Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„See Owner’s Manual” [„Patrz instrukcja obs∏ugi.”]
Je˝eli wyÊwietlony zostanie komunikat „Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual” [„Niska si∏a hamowania. Zatrzymaj si´ w bez-
piecznym miejscu. Patrz instrukcja obs∏ugi.”], wystàpiç mog∏a usterka uk∏a-
du. Nale˝y natychmiast zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu
i skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specja-
listycznym warsztatem.
Je˝eli wyÊwietlone zostanà poni˝sze komunikaty, mo˝liwe jest wystàpienie
usterki. Nale˝y niezw∏ocznie zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
• „Hybrid System Malfunction” [„Usterka hybrydowego uk∏adu nap´dowego”]
• „Check Engine” [„Sprawdê silnik”]
• „Hybrid Battery System Malfunction” [„Usterka akumulatora hybr. uk∏. nap´-
dowego.”]
• „Accelerator Malfunction” [„Usterka peda∏u gazu.”]
• „Entry & Star t System Malfunction See Owner’s Manual” [„Usterka systemu
wsiadania i uruchamiania. Patrz instrukcja obs∏ugi.”]
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym zostanie wyÊwietlony komunikat
„Maintenace required for Traction battery cooling par ts See owner’s manual.
[Wymagany serwis cz´Êci ch∏odzàcych akumulatora trakcyjnego. Patrz in-
strukcja obs∏ugi.”], otwór wentylacyjny mo˝e byç zablokowany lub mog∏a
wystàpiç przerwa w kanale powietrznym.
• Je˝eli otwór wentylacyjny jest brudny, szczegó∏owe informacje dotyczàce
czyszczenia znajdujà si´ na S. 604.
• Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, gdy otwór jest czysty, nale˝y zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„Charging System Malfunction” [„Usterka systemu ∏adowania.”]
Sygnalizuje usterk´ w uk∏adzie ∏adowania. Nale˝y natychmiast zatrzymaç sa-
mochód w bezpiecznym miejscu i skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà
obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem. Kontynuowanie jazdy
mo˝e byç niebezpieczne.
6568-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
20 C-HR HV OM10576E 13/6/18 8:53 Page 656 (Black plate)
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„Engine Coolant Temperature High” [„Wysoka temp. ch∏odziwa silnika.”]
Sygnalizuje, ˝e temperatura p∏ynu w uk∏adzie ch∏odzenia silnika jest zbyt wy-
soka. Nale˝y natychmiast zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu.
(
S. 704)
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„Engine Oil Pressure Low” [„Niskie ciÊnienie oleju silnikowego.”]
Sygnalizuje nieprawid∏owe ciÊnienie oleju w silniku. Nale˝y natychmiast za-
trzymaç samochód w bezpiecznym miejscu i skontaktowaç si´ z autoryzowanà
stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„Hybrid System Overheated. Reduced Output Power.” [„Przegrzanie
systemu hybrydowego. Zmniejszona moc wyjÊciowa.”]
Komunikat mo˝e pojawiç si´ podczas jazdy w trudnych warunkach (Na przy-
k∏ad podczas jazdy w gór´ d∏ugiego i stromego wzniesienia.)
Sposób post´powania:
S. 704
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„Depress Brake When Vehicle is Stopped. Hybrid System May Overheat.”
[„NaciÊnij peda∏ hamulca. Kiedy pojazd jest zatrzymany, hybrydowy uk∏ad
nap´dowy mo˝e si´ przegrzewaç.”]
Komunikat jest wyÊwietlany, gdy peda∏ przyspieszenia u˝ywany jest do utrzy-
mania zatrzymanego samochodu na wzniesieniu itp.
Je˝eli b´dzie to kontynuowane, mo˝e dojÊç do przegrzania hybrydowego
uk∏adu nap´dowego. Zwolniç peda∏ przyspieszenia i nacisnàç peda∏ hamulca
zasadniczego.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„Traction battery needs to be protected. Shift into to restart.” [„Aku-
mulator trakcyjny wymaga ochrony. W celu ponownego uruchomienia
nale˝y przestawiç dêwigni´ w po∏o˝enie ”]
Komunikat jest wyÊwietlany, gdy poziom na∏adowania akumulatora trakcyjne-
go jest niski, poniewa˝ samochód by∏ zaparkowany przez d∏u˝szy czas
z dêwignià przek∏adni nap´dowej w po∏o˝eniu N.
Je˝eli samochód jest u˝ywany, przestawiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej
w po∏o˝enie P i ponownie uruchomiç hybrydowy uk∏ad nap´dowy.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komunikat
„Traction battery needs to be protected. Refrain from the use of po-
sition.” [„Akumulator trakcyjny wymaga ochrony. Nale˝y powstrzymaç
si´ od u˝ywania po∏o˝enia ”]
Komunikat jest wyÊwietlany, gdy poziom na∏adowania akumulatora trakcyjnego
jest niski.
Poniewa˝ akumulator trakcyjny nie mo˝e byç ∏adowany, gdy dêwignia prze-
k∏adni nap´dowej ustawiona jest w po∏o˝eniu N, je˝eli samochód nie porusza
si´ przez d∏u˝szy czas, nale˝y przestawiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej
w po∏o˝enie P.
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych657
8
Sytuacje awaryjne
20 C-HR HV OM10576E 13/6/18 8:53 Page 657 (Black plate)