5226-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_D (OM33B95D)
■Procédure d'initialisation
●Veillez à effectuer la procédure d'initialisation après avoir le réglage de
la pression de gonflage des pneus.
Assurez-vous également que les pneus sont froids avant la réalisation
de procédure d'initialisation ou le réglage de la pression de gonflage des
pneus.
●Si le contact du moteur est placé sur la position “LOCK” (véhicules sans
système d'accès et de démarrage mains libres) ou sur arrêt (véhicules
avec système d'accès et de démarrage mains libres) pendant l'initialisa-
tion, il n'est pas nécessaire de recommencer la procédure d'initialisation
du début car elle recommence automatiquement lorsque le contact du
moteur est placé à nouveau sur la position “ON” (véhicules sans sys-
tème d'accès et de démarrage mains libres) ou en mode IGNITION ON
(véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres).
●Si l'initialisation a été démarrée accidentellement alors qu'elle n'est pas
nécessaire, réglez la pression de gonflage des pneus à la valeur spéci-
fiée lorsque les pneus sont froids puis effectuez la procédure d'initialisa-
tion à nouveau.
●Véhicules avec fonction d'affichage de la pression de gonflage des
pneus: Lorsque la position de chaque pneu est déterminée et que les
pressions de gonflage ne sont pas affichées sur l’écran multifonctionnel,
si la pression de gonflage de l’un des pneus baisse, le témoin d’avertis-
sement de pression des pneus s’allume.
■Avertissement de performance du système d'avertissement de pres-
sion des pneus
L'avertissement du système d'avertissement de pression des pneus se
transforme en accord avec les conditions sous lesquelles il a été initialisé.
Pour cette raison, le système peut donner un avertissement, même si la
pression de gonflage des pneus n'est pas assez faible, ou si la pression
est supérieure à celle qui a été réglée lorsque le système a été initialisé.
5296-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et nettoyage
CAMRY_D (OM33B95D)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des roues, des valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus, et
des capuchons de valve de pneu
●Si vous souhaitez démonter ou remonter les roues, les pneus ou les
valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage, contac-
tez votre concessionnaire Toyota, car les valves à émetteurs peuvent
facilement souffrir d'une manipulation sans précaution.
●Veillez à installer les capuchons sur les valves des pneus. Si les capu-
chons des valves des pneus ne sont pas installés, de l'eau peut péné-
trer dans les valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus et les valves peuvent se coincer.
●En cas de remplacement des capuchons de valve des pneus, n'utilisez
pas d'autres capuchons de valve de pneus que ceux spécifiés. Le
capuchon risquerait d'être bloqué.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de
la pression de gonflage des pneus
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver
que la valve à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des
pneus ne fonctionne pas normalement. Si vous utilisez un gel anti-cre-
vaison, contactez dès que possible votre concessionnaire Toyota ou
tout autre atelier d'entretien qualifié. En cas de remplacement d’un
pneu, veillez également au remplacement de la valve à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage des pneus. ( P. 514)
■Conduite sur routes en mauvais état
Faites très attention lorsque vous roulez sur des routes dont le revête-
ment est instable ou comporte des nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d'occasionner une perte de pression
de gonflage des pneus, réduisant la capacité d'absorption des chocs
des pneus. Par ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi les jantes et
la carrosserie du véhicule peuvent être endommagés en cas de
conduite sur une route en mauvais état.
5737-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_D (OM33B95D)
(sur modèles équi- pés)
Témoin d'avertissement PCS
Lorsque le témoin d'avertissement clignote:
Indique un dysfonctionnement dans le système PCS (sys-
tème de sécurité de pré-collision)
Faites contrôler le véhicule par votre concession-
naire Toyota immédiatement.
Lorsque le témoin d'avertissement s'allume:
Indique que le système PCS (système de sécurité de pré-
collision) est temporairem ent indisponible, probablement
pour l'une des raisons suivantes:
• Une surface autour du capteur radar ou de capteur de
caméra est sale ou couverte de condensation, de givre,
d'autocollants, etc.
Éliminez la saleté, la condensation, le givre, les auto-
collants, etc. ( P. 267, 278)
• Les conditions de fonctionnement du capteur radar ou
du capteur de caméra (telles que la température, etc.)
ne sont pas remplies
Il est possible de conduire dans ce cas. Le PCS (sys-
tème de sécurité de pré-co llision) est activé si les
conditions de fonctionnement (telles que la tempéra-
ture, etc.) sont remplies à nouveau.
• Le système VSC (contrôle de la stabilité du véhicule) ou
le système PCS (système de sécurité de pré-collision)
est désactivé, ou ces deux systèmes sont désactivés.
