TABLE DES MATIÈRES2
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Pour votre information ................... 8
Lecture de ce manuel .................. 14
Comment rechercher ................... 15
Index illustré................................. 16
1-1. Pour une utilisation
en toute sécurité
Avant de prendre
le volant............................. 28
Pour une conduite
en toute sécurité ............... 30
Ceintures de sécurité .......... 32
Coussins gonflables SRS.... 43
Système de classification
de l’occupant du siège
passager avant ................. 58
Informations relatives à
la sécurité des enfants ...... 65
Sièges de sécurité enfant.... 66
Installation du siège
de sécurité enfant ............. 70
Précautions concernant
les gaz d’échappement ..... 84
1-2. Système antivol
Système d’antidémarrage ... 85
Alarme ................................. 87
2. Combiné d’instruments
Témoins et témoins
d’avertissement ................. 92
Jauge et instruments ........... 98
Écran multifonctionnel ....... 101
Témoin d’éco-conduite ...... 110
Informations relatives à
la consommation de
carburant ......................... 111
3-1. Informations relatives
aux clés
Clés ................................... 116
3-2. Ouverture, fermeture
et verrouillage
des portes
Portes latérales.................. 124
Hayon ................................ 133
Lunette arrière ................... 148
Système d’accès
et de démarrage
mains libres ..................... 153
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ...................... 163
Sièges arrière .................... 165
Mémorisation de la
position de conduite ........ 172
Appuie-têtes ...................... 176
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant ................................ 180
Rétroviseur intérieur .......... 182
Rétroviseurs extérieurs...... 184
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques....... 186
Toit ouvrant........................ 190
Toit ouvrant
panoramique ................... 195
1Pour la sécurité
2Bloc d’instrumentation
3Fonctionnement de chaque
composant
27
Pour la sécurité1
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
1-1. Pour une utilisation
en toute sécurité
Avant de prendre
le volant ............................ 28
Pour une conduite
en toute sécurité ............... 30
Ceintures de sécurité .......... 32
Coussins gonflables
SRS .................................. 43
Système de classification
de l’occupant du siège
passager avant ................. 58
Informations relatives à
la sécurité des enfants ...... 65
Sièges de sécurité
enfant ................................ 66
Installation du siège
de sécurité enfant ............. 70
Précautions concernant
les gaz d’échappement ..... 84
1-2. Système antivol
Système
d’antidémarrage ................ 85
Alarme................................. 87
871-2. Système antivol
1
Pour la sécurité
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
L’alarme émet de la lumière et du son pour donner l’alerte lorsqu’une
intrusion est détectée.
L’alarme se déclenche dans les situations suivantes lorsqu’elle est
armée:
● Vous avez déverrouillé ou ouvert une porte verrouillée par un autre
moyen que la fonction d’accès ma ins libres (véhicules avec sys-
tème d’accès et de démarrage mains libres), la télécommande du
verrouillage centralisé ou la clé mécanique.
● Le capot est ouvert.
● La lunette arrière verrouillée (sur modèles équipés) est ouverte par
un moyen autre que la fonction d’accès mains libres (véhicules
avec système d’accès et de démarrage mains libres).
● La batterie est rebranchée.
Fermez les portes, la lunette
arrière (sur modèles équipés) et le
capot, et verrouillez toutes les
portes. Le systèm e est automati-
quement armé après 30
secondes.
Le témoin indicateur allumé se met
à clignoter dès lors que le système
est armé.
Alarme
Alarme
: Sur modèles équipés
Armement du système d’alarme
881-2. Système antivol
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Effectuez l’une des opérations suivantes pour désactiver ou arrêter
les alarmes:
● Déverrouillez les portes.
● Véhicules sans système d’accès et de démarrage mains libres:
Placez le contact du moteur sur la position “ACC” ou “ON”, ou
démarrez le moteur. (L’alarme se désactive ou s’arrête après
quelques secondes.)
● Véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres:
Placez le contact du moteur en mode ACCESSORY ou IGNITION
ON, ou démarrez le moteur. (L’alarme se désactive ou s’arrête
après quelques secondes.)
● Ouvrez la lunette arrière (sur modèles équipés) au moyen de la
fonction d’accès mains libres (véh icules avec système d’accès et
de démarrage mains libres).
■ Entretien du système
Le système d’alarme dont est équipé le véhicule ne nécessite aucun entre-
tien.
■ Éléments à vérifier avant de verrouiller le véhicule
Pour éviter tout déclenchement intempestif de l’alarme et le vol du véhicule,
vérifiez les points suivants:
● Personne ne se trouve à bord du véhicule.
● Les vitres et les ouvertures suivantes sont fermées avant que l’alarme ne
soit armée.
• Lunette arrière (sur modèles équipés)
• Toit ouvrant (sur modèles équipés)
• Toit ouvrant panoramique (sur modèles équipés)
● Aucun objet de valeur ou autre effet personnel n’est laissé dans le véhicule.
