Page 268 of 760

2684-2. Postupy pro jízdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ
VÝSTRAHA
■Když vozidlo parkujete
Nenechávejte děti ve vozidle samotné. Parkovací brzda může být nechtěně
uvolněna a hrozí nebezpečí rozjetí vozidla, což může vést k nehodě s ná-
sledky smrtelných nebo vážných zranění.
■Spínač parkovací brzdy
Nepokládejte žádné předměty do blízkosti spínače parkovací brzdy. Před-
měty mohou spínači překážet a mohou způsobit neočekávanou činnost par-
kovací brzdy.
UPOZORNĚNÍ
■Když vozidlo parkujete
Než opustíte vozidlo, přesuňte řadicí páku do P, zabrzděte parkovací brzdu
a ujistěte se, že se vozidlo nepohybuje.
■Když má systém poruchu
Zastavte vozidlo na bezpečném místě a zkontrolujte výstražná hlášení.
■Když nelze uvolnit parkovací brzdu z důvodu poruchy
Jízda se zabrzděnou parkovací brzdou povede k přehřátí brzdových sou-
částí, což může ovlivnit výkon brzdění a zvýšit opotřebení brzdy. Pokud
k tomu dojde, nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Page 276 of 760

2764-3. Ovládání světel a stěračů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ■Systém automatického nastavení sklonu světlometů (vozidla s LED svět-
lomety)
Sklon světlometů je automaticky nastaven podle počtu cestujících a podmí-
nek zatížení vozidla, aby se zabránilo oslnění ostatních účastníků silničního
provozu.
■Funkce šetření energie 12V akumulátoru
Za následujících podmínek se zbývající světla automaticky vypnou po 20 mi-
<00510058005700690046004b000f000300440045005c00030056004800030053011c00480047004800e3004f005200030059005c0045004c00570074000300140015003900030044004e005800500058004f00690057005200550058000300590052005d00
4c0047004f0044001d[
●Světlomety a/nebo koncová světla jsou zapnuta.
●Spínač POWER je zapnut do režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo vypnut.
●Spínač světel je v nebo .
Tato funkce bude zrušena v kterékoliv z následujících situací:
●Když je spínač POWER zapnut do režimu ZAPNUTO.
●Když je ovládán spínač světel.
●Když jsou otevřeny nebo zavřeny dveře.
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "Headlight System Mal-
function Visit Your Dealer" (Porucha systému světlometů. Navštivte va-
šeho prodejce.)
Systém může mít poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
■Přizpůsobení
Nastavení (např. citlivosti senzoru světel) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S. 725)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití 12V akumulátoru
Nenechávejte světla zapnutá déle, než je to nezbytné, když je hybridní sys-
tém vypnutý.
Page 281 of 760

2814-3. Ovládání světel a stěračů
4
Jízda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ●V níže uvedených situacích nemusí být systém schopen přesně detekovat
úroveň okolního jasu. To může způsobit, že zůstanou rozsvícena tlumená
světla, nebo dálková světla mohou způsobit problémy chodcům, vozidlům
před vámi nebo ostatním. V těchto případech přepínejte mezi dálkovými
a tlumenými světly manuálně.
• Při špatném počasí (déšť, sníh, mlha, písečné bouře atd.)
• Čelní sklo je neprůhledné vlivem mlhy, zamlžení, námrazy, nečistot atd.
• Čelní sklo je prasklé nebo poškozené.
• Kamerový senzor je deformovaný nebo znečistěný.
• Teplota kamerového senzoru je extrémně vysoká.
• Úrovně okolního jasu jsou stejné jako úrovně jasu světlometů, koncových
světel nebo mlhových světel.
• Vozidlo vpředu má světlomety buď vypnuté, špinavé, měnící barvu nebo
nesprávně seřízené.
• Když jedete oblastí, kde se střídavě mění světlo a tma.
• Když často a opakovaně jedete do kopce/z kopce, nebo po silnicích
s hrubým, porušeným nebo nerovným povrchem (např. dlážděné silnice,
štěrkové cesty atd.).
• Když často a opakovaně projíždíte zatáčkami nebo jedete klikatými silni-
cemi.
• Před vozidlem je vysoce reflexní předmět, např. dopravní značka nebo
zrcadlo.
• Zadní část vozidla před vámi je vysoce reflexní, např. kontejner na ná-
kladním vozidle.
• Světlomety vozidla jsou poškozené nebo špinavé.
• Vozidlo je nakloněno nebo naklopeno z důvodu prázdné pneumatiky, t a -
žení přívěsu atd.
• Dálková a tlumená světla jsou opakovaně přepínána mezi sebou nepřiro-
zeným způsobem.
• Řidič se domnívá, že dálková světla mohou působit problémy nebo obtě-
žování jiných řidičů nebo okolních chodců.
■Když se na multiinformačním displeji zobrazí "Headlight System Mal-
function. Visit Your Dealer." (Porucha systému světlometů. Navštivte va-
šeho prodejce.)
Systém může mít poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Page 284 of 760
2844-3. Ovládání světel a stěračů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ
Stěrače a ostřikovače čelního skla
Když je zvoleno "AUTO", stěrače stírají automaticky, když senzor de-
tekuje dopadající déšť. Systém automaticky nastaví časování stěračů
podle vydatnosti deště a rychlosti vozidla.
Chod stěračů čelního
skla se senzorem deště
Pomalý chod stěračů čel-
ního skla
Rychlý chod stěračů čel-
ního skla
Jednorázový chod
Když je zvoleno "AUTO", otáčením kroužku může být nastavena citli-
vost senzoru následovně.
Zvýšení citlivosti stěračů čelní-
ho skla se senzorem deště
Snížení citlivosti stěračů čelní-
ho skla se senzorem deště
Ovládání páčky stěračů
6
Page 290 of 760

