
571-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Précautions concernant les gaz d'échappement
Des substances nocives pour le corps humain en cas d'inhala-
tion se trouvent dans les gaz d'échappement.
AVERTISSEMENT
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone (CO), gaz
nocif incolore et inodore. Respectez les précautions suivantes.
À défaut, les gaz d'échappement risquent de pénétrer dans le véhicule et de
provoquer une sensation d'étourdissement qui peut être à l'origine d'un acci-
dent, ils peuvent aussi entraîner la mort ou de graves problèmes de santé.
■ Points importants pendant la conduite
● Maintenez le couvercle de coffre fermé.
● Si vous sentez des gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule, même
lorsque le couvercle de coffre est fermé, ouvrez les vitres et faites contrô-
ler le véhicule par votre concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
■ Lors du stationnement
● Si le véhicule se trouve dans une zone faiblement aérée ou dans un
espace clos comme un garage, arrêtez le système hybride.
● Ne quittez pas le véhicule pendant une période prolongée avec le système
hybride activé.
Si une telle situation ne peut être évitée, garez le véhicule dans un espace
ouvert et assurez-vous que les fumées d'échappement ne pénètrent pas à
l'intérieur du véhicule.
● Ne laissez pas le système hybride activé à proximité de congères de
neige, ou dans une zone où il neige. Si de la neige s'accumule autour du
véhicule alors que le système hybride est activé, les gaz d'échappement
risquent de s'accumuler et de pénétrer dans le véhicule.
■ Tuyau d'échappement
Le système d'échappement doit être contrôlé régulièrement. Si celui-ci pré-
sente un trou ou une fissure due à la corrosion, un joint endommagé ou si
des bruits d'échappement anormaux se font entendre, veillez à faire contrô-
ler et réparer le véhicule par votre concessionnaire Toyota.

58
CAMRY_HV_D (OM06123D)
1-2. Sécurité enfant
●Il est recommandé que les enfants s'asseyent sur les sièges arrière
pour éviter tout contact accidentel avec le levier de vitesses, la
commande d'essuie-glace, etc.
● Utilisez le verrouillage de sécurité enfant des portes arrière ou la
commande de verrouillage des vitres pour éviter que les enfants
n'ouvrent la porte pendant la conduite ou n'actionnent accidentelle-
ment les lève-vitres électriques.
● Ne laissez pas des enfants en bas âge actionner des équipements
pour lesquels il existe un risque de pincement, comme les lève-
vitres électriques, le capot, le coffre, les sièges, etc.
Conduite en compagnie d'enfants
Respectez les précautions suivantes lorsque des enfants sont
dans le véhicule.
Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à l'enfant, jusqu'à ce
que l'enfant soit suffisamment grand pour pouvoir porter norma-
lement la ceinture de sécurité du véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais d'enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule et ne
leur confiez jamais la clé.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d'enclencher le point mort.
Le danger existe également que les enfants se blessent en jouant avec les
vitres, le toit ouvrant ou d'autres équipements du véhicule. En outre, des
chaleurs extrêmes ou des températures extrêmement froides dans l'habi-
tacle peuvent être mortelles pour les enfants.

591-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Points à retenir............................................................................. P. 59
Siège de sécurité enfant .............................................................. P. 61
Lors de l'utilisation d'un siège de sécurité enfant......................... P. 63
Méthode d'installation du siège de sécurité enfant
• Fixé avec une ceinture de sécurité .......................................... P. 66
• Fixé avec un point d'ancrage LATCH pour sièges
de sécurité enfant .................................................................... P. 73
• Au moyen d'une patte d'ancrage
(pour la sangle de retenue supérieure) .................................... P. 77
La législation en vigueur dans les 50 états des États-Unis ainsi qu'au
Canada impose désormais l'utilisation de sièges de sécurité enfant.
● Donnez la priorité et respectez les avertissements, ainsi que les
lois et réglementations relatives aux sièges de sécurité enfant.
● Utilisez un siège de sécurité enfant jusqu'à ce que l'enfant soit suffi-
samment grand pour pouvoir porter normalement la ceinture de
sécurité du véhicule.
● Choisissez un siège de sécurité enfant adapté à votre véhicule et
correspondant à l'âge et à la taille de l'enfant.
Sièges de sécurité enfant
Avant d'installer un siège de sécurité enfant dans le véhicule,
des précautions doivent être respectées, différents types de
siège de sécurité enfant, ainsi que des méthodes d'installation,
etc. indiqués dans ce manuel.
Utilisez un siège de sécurité enfant lorsque vous conduisez en com-
pagnie d'un enfant qui ne peut pas utiliser correctement une cein-
ture de sécurité. Pour la sécurité de l’enfant, installez le siège de
sécurité enfant sur un siège arrière. Veillez à suivre la méthode
d’installation figurant dans le manuel d'utilisation fourni avec le siège
de sécurité.
Table des matières
Points à retenir