Désactivation ou arrêt de l’alarme
891-2. Système antivol
1
Pour la sécurité
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
■ Déclenchement de l’alarme
L’alarme risque de se déclencher dans les situations suivantes:
(Arrêter l’alarme désactive le système d’alarme.)
■ Verrouillage des portes lié à l’alarme
Dans les situations suivantes, selon la situation, la porte peut se verrouiller
automatiquement pour empêcher toute intrusion dans le véhicule:
● Lorsqu’une personne restée dans le véhicule déverrouille la porte et que
l’alarme est activée.
● Une personne restée dans le véhicule déverrouille la porte alors que
l’alarme est activée.
● Lorsque vous rechargez ou remplacez la batterie.
● Une personne à bord du véhicule ouvre
une porte ou le capot, ou déverrouille le
véhicule au moyen d’un bouton de ver-
rouillage intérieur.
● Remplacement ou recharge de la batte-
rie lorsque le véhicule est verrouillé.
( P. 700)
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne modifiez et ne démontez pas le sy stème. S’il a été modifié ou retiré, il
n’est plus garanti que le système fonctionne normalement.
1173-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Véhicules sans système d’accès et de démarrage mains libres
Verrouille les portes ( P. 125)
Déverrouille les portes
( P. 125)
Ouvre les vitres et le toit
ouvrant* ( P. 125)
Déclenche l’alarme ( P. 118)
Ouvre et ferme le hayon à com-
mande électrique (sur modèles
équipés) ( P. 134)
*: Ce réglage doit être personnalisé chez votre concessionnaire Toyota.
Véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres
Verrouille les portes ( P. 125)
Déverrouille les portes
( P. 125)
Ouvre les vitres et le toit
ouvrant* ( P. 125)
Ouvre et ferme le hayon à com-
mande électrique ( P. 134)
Déclenche l’alarme ( P. 118)
*: Ce réglage doit être personnalisé chez votre concessionnaire Toyota.
Télécommande du verrouillage centralisé
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1183-1. Informations relatives aux clés
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Pour sortir la clé mécanique,
appuyez sur le bouton de déver-
rouillage, puis sortez la clé.
La clé mécanique ne peut être
insérée que d’un seul côté, car la
clé présente des rainures sur un
seul côté. Si vous ne pouvez pas
insérer la clé dans le cylindre,
retournez-la et essayez à nouveau
de l’insérer.
Après avoir utilisé la clé mécanique, rangez-la à l’intérieur de la clé électro-
nique. Conservez la clé mécanique avec la clé électronique. Si la pile de la
clé électronique est usée ou si la fonction d’accès mains libres ne fonc-
tionne pas normalement, vous aurez besoin de la clé mécanique.
( P. 693)
■Mode panique
Véhicules sans système d’accès et de démarrage mains libres
Véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres
Utilisation de la clé mécanique (véhicules avec système d’accès
et de démarrage mains libres)
Si vous appuyez sur pendant plus
d’une seconde environ, une alarme se
déclenche de manière intermittente et les
feux du véhicule clignotent afin de dissua-
der quiconque de pénétrer à bord du véhi-
cule par effraction ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la télécom-
mande du verrouillage centralisé.
Si vous appuyez sur pendant plus
d’une seconde environ, une alarme se
déclenche de manière intermittente et les
feux du véhicule clignotent afin de dissua-
der quiconque de pénétrer à bord du véhi-
cule par effraction ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur l’un
des boutons de la clé électronique.
1213-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
■ Décharge de la pile de la clé
Véhicules sans système d’accès et de démarrage mains libres
Si la fonction de télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas,
la pile peut être usée. Remplacez la pile si nécessaire. ( P. 605)
Véhicules avec système d’accès et de démarrage mains libres
● La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
● Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l’habitacle à
l’arrêt du moteur. ( P. 661)
● Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la
pile s’use même si la clé électronique n’est pas utilisée. Les symptômes sui-
vants indiquent qu’il est possible que la clé électronique soit usée. Rempla-
cez la pile si nécessaire. ( P. 605)
• Le système d’accès et de démarrage mains libres ou la télécommande
du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne s’allume pas.
● Afin d’éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un
rayon de 3 ft. (1 m) autour des appareils électriques suivants, qui produisent
un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
■ En cas de décharge complète de la pile de la clé
P. 605
■ Confirmation du nombre de clés enregistrées (véhicules avec système
d’accès et de démarrage mains libres)
Le nombre de clés électroniques déjà enregistrées avec le véhicule peut être
vérifié. Consultez votre concessionnaire Toyota pour des détails.
■ Si vous utilisez une mauvaise clé (véhicules avec système d’accès et de
démarrage mains libres)
Le cylindre de serrure tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
■ Personnalisation
Les réglages (par ex. système de télécommande du verrouillage centralisé)
peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables: P. 742)