53
Reinitialising the electric
windows
Following reconnection of the battery, the
safety anti-pinch function must be reinitialised.
The safety anti-pinch function is not active
during these operations.
For each window:
-
b
ring the window down completely,
then bring it back up. It will go up by a
few centimetres each time. Repeat the
operation until the window is fully closed,
-
c
ontinue to pull the switch for at least one
second after reaching the window closed
position. In the event of contact (pinching) during
operation of the windows, you must
reverse the movement of the window.
To
do this, press the switch concerned.
When operating the passenger electric
window switches, the driver must ensure
that nothing is preventing correct closing
of the windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
c o r r e c t l y.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
Be aware of passengers or other persons
present when closing the windows using
the electronic key or the "Keyless Entry
and Starting" system.
Before any change of or operation on the
battery, slightly lower the four windows.
Panoramic sunroof
The panoramic sunroof consists of a movable
glass that slides over the roof and a blind that
can be opened independently. Opening the roof
automatically opens the blind.
F
T
o operate the panoramic sunroof and its
blind, use the buttons in the roof console.
A. Sunroof blind control
B. Panoramic sunroof control
The sunroof or blind can be operated when the
ignition is turned on (if the battery is charged
enough), with the engine running, in STOP
mode of Stop & Start, and up to 45
seconds
after turning off the ignition of after locking the
vehicle.
2
Access
60
Do not use the function when the seat is
not occupied.
Reduce the intensity of the heating as
soon as possible.
When the seat and passenger
compartment have reached an adequate
temperature, you can stop the function;
reducing the consumption of electrical
current reduces fuel consumption.Prolonged use is not recommended for
those with sensitive skin.
There is a risk of burns for people whose
perception of heat is impaired (illness,
taking medication, etc.).
There is a risk of overheating the system if
material with insulating properties is used,
such as cushions or seat covers.
Do not use the system:
-
i
f wearing damp clothing,
-
i
f child seats are fitted.
To avoid breaking the heating element in
the seat:
-
d
o not place heavy objects on the seat,
- d o not kneel or stand on the seat,
- d o not place sharp objects on the seat,
-
d
o not spill liquids onto the seat.
To avoid the risk of short-circuit:
-
d
o not use liquid products for cleaning
the seat,
-
n
ever use the heating function when
the seat is damp.
Multipoint massage
System with a choice of type of massage and
adjustment of its intensity.
This system operates with the engine running,
as well as in STOP mode of Stop & Start.
Activation/Settings
The massage settings are adjusted in the touch
screen. The multipoint massages are
also managed by the i-Cockpit®
Amplify
function.
For more information on the i-Cockpit®
Amplify function , refer to the corresponding
section. From the front seat:
F
P
ress this button; its green
indicator lamp comes on.
The settings page is displayed on the touch
screen with the last memorised settings.
If the settings suit you and you make no
changes, the display returns to its previous
state, and the function activates immediately.
Seats must be adjusted one after another,
starting with the driver's seat.
Switching on
F Press the button corresponding to your seat.
F E ach press changes the level of heating; the
corresponding number of indicator lamps
come on orange (1 = low, 2 = medium,
3
= high).
Switching off
F Press the button again until all the indicator lamps are off.
The state of the system stays in the memory
when the ignition is switched off. The system is switched on, either directly using
the button on the front seat, or by activating a
personalised ambience with the i-Cockpit®
Amplify
function.
If you want to modify the settings:
F
b
egin with the driver’s seat.
F
s
elect a massage intensity from the three
levels offered: " 1" (Low), " 2" (Normal) or " 3"
(High).
F
s
elect another type of massage from the
ones offered.
F
w
ait for the driver seat settings page to
disappear.
Ease of use and comfort
61
F next, proceed with the passenger's seat in the same way.
The changes are taken into account immediately.Once activated, the system starts a one hour
massage cycle, made up of sequences of 6 minutes
of massage followed by 3 minutes at rest.
The system stops automatically at the end of the
cycle; the indicator lamp in the button goes off.
Steering wheel adjustment
F When stationary , pull the control lever
to release the steering wheel adjustment
mechanism.
F
A
djust the height and reach to suit your
driving position.
F
P
ush the control lever to lock the steering
wheel adjustment mechanism.
As a safety measure, these adjustments
should only be carried out with the vehicle
stationary.
