
MISE EN GARDE!(Suite)
véhicule, faites-la réparer immédiatement chez votre
concessionnaire autorisé.
• Une ceinture de sécurité insérée dans la mauvaise
boucle ne vous protègera pas adéquatement. La por-
tion sous-abdominale de la ceinture pourrait alors se
placer trop haut sur le corps et causer des lésions
internes. Utilisez toujours la boucle la plus proche de
vous.
• Une ceinture de sécurité trop desserrée ne vous
protègera pas adéquatement. En cas d’arrêt brusque,
le corps peut être projeté trop loin vers l’avant, ce qui
augmente les risques de blessures. Serrez bien la
ceinture de sécurité sur votre corps.
• Il est dangereux de porter la ceinture de sécurité sous
le bras. En cas de collision, le corps peut heurter les
parois intérieures du véhicule, ce qui augmente les
risques de blessures à la tête et au cou. De plus, une
ceinture de sécurité portée ainsi peut causer des
lésions internes. Cela peut vous causer des fractures
aux côtes, car ces dernières ne sont pas aussi robustes
que l’ossature de l’épaule. Faites passer la ceinture de
sécurité sur l’épaule pour permettre aux parties les
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
plus résistantes du corps d’absorber le choc en cas de
collision.
• Un baudrier porté derrière le dos ne vous protège pas
en cas de collision. Si vous ne portez pas le baudrier,
vous risquez davantage de subir un choc à la tête lors
d’une collision. La partie sous-abdominale et le bau-
drier de la ceinture à trois points d’ancrage sont
conçus pour être portés mutuellement.
• Si la ceinture de sécurité est déchirée ou effilochée,
elle risque de se rompre en cas de collision et donc de
ne pas protéger l’occupant. Inspectez régulièrement
les ceintures de sécurité et assurez-vous qu’elles ne
sont ni coupées ni effilochées, et qu’aucune pièce de
fixation de ceinture n’est desserrée. Les pièces en-
dommagées doivent être remplacées immédiate-
ment. Ne démontez pas et ne modifiez pas le système
de ceinture de sécurité. Les ceintures de sécurité
avant doivent être remplacées après une collision.
Mode d’emploi des ceintures à trois points d’ancrage
1. Entrez dans le véhicule et fermez la portière. Installez-
vous et réglez le siège.
222 SÉCURITÉ

2. La languette de ceinture de sécurité se trouve au-dessusdu dossier du siège avant et près de votre bras lorsque
vous êtes assis sur le siège arrière (dans le cas des
véhicules équipés d’un siège arrière). Saisissez la lan-
guette et déroulez la ceinture de sécurité. Faites défiler
la languette autant que nécessaire sur la sangle pour
permettre à la ceinture de sécurité de passer autour des
hanches.
3. Lorsque la ceinture de sécurité est à la bonne longueur, insérez la languette dans la boucle jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic. 4. Placez la ceinture sous-abdominale de sorte qu’elle soit
bien ajustée et repose bas sur vos hanches, sous l’abdo-
men. Pour éliminer le jeu de la partie sous-abdominale
de la ceinture, tirez le baudrier vers le haut. Pour la
desserrer, inclinez la languette et tirez sur la ceinture
sous-abdominale. En cas de collision, une ceinture de
sécurité bien ajustée réduit les risques de glisser au-
dessous de celle-ci.
Déroulement de la languette
Insertion de la languette dans la boucle de la ceinture
5
SÉCURITÉ 223