2904-4. Tankování
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ
VÝSTRAHA
■Když tankujete vozidlo
Při tankování vozidla dodržujte následující pokyny. Nedodržení těchto poky-
nů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
●Po vystoupení z vozidla a před otevřením dvířek palivové nádrže se do-
tkněte jakéhokoliv nenalakovaného kovového povrchu, aby se vybila sta-
tická elektřina. Vybití statické elektřiny před tankováním je důležité,
protože jiskry vzniklé od statické elektřiny mohou při tankování zapálit vý-
pary paliva.
●Vždy uchopte uzávěr palivové nádrže za držadlo a pomalým otáčením ho
otevřete.
Když povolujete uzávěr palivové nádrže, můžete slyšet zasyčení. Před
úplným vyjmutím uzávěru počkejte, až tento zvuk nebude slyšet. V hor-
kém počasí může palivo pod tlakem vystříknout ven z plnicího hrdla a způ-
sobit zranění.
●Nedovolte nikomu, kdo neprovedl vybití statické elektřiny z těla, aby se při-
blížil k otevřené palivové nádrži.
●Nevdechujte odpařené palivo.
Palivo obsahuje látky, které jsou škodlivé, pokud jsou vdechovány.
●Při tankování vozidla nekuřte.
To by mohlo způsobit vzplanutí paliva a zapříčinit požár.
●Nevracejte se do vozidla nebo se nedotýkejte osoby nebo předmětu, který
je staticky nabitý.
To může způsobit nahromadění elektřiny, které může mít za následek ne-
bezpečí vznícení.
■Když tankujete
Dodržujte následující pokyny, abyste zabránili přeplnění palivové nádrže:
●Bezpečně vložte hubici do hrdla palivové nádrže.
●Zastavte tankování poté, co hubice automaticky zastaví dodávku paliva.
●Nepřeplňujte palivovou nádrž.
Page 291 of 760
2914-4. Tankování
4
Jízda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ
UPOZORNĚNÍ
■Tankování
Během tankování nerozlijte palivo.
Tím by mohlo dojít k poškození vozidla, například nesprávnou činnost sys-
tému řízení emisí, poškození součástí palivového systému nebo lakované-
ho povrchu vozidla.
Page 297 of 760
2974-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ
Dva typy senzorů, umístěné za přední mřížkou a čelním sklem, dete-
kují informace nezbytné pro činnost asistenčních jízdních systémů.
Radarový senzor
Kamerový senzor
Senzory
VÝSTRAHA
■Abyste předešli poruše radarového senzoru
Dodržujte následující pokyny.
Jinak radarový senzor nemusí fungovat správně, což může vést k nehodě
s následky smrtelných nebo vážných zranění.
●Udržujte radarový senzor a znak na přední mřížce vždy v čistotě.
Radarový senzor
Znak na přední mřížce
Když jsou přední část radarového sen-
zoru nebo přední nebo zadní část znaku
na přední mřížce znečištěny nebo pokry-
ty kapkami vody, sněhem atd., očistěte
je.
Radarový senzor a znak na přední mříž-
ce čistěte měkkým hadříkem tak, abyste
na nich nezanechali stopy, ani je nepo-
škodili.
Page 298 of 760

2984-5. Používání podpůrných jízdních systémů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10576CZ
VÝSTRAHA
●Nepřipevňujte příslušenství, nálepky (včetně průhledných nálepek) nebo
jiné předměty na radarový senzor, znak na přední mřížce nebo do okolní
oblasti.
●Nevystavujte radarový senzor nebo okolní oblast silnému nárazu.
Pokud byly radarový senzor, přední mřížka nebo přední nárazník vystaveny
silnému nárazu, nechte tuto oblast zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Nerozebírejte radarový senzor.
●Neupravujte ani nenatírejte radarový senzor, znak na přední mřížce nebo
okolní oblast.
●Pokud je nutná demontáž a montáž radarového senzoru, přední mřížky
nebo předního nárazníku, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Abyste předešli poruše kamerového senzoru
Dodržujte následující pokyny.
Jinak kamerový senzor nemusí fungovat správně, což může vést k nehodě
s následky smrtelných nebo vážných zranění.
●Vždy udržujte čelní sklo čisté.
• Pokud je čelní sklo zašpiněno nebo pokryto mastnou vrstvou, dešťový-
mi kapkami, sněhem atd., čelní sklo očistěte.
• Pokud je na čelní sklo aplikován povlak na sklo, stále bude nutné použí-
vat stěrače čelního skla k odstranění dešťových kapek atd. z části čelní-
ho skla před kamerovým senzorem.
• Pokud je vnitřní strana čelního skla, kde je upevněn kamerový senzor,
zašpiněna, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
B: Přibližně 20 cm (Přibližně 10 cm vpravo a vlevo od středu kamerového
senzoru)
●Nepřipevňujte předměty, jako jsou ná-
lepky, průhledné nálepky atd., na vnější
stranu čelního skla před kamerovým
senzorem (šedá oblast na obrázku).
A: Od horního okraje čelního skla do
přibližně 1 cm pod spodní okraj ka-
merového senzoru