Mirrors
Door mirrors
Each fitted with an adjustable mirror glass
providing the lateral rear ward vision necessary
for overtaking or parking.
They can also be folded for parking in narrow
spaces.
On versions fitted with "electrochrome" mirrors,
a system connected to a brightness sensor
darkens the mirror to reduce the nuisance
to the driver caused by low sun or headlamp
beams from other vehicles.
Demisting/Defrosting
If fitted to your vehicle, the demisting/
defrosting of the door mirrors is
done by pressing the rear screen
defrosting control.
For more information on Rear screen demist/
Adjustment
As a safety measure, the mirrors should
be adjusted to reduce the blind spots.
The objects that you see in the mirrors are
in fact closer than they appear.
Take this into account in order to
correctly judge the distance of vehicles
approaching from behind.
F
M
ove control A to the right or to the left to
select the corresponding mirror.
F
M
ove control B in any of the four directions
to adjust.
F
R
eturn control A to its central position.
defrost , refer to the corresponding section.
3
Ease of use and comfort
67
If after an extended stop in sunshine, the
interior temperature is very high, first air
the passenger compartment for a few
moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge of water
under the vehicle which is per fectly normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
F
E
nsure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the
filter elements replaced regularly.
We recommend the use of a combined
passenger compartment filter. Thanks to
its special active additive, it contributes
to the purification of the air breathed by
the occupants and the cleanliness of the
passenger compartment (reduction of
allergic symptoms, bad odours and greasy
deposits).
F
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, you are also
advised to have it checked regularly
as recommended in the Warranty and
Maintenance Record. Stop & Star t
The heating and air conditioning systems
only work when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop &
Start system to maintain a comfortable
temperature in the passenger
compartment.
For more information on Stop & Star t
,
refer to the corresponding section.
ECO driving mode
Selection of this mode optimises fuel
consumption, but limits the performance
of the heating and air conditioning, without
however deactivating them.
Automatic dual-zone air
conditioning
Press the Air conditioning menu
button to display the system controls
page.
The air conditioning system operates with
the engine running, but the ventilation and its
controls are available with the ignition on.1.
Temperature adjustment.
2. Air flow adjustment.
3. Air distribution adjustment.
4. Air conditioning on/off.
5. Automatic comfort programme on/off.
6. Maximum A /C.
7. Access to the secondary page.
8. Mono-zone/Dual-zone.
9. Selection of adjustment for the automatic
comfort programme (Soft/Normal/Fast).
10. "AQS” (Air Quality System) function
(depending on version).
11. Passenger compartment pre-conditioning
(depending on version).
12 . Automatic visibility programme.
13. Recirculation of interior air.
14 . System of f.
3
Ease of use and comfort
70
Mono-zone/Dual-zone
The passenger temperature setting can be
linked to the driver's setting (mono-zone
function).
It is available in the secondary page by
pressing the "OPTIONS" button.
F
P
ress button 8 to activate the " MONO"
function; its status is displayed as " ON".
The function is automatically deactivated if the
passenger uses their temperature adjustment
buttons (dual-zone function).
Ventilation with the ignition on
When the ignition is switched on, you can use
the ventilation system to adjust the air flow 2
and air distribution 3 settings in the passenger
compartment, for a period which depends on
the battery charge.
This function does not allow the operation of
the air conditioning system.
System switch-off
F Press button 14 .
Its indicator lamp comes on and all other
indicator lamps for the system go off.
This action deactivates all functions of the air
conditioning system.
By reducing the air flow 2 to a minimum, you
are stopping ventilation.
Temperature is no longer regulated. A slight air
flow can still be felt however, resulting from the
for ward movement of the vehicle. Avoid driving for too long with the ventilation
off or the system deactivated – risk of
misting and deterioration of the air quality!
Pressing any button reactivates the system
with the settings that were previously in use.
Recirculation of the
interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and the side windows.
The recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function also allows the desired
temperature in the passenger compartment to
be reached in the shortest time.
F
P
ress this button to activate/
deactivate the function.
Recirculation is automatically activated
when the front screenwash is used or
when reverse gear is engaged.
Avoid prolonged use of the recirculation of
interior air – risk of formation of mist and
deterioration of the air quality!
Front demist – defrost
Automatic visibility
programme
The automatic visibility programme allows
to demist or defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible. F
P
ress this button to activate/
deactivate the function.
When the indicator lamp is on, the function is
activated.