5. Placez le baudrier de manière à ce que la sangle reposeconfortablement sur le milieu de votre épaule et poitrine
et non sur le cou, en laissant un jeu minimal. Le jeu dans
le baudrier sera automatiquement éliminé par l’enrou-
leur.
6. Pour détacher la ceinture de sécurité, appuyez sur le bouton rouge situé sur la boucle. La ceinture de sécurité
s’enroule automatiquement à la position rétractée. Au
besoin, tirez la languette vers le bas de la sangle afin de
permettre à la ceinture de sécurité de s’enrouler com-
plètement.
Marche à suivre pour détordre une ceinture à trois
points d’ancrage
Pour détordre une ceinture à trois points d’ancrage, procé-
dez comme suit.
1. Placez la languette aussi près que possible du pointd’ancrage.
2. À une distance d’environ 15 à 30 cm (6 à 12 po) au-dessus de la languette, saisissez la ceinture de sécu-
rité et tordez-la à 180 degrés de manière à créer un pli
commençant juste au-dessus de la languette.
3. Faites glisser la languette vers le haut par-dessus la sangle pliée. La sangle pliée doit passer par la fente
pratiquée dans la partie supérieure de la languette.
4. Continuez à faire glisser la languette vers le haut jusqu’à ce qu’elle dépasse la section pliée de la sangle et que la
ceinture de sécurité n’est plus tordue.
Ancrage de baudrier supérieur réglable
Les baudriers des sièges du conducteur et du passager
avant sont réglables en hauteur, ce qui permet d’éloigner la
ceinture de sécurité du cou. Appuyez sur le bouton d’an-
crage pour déverrouiller l’ancrage, puis déplacez l’ancrage
vers le haut ou vers le bas à la position la plus confortable.
Positionnement de la ceinture sous-abdominale
224 SÉCURITÉ

À titre de référence, si votre taille est inférieure à la
moyenne, réglez l’ancrage de baudrier plus bas, ou
réglez-le plus haut si votre taille est supérieure à la
moyenne. Lorsque vous relâchez le bouton d’ancrage,
assurez-vous que le point d’ancrage est bien verrouillé en
essayant de le déplacer vers le haut ou vers le bas.NOTA :
L’ancrage supérieur de baudrier réglable est muni
d’une fonction d’utilisation rapide. Cette fonction permet
de régler l’ancrage de baudrier vers le haut sans avoir à
appuyer sur le bouton de déverrouillage. Pour vérifier si
l’ancrage de baudrier est correctement verrouillé, tirez
l’ancrage de baudrier vers le bas jusqu’à ce qu’il soit bien
verrouillé.
MISE EN GARDE!
• Vous risquez d’augmenter considérablement la gra-
vité des blessures causées par une collision si vous
ne portez pas correctement votre ceinture de sécurité.
Vous pourriez subir des lésions internes ou même
glisser sous la ceinture de sécurité. Suivez donc les
conseils qui vous sont donnés dans ce guide concer-
nant le port de la ceinture de sécurité et assurez-vous
que tous les occupants font de même. Il en va de
votre sécurité.
• Placez le baudrier de manière à ce que la sangle
repose confortablement sur le milieu de votre épaule
et poitrine et non sur le cou, en laissant un jeu
minimal. Le jeu dans le baudrier sera automatique-
ment éliminé par l’enrouleur.
Ancrage réglable
5
SÉCURITÉ 225

MISE EN GARDE!(Suite)
•Un mauvais réglage de la ceinture de sécurité peut
réduire son efficacité en cas d’accident.
Directives d’utilisation de la ceinture de sécurité de
la place centrale de première rangée (cabine simple
seulement)
La ceinture de la place centrale de la première rangée
(cabine simple seulement) consiste en une ceinture de
sécurité dotée d’une mini-languette et d’une boucle assor-
tie qui permet de détacher la ceinture de l’ancrage inférieur
quand le siège est replié. La languette et la languette
ordinaire peuvent alors être mises à l’écart dans le siège
pour plus de commodité afin d’accéder à l’espace de
rangement derrière les sièges avant lorsque le siège n’est
pas occupé.
1. Retirez la mini-languette et la languette ordinaire de sa
position de rangement dans le siège.
Raccordement de la mini-languette à la boucle assortie
226 SÉCURITÉ