601-2. Sécurité enfant
CAMRY_HV_D (OM06123D)
AVERTISSEMENT
■Lorsqu'un enfant est présent dans le véhicule
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Pour une protection efficace en cas d'accidents et d'arrêts brusques, un
enfant doit être correctement retenu avec une ceinture de sécurité ou
assis dans un siège de sécurité enfant correctement installé. Pour en
savoir plus sur l'installation, repor tez-vous au manuel d'utilisation fourni
avec le siège de sécurité enfant. Des instructions d'installation générales
sont fournies dans ce manuel.
● Toyota vous recommande vivement d'utiliser un siège de sécurité enfant
adapté au poids et à la taille de l'enfant et de l'installer sur le siège arrière.
D'après les statistiques relatives aux accidents, un enfant est plus en
sécurité lorsqu'il est correctement attaché sur le siège arrière que sur le
siège avant.
● Tenir un enfant dans vos bras ou le faire tenir par une autre personne ne
remplace pas un siège de sécurité enfant. En cas d'accident, l'enfant
risque d'être projeté contre le pare-brise ou écrasé entre la personne qui
le tient et l'habitacle du véhicule.
■ Manipulation du siège de sécurité enfant
Si le siège de sécurité enfant n'est pas correctement fixé, l'enfant ou
d'autres passagers risquent d'être gravement blessés, voire tués en cas de
freinage brusque, d'embardée ou d'accident.
● Si le véhicule subit un choc important lors d'un accident, etc., il est pos-
sible que le siège de sécurité enfant présente des dommages qui ne sont
pas facilement visibles. Dans de tels cas, ne réutilisez pas le siège de
sécurité.
● Veillez à respecter toutes les instructions d'installation fournies par le fabri-
cant du siège de sécurité enfant et à fixer correctement le siège.
● Veillez à bien fixer le siège de sécurité enfant au siège, même lorsqu'il
n'est pas utilisé. Ne laissez pas le siège de sécurité enfant dans l'habitacle
sans l'arrimer.
● S'il est nécessaire de détacher le siège de sécurité enfant, retirez-le du
véhicule ou bien rangez-le dans le coffre, de manière sûre.

641-2. Sécurité enfant
CAMRY_HV_D (OM06123D)
AVERTISSEMENT
■Lors de l'utilisation d'un siège de sécurité enfant
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● N'installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le
siège passager avant, même si le témoin indicateur “AIRBAG OFF” est
allumé. En cas d'accident, la force engendrée par le déploiement rapide
du coussin gonflable du passager avant peut blesser grièvement, voire
tuer l'enfant si le siège de sécurité enfant type dos à la route est installé
sur le siège du passager avant.
● Un siège de sécurité enfant type face à la route ne doit être installé sur le
siège du passager avant que dans une situation où il est impossible de
faire autrement. Un siège de sécurité enfant qui nécessite le recours à une
sangle de retenue supérieure ne doit pas être utilisé sur le siège du passa-
ger avant en raison de l'absence de dispositif d’arrimage prévu à cet effet
sur le siège du passager avant.
● Un siège de sécurité enfant type face à
la route ne doit être installé sur le siège
du passager avant que dans une situa-
tion où il est impossible de faire autre-
ment. Si vous installez un siège de
sécurité enfant type face à la route sur
le siège du passager avant, reculez le
siège au maximum, et levez le siège sur
la position la plus haute, même si le
témoin indicateur “AIRBAG OFF” est
allumé.
Si l'appuie-tête gêne l'installation du
siège de sécurité enfant, et que
l'appuie-tête peut être retiré, retirez
l'appuie-tête.