The system automatically manages the air
conditioning (depending on version), air
flow and air intake, and provides optimum
distribution towards the windscreen and side
windows.
The system allows the manual modification of
air flow without causing automatic deactivation
of the automatic visibility programme.
With Stop & Start, when demisting –
defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
When the indicator lamp is on, the function is
activated.
Ease of use and comfort
72
12:13
23 °C
OFF
OK
12:13
1 12:00 AM
12:00 AM
2
23 °C
Heating
This is an additional and separate system
which heats the passenger compartment and
improves defrosting performance.
This indicator lamp is illuminated
when the system is programmed.
This indicator lamp flashes while
the heating is in operation or when
you carry out a remote start via the
remote control.
This indicator lamp goes off at the
end of the heating cycle or when the
heating is stopped using the remote
control.
Ventilation
This system allows ventilation of the passenger
compartment with exterior air to improve the
temperature experienced on entering the
vehicle in summer.
Programming
You can programme the heating or ventilation
to come on using the second page of the
"Air
conditioning " menu on the touch screen. Then press "
Temperature
preconditioning ".
With PEUGEOT Connect Nav
F Press the "Air conditioning "
menu.
F
P
ress the " OPTIONS " tab.
F
P
ress " Temperature
programming ".
With PEUGEOT Connect Radio
F Press the " Air conditioning "
menu.
F
P
ress the " OPTIONS " tab.
F
Sel
ect the "Status" tab to activate/
deactivate the system.
F
Sel
ect the " Status" tab to activate/
deactivate the system. F
P
ress the "
Other settings " tab to select
the " Heating " mode to heat the engine and
passenger compartment or " Ventilation" to
ventilate the passenger compartment.
F
A
fter that, programme/preset the activation
time for each selection.
Press this button to save.
Ease of use and comfort
73
OK
00 00
00 00
F After that, programme/preset the activation time for each selection.
F
P
ress " OK" to confirm.
Long range remote control
(Depending on version.)
This enables you to switch the heating in the
passenger compartment on or off from a distance.
The range of the remote control is about 0.6 miles
(1
km) in open country.
F Press the " Parameters" tab to select the
" Heating " mode to heat the engine and
passenger compartment or " Ventilation"
to
ventilate the passenger compartment.
Switching on
F Press and hold this button to start the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control comes
on in green for about 2
seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
Switching off
F Press and hold this button to stop the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control
flashes for about 2 seconds if the vehicle
has not received the signal.
You should then move to a different
location and repeat the command.
Changing the battery
The indicator lamp in the remote control comes
on in red for about 2 seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
If the indicator lamp in the remote control
becomes orange, the state of charge of the
battery is low.
If the indicator lamp is not on, the battery is
discharged. F
U
se a coin to unscrew the cap and replace
the battery.
Do not throw the remote control batteries
away, they contain metals which are
harmful to the environment.
Take them to an approved collection
point.
The maximum heating period is about
45
minutes depending on the climatic
conditions.
3
Ease of use and comfort
77
Wireless smartphone
charger
It allows the wireless charging of a portable
device, such as a smartphone, using the
principle of magnetic induction, based on the
Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by
design or by using a compatible holder or shell.
The charging zone is identified by the
Qi
symbol.
Operation
The charger works with the engine running and
in STOP mode of Stop & Start.
Charging is managed by the smartphone.
For versions with Keyless Entry and Starting,
operation of the charger may be interrupted
when opening a door or switching off the
ignition.
Charging
F First ensure that the charging zone is clear of other articles.
F
P
lace a portable device in the middle of the
charging zone.
The system only supports charging one
portable device at a time.
F
O
nce the portable device is detected, the
charge indicator lamp comes on in green.
F
C
harging of the portable device's battery
then starts.
F
O
nce the portable device's battery is fully
charged, the charge indicator lamp goes off.
Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in
the charging area while a device is
being charged – risk of overheating or
interrupting the charging process!
Checking operation
The state of the charge indicator lamp allows
the operation of the charger to be monitored. Charge
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible portable
device detected.
Charging finished.
Fixed, green Compatible portable
device detected.
Charging.
Flashing,
orange Foreign object detected in
the charging zone.
Portable device not well
centred in the charging
zone.
Fixed, orange Fault with the portable
device's battery meter.
Temperature of the
portable device's battery
too high.
Charger fault.
3
Ease of use and comfort