
20
In the event of a fault with the remote control,
you can no longer unlock or lock your vehicle.
F
F
irst of all, use the key in the driver's door
lock to unlock or lock your vehicle.
F
S
econdly, ask a PEUGEOT dealer to check
the operation of the remote control and to
replace the battery if necessary. Lost keys
See a PEUGEOT dealer with the vehicle
registration certificate and your ID.
A PEUGEOT dealer can retrieve the key
code and the transponder code to order the
replacement key.
Remote control problemAnti-theft protection
Do not make any modifications to the
electronic vehicle immobiliser system; this
could cause malfunctions.
Remote control
The high frequency remote control is a
sensitive system; do not operate it while
it is in your pocket as there is a possibility
that it may unlock the vehicle without you
being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of
your remote control when out of range and
out of sight of your vehicle, as it may stop
working.
The remote control does not operate when
the key is in the ignition, even when the
ignition is switched off.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make
access to the passenger compartment by
the emergency ser vices more difficult in an
emergency.
As a safety precaution (with children on
board), remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a short
time. When purchasing a second-hand vehicle
Have the key codes memorised by a
PEUGEOT dealer, to ensure that the keys in
your possession are the only ones which can
start the vehicle.
Access

34
Front demist – defrost
Place the air distribution
adjustment control in this position.
The intake of exterior air is selected (indicator
lamp off) and, depending on equipment, the air
conditioning comes on (indicator lamp lit). Place the temperature adjustment
control between "●" and " H".
Place the air flow adjustment
control in the desired position.
For fast demisting/defrosting, you can also
press the " MAX" button.
Rear screen demist –
defrost
Switching on
F Press this button to demist /
defrost the rear screen and,
depending on version, the door
mirrors. The button indicator
lamp comes on.
Switching off
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of
electricity.
F
I
t is possible to stop the
demisting/defrosting operation
before it is switched off
automatically by pressing the
button again. The warning lamp
for the button goes out. Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate in order to control
the vehicle's electrical consumption and
optimise its range.
Remote control
(Depending on equipment.)
The remote control can be used to control the
following functions remotely:
-
C
heck the vehicle's charge status.
-
R
echarge programming: start time and
charge duration.
-
A
ctivate the air conditioning functions
(heating, air conditioning, demist - defrost).
To programme recharging, the following
conditions must be met:
-
P
lace the drive selector in position P .
-
P
lace the switch to LOCK .
-
C
onnect the vehicle with the normal
recharging cable.
The remote control range is approximately
100
metres.
Ease of use and comfort

36
If the charge start is programmed without
programming the charge duration, the
battery will be charged fully.
Charge duration
programming
This function is used to set the charging time
for your vehicle.
Switch on the remote control.
Press the MODE button to select the charge
duration programming.This symbol is displayed on the
screen.
Use the arrows to adjust the charging time:
each press adjusts the time in half-hourly
intervals.
Press the on/off button briefly to send the data
to the vehicle.
The charge duration can be programmed
for between 0.5 and 19.5
hours. However,
you can also select the duration "-h": in
this case, charging will stop when the
battery is fully charged. This duration is
the value entered by default. If the charge duration is programmed
without programming the start time, the
battery will be charged immediately for
a duration corresponding to the one
programmed.
Cancelling programmings
With the remote control
Press the charge immediately
button, then press the on/off button
briefly to send the data to the
vehicle.
With the switch
Turn the vehicle's ignition switch to the ON
position then turn it to LOCK .
Any programming carried out with remote
control is cancelled automatically every
time the vehicle is started.
Thermal comfort
programming
This function is used to programme the running
of the:
-
heating,
-
a
ir conditioning,
-
demisting.To programme the heating, air
conditioning or demisting functions, the
following conditions must be met.
-
T
he drive selector is in position P .
-
T
he ignition switch is on LOCK .
-
T
he vehicle is connected with the
normal recharging cable.
-
A
ll the doors are closed properly.
-
T
he battery is sufficiently charged (one
bar minimum).
For maximum efficiency in programming
the thermal comfort, make sure that all the
vehicle's windows are closed.
Ease of use and comfort

46
Hazard warning lamps
F When you press this red button, all four direction indicators flash.
They can operate with the ignition off.
Brake lamps, automatic
operation
The brake lamps may light up automatically
when you release the accelerator pedal.
Their illumination is not systematic and
depends on the rate of deceleration.
Horn for pedestrians
(Depending on equipment.)
System to alert pedestrians to the presence of
the vehicle.
When the vehicle is started, illumination of
the button indicator lamp for a few seconds
indicates system activation.
Operation
Horn
F Press the central part of the steering wheel. The horn sounds when the vehicle speed is
between 0 and 22
mph (35 km/h),
Deactivation
In certain driving conditions you can deactivate
the system.
Press this button.
The button indicator lamp comes on and the
audible signal stops.
Another press reactivates the system.
The button indicator lamp goes off. Before deactivating the system, make
sure that you are not driving in an area
frequented by pedestrians.
The system is reactivated automatically at
every new start.
Malfunction
The button indicator lamp flashes if the system
malfunctions. Contact a PEUGEOT dealer
or a qualified workshop to have the system
checked.
Safety

49
The warning lamp comes on for a few
seconds when switching on (ON position).
If it does not go out or come on, contact a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
Moving vehicle If this warning lamp remains on
constantly, it indicates an anti-lock
braking system malfunction that
could cause control of the vehicle to
be lost during braking.
You must stop as soon as it is safe to do so.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
If both these warning lamps come
on, they indicate a malfunction in the
electronic brake force distribution
that could cause control of the
vehicle to be lost during braking.
You must stop as soon as it is safe to do so.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
When replacing wheels (tyres and rims),
ensure that they comply with manufacturer
recommendations.Emergency braking assistance
System which, in an emergency, enables you
to obtain the optimum braking pressure more
quickly, thus reducing the stopping distance.
Activation
It is triggered by the speed at which the brake
pedal is pressed.
The effect of this is a reduction in the
resistance of the pedal and an increase in
braking efficiency. In emergency braking, press very firmly
and maintain this pressure.
Trajectory control systems
Anti-slip regulation (ASR)
and dynamic stability
control (DSC)
The anti-slip regulation (also known as traction
control) optimises traction to prevent skidding of
the wheels, by acting on the brakes of the driving
wheels and on the engine.
The stability control acts on the brake of one
or more wheels and on the engine to keep the
vehicle on the trajectory required by the driver,
within the limits of the laws of physics.
Activation
These systems are activated automatically
every time the vehicle is started.
They come into operation in the event of a
problem with grip or trajectory. This is indicated by flashing of this
warning lamp in the instrument
panel.
Deactivation
In exceptional conditions (starting a vehicle
which is bogged down, stuck in snow, on soft
ground, etc.), it may be advisable to deactivate
the ASR and DSC systems, so that the wheels
can regain grip.
F
P
ress this button until the corresponding
symbol appears in the instrument panel.
The display of this symbol indicates
that the ASR and DSC systems are
deactivated.
5
Safety