olevaa lainsäädäntöä.Varmista, että hinaavan auton paino on suurempi kuin hinattavan auton.Kuljettajan on oltava hinattavan auton ratissa ja hänellä on oltava voimassa oleva ajokortti.Kun autoa hinataan siten, että kaikki pyörät ovat maassa, on aina käytettävä hyväksyttyä hinaustankoa. Hihnojen ja köysien käyttö on tällöin kielletty.Hinaavan auton tulee lähteä liikkeelle hitaasti.Kun autoa hinataan moottori pysähdyksissä, jarrutus- ja ohjaustehostin eivät toimi.Seuraavissa tilanteissa hinaaminen on annettava ammattilaisen tehtäväksi:- jos auto hajoaa moottoritiellä tai ohituskaistalla- jos kysymyksessä on nelivetoauto- jos vaihdetta ei pysty asettamaan vapaalle, ohjausta ei saa vapautettua tai seisontajarrua ei saa
vapautettua lukituksesta- jos hinataan niin, että vain kaksi pyörää on maassa
- jos hyväksyttyä hinaustankoa ei ole.
8
Toimintahäiriön sattuessa
322
ProaceVerso_fi_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Jos polttoaine pääsee dieselmoottorilla varustetusta autosta kokonaan loppumaan, polttoainejärjestelmä on ilmattava.Kaikki mallit, joissa ei ole AdBlue® -säiliötä, katso vastaava kuva moottoritilasta.
Polttoaineen loppuminen (diesel)
Katso lisätietoja dieselpolttoaineen täyttöpistoolin ohjaimesta sitä käsittelevästä kappaleesta.
F Täytä polttoainesäiliöön vähintään viisi litraa dieselpolttoainetta.F Avaa konepelti.F Poista tarvittaessa suojus, jotta voit käyttää ilmauspumppua.F Käytä ilmauspumppua, kunnes pumppaaminen käy raskaaksi (ensimmäinen painallus voi olla raskas).F Käynnistä moottori käynnistimellä (jos moottori ei käynnisty ensimmäisestä yrityksestä, odota noin 15 sekuntia ja aloita uudelleen alusta).F Mikäli moottori ei ole käynnistynyt muutamien yritysten jälkeen, aloita ilmaus uudelleen alusta.F Aseta muotoiltu suojus paikoilleen ja kiinnitä se.F Sulje konepelti.
Moottori 1.6 D
(paitsi mallissa AdBlue)
Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä yrityskerralla, älä yritä väkisin uudelleen, vaan aloita toimenpide alusta.
AdBlue -moottori
F Lisää polttoainesäiliöön vähintään viisi litraa dieselpolttoainetta.F Kytke sytytysvirta (moottoria käynnistämättä).F Odota noin 6 sekuntia ja katkaise sytytysvirta.F Toista toimenpide 10 kertaa.F Käytä käynnistintä, kunnes moottori käynnistyy.
Muut moottorit
F Täytä polttoainesäiliöön vähintään viisi litraa dieselpolttoainetta.F Avaa konepelti.F Poista tarvittaessa muotoiltu suojus, jotta voit käyttää ilmauspumppua.F Käytä ilmauspumppua, kunnes pumppaaminen käy raskaaksi
(ensimmäinen painallus voi olla raskas).F Käynnistä moottori käynnistimellä (jos moottori ei käynnisty ensimmäisestä yrityksestä, odota noin 15 sekuntia ja aloita uudelleen alusta).F Mikäli moottori ei ole käynnistynyt muutamien yritysten jälkeen, aloita ilmaus uudelleen alusta.F Aseta muotoiltu suojus paikoilleen ja kiinnitä se.F Sulje konepelti.
Toimintahäiriön sattuessa
333
12:13
23 °C531 kHz
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Valitse äänilähde (mallin mukaan):- Radioasemat FM / DAB* / AM*- Älypuhelin MirrorLinkTM -yhteyden kautta- USB-avain- Lisäliittiimeen kytketty multimedialaite ( jack, johtoa ei toimiteta mukana)- Bluetooth-yhteyteen kytketty* ja Bluetooth (streaming) tilassa toimiva puhelin*
* Varustetason mukaan.
Pikavalinta: yläpalkissa olevilla painikkeilla on mahdollista valita suoraan äänilähde tai asemaluettelo (tai lähteiden mukaiset otsakkeet), päästä viestien tietoihin, sähköpostiin, karttapäivityksiin ja palvelusopimuksen mukaan navigoinnin tietoihin.
Jos on hyvin kuuma, äänenvoimakkuus voi olla rajoitettu järjestelmän suojaamiseksi. Se voi asettua varotilaan (näyttö ja ääni sammuvat kokonaan) korkeintaan viideksi minuutiksi.Kun matkustamon lämpötila laskee, järjestelmä palaa alkuperäiseen tilaan.