2. Saisissez la mini-languette et passez la ceinture desécurité par-dessus le siège.
3. Acheminez le baudrier à l’intérieur de l’appuie-tête de droite.
4. Lorsque la ceinture de sécurité est à la bonne longueur, insérez la mini-languette dans la mini-boucle jusqu’à ce
qu’un déclic se fasse entendre.
5. Prenez place sur le siège. Faites défiler la languette ordinaire autant que nécessaire sur la sangle pour
permettre à la ceinture de sécurité de passer autour des
hanches. 6. Lorsque la ceinture de sécurité est à la bonne longueur,
insérez la languette dans la boucle jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic.
7. Placez la ceinture sous-abdominale de sorte qu’elle soit bien ajustée et repose bas sur vos hanches, sous l’abdo-
men. Pour éliminer le jeu de la partie sous-abdominale
de la ceinture, tirez le baudrier vers le haut. Pour la
desserrer, tirez la ceinture sous-abdominale. En cas de
collision, une ceinture de sécurité bien ajustée réduit les
risques de glisser au-dessous de celle-ci.
8. Posez le baudrier de la ceinture sur la poitrine de façon confortable, sans qu’il repose sur votre cou. Le jeu dans
la ceinture de sécurité sera automatiquement éliminé
par l’enrouleur.
9. Pour détacher la ceinture de sécurité, appuyez sur le bouton rouge situé sur la boucle.
10.
Pour dégager la mini-languette de la mini-boucle aux
fins de rangement, insérez la languette ordinaire dans la
fente centrale rouge de la mini-boucle. La ceinture de
sécurité s’enroule automatiquement à la position rétrac-
tée. Au besoin, tirez la languette vers le bas de la sangle
afin de permettre à la ceinture de sécurité de s’enrouler
complètement. Placez la mini-languette et la languette
ordinaire dans leur position de rangement.
Mini-languette et boucle assortie raccordées
5
SÉCURITÉ 227

MISE EN GARDE!
•Vous devez rattacher la mini- languette et la boucle
miniature correctement si vous voulez que la cein-
ture de sécurité retienne efficacement l’occupant et
diminue les risques que cette personne soit blessée
en cas de collision.
• Lorsque vous rattachez la mini- languette et la boucle
miniature, assurez-vous que la ceinture de sécurité
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
n’est pas tordue. Si la sangle est tordue, suivez la
procédure décrite précédemment pour détacher la
mini- languette et la boucle miniature, démêlez la
ceinture, puis rattachez la mini- languette et la bou-
cle miniature.
Directives d’utilisation de la ceinture sous-
abdominale de la place centrale de première
rangée – (selon l’équipement)
La place centrale du siège avant de la cabine d’équipe n’est
munie que d’une ceinture sous-abdominale. Pour boucler
la ceinture sous-abdominale, insérez la languette dans la
boucle jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Pour
allonger la ceinture sous-abdominale, inclinez la languette
et tirez sur la ceinture.
Tirez sur l’extrémité libre de la ceinture pour en éliminer le
jeu. Portez la ceinture sous-abdominale bien ajustée à la
hauteur des hanches. Tenez-vous assis bien droit au fond
du siège, puis ajustez la ceinture de façon à ce qu’elle soit
bien serrée, tout en restant confortable.
Dégagement de la languette de la ceinture
de la mini boucle
228 SÉCURITÉ

Rallonge de ceinture de sécurité
Si une ceinture de sécurité n’est pas assez longue pour un
ajustement précis, même après avoir complètement dé-
roulé la sangle et placé l’ancrage supérieur de baudrier
réglable (selon l’équipement) à sa position la plus basse,
vous pouvez vous procurer une rallonge de ceinture de
sécurité auprès de votre concessionnaire autorisé. Cette
rallonge ne doit être utilisée que si la ceinture de sécurité
normale n’est pas assez longue. Lorsque la rallonge n’est
pas requise pour un autre occupant, elle doit être retirée.
MISE EN GARDE!
•Utilisez SEULEMENT une rallonge de ceinture de
sécurité si elle est absolument nécessaire pour l’ajus-
tement approprié de la ceinture de sécurité d’origine.
N’UTILISEZ PAS la rallonge de ceinture de sécurité
si, lorsque vous l’utilisez, la distance entre le bord
avant de la boucle de la rallonge de ceinture de
sécurité et la partie centrale du corps de l’occupant
est INFÉRIEUREÀ6po.
• Lorsqu’une rallonge de ceinture de sécurité n’est pas
requise, son utilisation peut présenter un risque de
blessures graves ou mortelles en cas de collision.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
Utilisez la rallonge de ceinture de sécurité seulement
si la ceinture sous-abdominale n’est pas assez longue
et utilisez-la seulement dans les positions assises
recommandées. Retirez et rangez la rallonge de cein-
ture de sécurité lorsqu’elle n’est pas requise.
Ceintures de sécurité et femmes enceintes
Port de la ceinture de sécurité par les femmes enceintes
5
SÉCURITÉ 229