Pour activer le système PCS, activez le système VSC
et le système PCS. ( P. 285, 343)
(sur modèles équi- pés)(Clignote)
Témoin ICS OFF
Lorsqu'un signal sonore retentit:
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans le sys-
tème de sonar de dégagement intelligent
Faites contrôler le véhicule par votre concession-
naire Toyota immédiatement.
Lorsqu'aucun signal sonore ne retentit:
Indique que le système est temporairement indisponible,
probablement en raison du fait que le capteur est couvert
de saleté ou de givre, etc.
Retirez la saleté, etc.
Témoin
d'avertisse-
ment
Témoin d'avertissement/Détails/Actions
5857-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_D (OM33B95D)
■Messages d'avertissement
Les messages d'avertissement expliqués ci-dessous peuvent être différents
des messages réels selon les conditions de fonctionnement et des spécifica-
tions du véhicule.
■ Témoins d'avertissement du système
Le témoin d'avertissement principal ne s'allume ou ne clignote pas dans les
cas suivants. Au lieu de cela, un témoin d'avertissement de système distinct
s'allume avec un message affiché sur l'écran multifonctionnel.
● Dysfonctionnement dans le système ABS
Le témoin d'avertissement ABS s'allume. ( P. 572)
● Dysfonctionnement du système d'avertissement de pression des pneus
Le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume. ( P. 575)
● Le niveau de carburant restant est bas
Le témoin d'avertissement de niveau de carburant insuffisant s'allume.
( P. 574)
■ Si un message indiquant de se reporter au Manuel du propriétaire
s'affiche
● Si les messages suivants s'affichent, il peut y avoir un dysfonctionnement.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et contactez votre
concessionnaire Toyota. Continuer de conduire le véhicule peut être dange-
reux.
• “Puissance de freinage faible S’arrêter dans un lieu sûr Consulter le
manuel d’utilisation”
• “Pression d’huile faible S’arrêter dans un lieu sûr Consulter le manuel du
propriétaire”
• “Dysfonctionnement du système de charge S’arrêter dans un lieu sûr
Consulter le manuel du propriétaire”
● Si le message suivant s'affiche, il peut y avoir un dysfonctionnement.
Faites immédiatement contrôler le véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
• “Défaillance du système d’entrée et de démarrage Consulter le manuel
d’utilisation”
● Si “Température élevée du liquide de refroidissement moteur S’arrêter dans
un lieu sûr Consulter le manuel d’utilisatio n” s'affiche, suivez les instructions
en conséquence. ( P. 612)
■ Si “Passez en position P avant de quitter le véhicule” s'affiche
Le message s'affiche lorsque la porte du conducteur est ouverte sans placer
le contact du moteur sur arrêt avec le levier de vitesses sur une position autre
que P.
Placez le levier de vitesses sur P.
6027-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_D (OM33B95D)
Le problème peut venir d'une des causes suivantes:
● Une des bornes ou les deux bornes de la batterie peuvent être
débranchées.
● La batterie est peut-être déchargée. (P. 606)
● Il y a peut-être un mauvais fonctionnement dans l'antivol de direc-
tion (véhicules avec système d'accès et de démarrage mains
libres).
Contactez votre concessionnaire Toyota si vous ne savez pas ou ne pou-
vez pas résoudre le problème.
Lorsque le moteur ne démarre pas, vous pouvez tenter la procédure
suivante en mesure temporaire pour le démarrer, à condition que le
contact du moteur fonctionne normalement:
Serrez le frein de stationnement.
Placez le levier de vitesses sur P.
Mettez le contact du moteur en mode ACCESSORY.
Maintenez le contact du moteur appuyé pendant environ 15
secondes, tout en appuyant fermement sur la pédale de frein.
Même s'il est possible de démarrer le moteur avec la procédure ci-
dessus, il est possible que le système soit défectueux. Faites contrô-
ler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
Le démarreur ne fonctionne pas, les éclairages intérieurs et les
phares ne s'allument pas, l'avertisseur sonore ne fonctionne
pas.
Fonction de démarrage d'urgence (véhicules avec système
d'accès et de démarrage mains libres)
1
2
3
4
6378-1. Spécifications
8
Caractéristiques du véhicule
CAMRY_D (OM33B95D)
■ Recommandations d'utilisation des essences à faibles émissions
Les essences contenant des composés oxygénés tels que l'éther ou l'étha-
nol, ainsi que les essences reformulées, sont disponibles dans certaines
villes. Ces carburants sont peuvent être utilisées normalement, à condition
qu'ils satisfassent à d'autres exigences liées au carburant.
Toyota recommande ces carburants, car les formulations permettent une
réduction des émissions du véhicule.
■ Non recommandation d'utilisation des essences mélangées
● Si vous utilisez de l'essence-alcool avec votre véhicule, veillez à ce que son
indice d'octane ne soit pas inférieur à 87.
● Toyota déconseille l'utilisation des essences contenant du méthanol.