Asetukset-valikossa voit luoda profiilin yhdelle henkilölle tai ryhmälle henkilöitä, joilla yhteisiä kohtia, lisäksi mahdollisuus parametroida monia asetuksia (radion muistipaikat, audiosäädöt, navigointihistoria, yhteystietojen suosikit jne.), säädöt otetaan automaattisesti huomioon.
.
A
339
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Media radio -äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan tehdä miltä tahansa päänäytön sivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa äänen tunnistuspainiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
ÄänikomennotAsiaan liittyvä viesti
Tune to channel <...>
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five". Voit valita radiokanavan sanomalla "tune to" sekä aseman nimen tai taajuuden. Sano esimerkiksi "tune to Radio Rock" tai "tune to 94.9 FM". Tallennetun aseman kuuntelemiseksi sano "tune to preset number", siis esimerkiksi "tune to preset number five" (kuulet numero viiden muistipaikkaan tallennetun aseman).
What's playingKuunneltavana olevan kappaleen, artistin ja albumin yksityiskohtaiset tiedot saat näyttöön sanomalla What's playing
Play song <...>
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Käytä komentoa "play", niin voit valita haluamasi musiikkilajin. Sen voit valita sanoilla "song", "artist" tai "album". Sano vaikkapa "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", tai "play album, Thriller".
Play ar tist <...>
Play album <...>
Medialaitteen äänikomennot ovat käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
.
Audio ja Telematiikka
340
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
ÄänikomennotAsiaan liittyvä viesti
Call contact <...>*
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". Puhelinsoiton voit aloittaa sanomalla "call", jonka jälkeen sano henkilön nimi, esimerkiksi "Call David Miller" (soita David Millerille). Voit sisällyttää ohjeeseen myös puhelintyypin: "Call David Miller at home" (soita David Millerille kotiin). Puhelinsoiton voit aloittaa myös numeroilla sanomalla "dial", jonka jälkeen sano puhelinnumero, esimerkiksi "Dial 107776 835 417". Voit tarkistaa ääniviestit sanomalla "call voicemail" (kuuntele ääniviestit). Tekstiviestin lähettämiseksi sano "send quick message to", jonka jälkeen henkilön nimi, ja pikaviestin nimi, jonka haluat lähettää. Esimerkiksi "send quick message to David Miller, I'll be late" (lähetä pikaviesti David Millerille, olen myöhässä). Kun haluat katsoa soittoluetteloa, sano "display calls" (näytä puhelut). Lisätietoja tekstiviesteistä saat sanomalla "help with texting" (auta tekstiviestin kanssa).
Anna numero <...>*
Näytä yhteystiedot*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos lataus on
tapahtunut.
Puhelimen äänikomennot
Jos järjestelmään on kytketty puhelin, alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa päänäytön sivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa puhelinpainiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.Jos Bluetooth-yhteyteen ei ole kytketty yhtään puhelinta, järjestelmä antaa ääniviestin: "Kytke ensin puhelin" ja sitten äänisessio sulkeutuu.
Audio ja Telematiikka
384
1
2
2
2
ProaceVerso_fi_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Paina radio/medialaitteet, jolloin saat ensimmäisen sivun näyttöön.
Paina painiketta VAIHTOEHDOT, niin pääset seuraavalle sivulle.
Paina Taajuus.
Paina Taajuus.
Syötä arvot virtuaalinäppäimistöllä.Syötä ensin yksiköt, jonka jälkeen klikkaa desimaali-kenttää, niin voit syöttää luvut pilkun jälkeen.Voit tehdä radioasemien automaattisen haun painamalla yhtä painikkeista.
Paina radio/medialaitteet, jolloin saat ensimmäisen sivun näyttöön.
Radio
Valitse radioasema
Radiovastaanotto voi olla häiriintynyt, kun käytetään sähkölaitteita, joilla ei ole merkin hyväksyntää, kuten 12 V:n
pistokkeeseen kytkettyä USB-liittimellä varustettua laturia.Ympäristötekijät (mäkinen maasto, rakennukset, tunneli, parkkipaikka, kellari jne.) voivat katkaista lähetyksen, myös RDS-tilassa. Tämä on normaali ilmiö radioaaltojen levityksessä eikä se tarkoita, että autoradiossa on toimintahäiriö.Valitse tältä sivulta Radioasemien luettelo.
Ta i
Ta i
Siirrä kursoria, kun haluat etsiä käsin suuremman tai pienemmän taajuuden.
Valitse radioasema tai taajuus (katso asiaa käsittelevä kappale).
Paina Memoire (Tallenna).
Paina jotakin painiketta pitkään, niin asema tallentuu muistiin.
Radioaseman tallentaminen muistiin
Paina Vahvista syöttö.
Audio ja Telematiikka