711-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_HV_D (OM06123D)
AVERTISSEMENT
■En cas d'installation d'un siège de sécurité enfant
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Ne laissez pas les enfants jouer avec les ceintures de sécurité. Si la cein-
ture de sécurité s'enroule autour du cou de l'enfant, elle risque de provo-
quer un étranglement ou d'autres blessures graves pouvant entraîner la
mort.
Si cela se produit et que la boucle ne peut pas être détachée, des ciseaux
doivent être utilisés pour couper la ceinture.
● Assurez-vous que la ceinture et le pêne sont bien verrouillés et que la
ceinture de sécurité n'est pas vrillée.
● Bougez le siège de sécurité enfant de gauche à droite et d'avant en arrière
afin de vous assurer qu'il a été installé de façon sûre.
● Après vous être assuré de la bonne fixation du siège de sécurité enfant,
ne procédez plus à aucun réglage du siège.
● Si vous installez un siège rehausseur, vérifiez toujours que la sangle dia-
gonale passe au milieu de l'épaule de l'enfant. La ceinture doit être main-
tenue à l'écart du cou de l'enfant, mais ne doit pas non plus glisser de son
épaule.
● Respectez toutes les instructions d'installation fournies par le fabricant du
siège de sécurité enfant.
● Lors de la fixation de certains types de siège de sécurité enfant sur les
sièges arrière, il peut s'avérer impossi ble d'utiliser correctement les cein-
tures de sécurité sur les places se trouvant à côté du siège de sécurité
enfant sans interférer avec ce dernier ou affecter l'efficacité des ceintures
de sécurité. Veillez à ce que votre ceinture de sécurité s'adapte parfaite-
ment sur votre épaule et bas sur vos hanches. Si ce n'est pas le cas, ou si
elle interfère avec le siège de sécurité enfant, déplacez-vous sur un posi-
tion différente. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■ En cas d'installation d'un siège rehausseur
Pour empêcher l'activation du mode de verrouillage ALR de la ceinture, ne
déroulez pas complètement la sangle diagonale. En mode ALR, la ceinture
ne fonctionne qu'en tension. Ceci peut gêner ou blesser l'enfant. ( P. 32)

751-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Si le siège de sécurité enfant est muni d'une sangle de retenue
supérieure, suivez les instructions du manuel d'utilisation du
fabricant du siège de sécurité enfant relatives à l'installation, et
attachez la sangle de retenue supérieure sur le point d'ancrage
prévu à cet effet. ( P. 7 7 )
Après avoir installé le siège de sécurité enfant, balancez-le
d'avant en arrière afin de vous assurer qu'il est solidement ins-
tallé. ( P. 7 1 )
■Lors de l'installation sur le siège central arrière
Aucun point d'ancrage LATCH n'est présent derrière le siège cen-
tral arrière. Toutefois, les points d'ancrage LATCH intérieurs des
sièges latéraux, qui sont espacés de 16,1 in. (410 mm), peuvent
être utilisés si les instructions fournies par le fabricant du siège de
sécurité enfant permettent l'utilisation de ces points d'ancrage avec
l'espacement d'ancrage indiqué.
Les sièges de sécurité enfant équipés de fixations inférieures
rigides ne peuvent pas être installés sur le siège central. Ce type de
siège de sécurité enfant peut être uniquement installé sur le siège
latéral.
■ Législations et réglementations relatives aux points d'ancrage
Le système LATCH est conforme à la norme FMVSS225 ou CMVSS210.2.
Les sièges de sécurité enfant conformes aux spécifications de la norme
FMVSS213 ou CMVSS213 peuvent être utilisés.
Ce véhicule est conçu pour répondre aux normes SAE J1819.
4
5

761-2. Sécurité enfant
CAMRY_HV_D (OM06123D)
AVERTISSEMENT
■En cas d'installation d'un siège de sécurité enfant
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Lorsque vous utilisez les points d'ancrage LATCH, vérifiez qu'il n'y a
aucun objet gênant à proximité des points d'ancrage et que la ceinture de
sécurité n'est pas coincée derrière le siège de sécurité enfant.
● Respectez toutes les instructions d'installation fournies par le fabricant du
siège de sécurité enfant.
● Ne fixez jamais deux fixations de siège de sécurité enfant au même point
d'ancrage. Lors d'une collision, un point d'ancrage peut ne pas être suffi-
samment résistant pour maintenir deux fixations de siège de sécurité et
peut se rompre.
Si les points d'ancrage LATCH sont déjà utilisés, utilisez la ceinture de
sécurité pour installer un siège de sécurité enfant sur le siège central.
● Lors de la fixation de certains types de siège de sécurité enfant sur les
sièges arrière, il peut s'avérer impossi ble d'utiliser correctement les cein-
tures de sécurité sur les places se trouvant à côté du siège de sécurité
enfant sans interférer avec ce dernier ou affecter l'efficacité des ceintures
de sécurité. Veillez à ce que votre ceinture de sécurité s'adapte parfaite-
ment sur votre épaule et bas sur vos hanches. Si ce n'est pas le cas, ou si
elle interfère avec le siège de sécurité enfant, déplacez-vous sur un posi-
tion différente. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
● Si vous ajustez le siège, vérifiez à nouveau la sécurité au niveau du siège
de sécurité enfant.