■ Non recommandation d'utilisation des essences contenant du MMT
Certaines essences contiennent un additif augmentant l'indice d'octane
appelé MMT (cyclopentadiénylmanganèsetricarbonyle).
Toyota déconseille l'utilisation des essences contenant du MMT. Si vous utili-
sez un carburant contenant du MMT, le dispositif antipollution risque d'être
affecté.
Le témoin indicateur de dysfonctionnement situé sur le combiné d'instru-
ments pourrait s'allumer. Dans ce cas, contactez votre concessionnaire
Toyota pour l'entretien.
■ En cas de cliquetis du moteur
● Consultez votre concessionnaire Toyota.
● Il est possible qu'à l'accélération ou en montée vous remarquiez parfois de
légers cliquetis pendant quelques instants. Ceci est normal et ne doit pas
vous inquiéter.
● Utilisez uniquement une essence conte-
nant au maximum 15% d'éthanol.
N'utilisez PAS de polycarburant quel
qu'il soit ou d'essence contenant plus de
15% d'éthanol, disponibles dans les
pompes marquées E30, E50 ou E85 (ce
ne sont que quelques exemples de car-
burants contenant plus de 15% d'étha-
nol).
N'utilisez PAS de carburant
contenant plus de 15% d'étha-
nol.
(30% d'éthanol)
(50% d'éthanol)
(85% d'éthanol)
6448-1. Spécifications
CAMRY_D (OM33B95D)
Ces informations ont été préparées en conformité avec les normes
publiées par l'autorité fédérale chargée de la sécurité routière aux
États-Unis du Ministère des Transports des États-Unis.
Elle informe les acheteurs et/ou clients potentiels des véhicules
Toyota du niveau de qualité uniforme des pneus.
Votre concessionnaire Toyota pourra répondre à toutes les questions
que pourrait vous inspirer la lecture de ces informations.
■Indices de qualité DOT
Tous les pneus de véhicules de tourisme doivent être conformes
aux exigences fédérales en matière de sécurité, et à ces indices.
Les indices de qualité sont indiqués sur le flanc du pneu, le cas
échéant, entre l'épaulement et la largeur de section maximum.
Par exemple: Indice d'usure de la bande de roulement 200 Traction
AA Température A
■Usure de la bande de roulement
L'indice d'usure de la bande de roulement est établi par comparai-
son, en fonction de l'indice d'usure du pneu testé dans des condi-
tions réglementées, sur un banc d'essai homologué par un
organisme officiel.
Par exemple, un pneu doté d'un indice 150 devrait tenir une fois et
demie (1 - 1/2) la durée d'un pneu doté d'un indice 100 par le gou-
vernement.
La performance relative des pneus dépend de leurs conditions d'uti-
lisation. La performance peut varier considérablement selon les
habitudes de conduite, l'entretien, les caractéristiques des routes et
le climat.
Niveau de qualité uniforme des pneus
6458-1. Spécifications
8
Caractéristiques du véhicule
CAMRY_D (OM33B95D)
■Indices d'adhérence AA, A, B, C
Les indices d'adhérence, notés AA, A, B et C dans l'ordre du meil-
leur au moins bon, représentent la capacité du pneu à arrêter le
véhicule sur chaussée humide, telle que mesurée dans des condi-
tions réglementées, sur des revêtements d'asphalte et de béton
homologués par un organisme officiel.
Un pneu noté C présente des performances d'adhérence
médiocres.
Avertissement: L'indice d'adhérence attribué à ce pneu est établi à
partir de tests d'adhérence au freinage (en ligne droite), et exclut
l'adhérence en virage.
■Température A, B, C
Les indices thermiques, notés A (le plus haut), B et C, représentent
la résistance du pneu à la production de chaleur et sa capacité à
dissiper la chaleur, mesurées au cours d'un test sur la roue dans
des conditions réglementées, dans un laboratoire spécifié, à l'inté-
rieur.
Une température élevée soutenue peut engendrer la dégénéres-
cence du matériau du pneu et réduire sa durée de vie, et une tem-
pérature excessive peut conduire à une défaillance brutale du pneu.
L'indice C correspond à un niveau de performance que tous les
pneus des véhicules de tourisme doivent satisfaire, conformément à
la norme fédérale de sécurité No. 109 applicable aux véhicules à
moteur.
Les indices B et A correspondent à des niveaux de performance
supérieurs au minimum exigé par la loi d'après les tests sur la roue
utilisée en laboratoire.
Avertissement: L'indice de température d'un pneu suppose qu'il est
correctement gonflé et non surchargé.
Une vitesse excessive, un sous-gonflage ou une charge excessive,
sont des facteurs qui, séparément ou combinés, peuvent être à l'ori-
gine d'une accumulation de chaleur et d'une possible défaillance du
pneu.