161
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí
SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT K VÆSTET eller
D R Æ B T.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind
könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal
ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage ”seljaga sõidusuunas” lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja avanemine
võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati
SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek
HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò
potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
5
Turvallisuus
6
Käyttöönotto
Esimerkki äänikomennosta navigointia
var ten:
”Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu 2,
Tu r k u ”.
Esimerkki äänikomennosta radion ja
median käyttöä varten:
” Soita Madonnaa ”.
Esimerkki äänikomennosta puhelua
var ten:
” Soita Matti Meikäläiselle ”.
Äänikomennot, joita on valittavana 12
kielellä
(englanti, ranska, italia, espanja, saksa,
hollanti, portugali, puola, turkki, venäjä,
arabia, brasilianportugali) ovat yhteydessä
valitun kielen kanssa ja määrittyvät ennalta
järjestelmään.
Tietyillä äänikomennoilla on vaihtoehtoiset
synonyymit.
Esimerkki: Guide to / Navigate to / Go to jne.
(Ohjaa kohteeseen / Navigoi kohteeseen /
Mene kohteeseen)
Äänikomennot arabian kielellä toiminnoille:
Äänikomennot ”Navigoi kohteeseen” ja ”Näytä
POI kaupungissa” arabian kielellä eivät ole
käytettävissä.
Tietoja – Käyttö
Paina puhepainiketta ja kerro
toiveesi merkkiäänen jälkeen.
Muista, että voit keskeyttää
minut milloin tahansa painamalla
tätä painiketta. Jos painat sitä
uudelleen silloin, kun odotan
puhettasi, keskustelu päättyy. Jos
sinun on aloitettava alusta, sano
”peruuta”. Jos haluat peruuttaa
jonkin toiminnon, sano ”kumoa”.
Jos haluat tietoja ja vihjeitä missä
tahansa vaiheessa, sano vain
”ohje”. Jos haluat minun tekevän
jonkin toimenpiteen, mutta joitakin
tarvittavia tietoja puuttuu vielä,
annan sinulle joitakin esimerkkejä
tai ohjaan sinut toimenpiteen
läpi vaihe vaiheelta. Lisätietoja
on saatavilla aloittelija-tilassa.
Halutessasi voit myös ottaa
käyttöön asiantuntija-tilan.
Yleiset äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä
tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu
ohjauspyörässä olevaa ”Äänen tunnistus”
-painiketta tai ”Puhelin” -painiketta. Ehtona on
kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
PEUGEOT Connect Nav