
140
F Stiskněte toto tlačítko; příslušná oranžová kontrolka se rozsvítí.
Deaktivace systému je potvrzena 
rozsvícením této kontrolky a 
zobrazením hlášení na přístrojové 
desce.
Novým stisknutím tlačítka se systém znovu 
aktivuje; příslušná kontrolka zhasne.
Tato kontrolka na přístrojové desce zhasne, 
přitom se zobrazí hlášení.
Otevírání kapoty motoru
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou 
deaktivujte systém Stop & Start, aby nedošlo 
ke zranění způsobenému automatickým 
spuštěním motoru režimem START.
Jízda po zaplavené vozovce
Dříve, než vjedete do zaplavené oblasti, 
velmi doporučujeme deaktivovat systém 
Stop & Start.
Více informací o  doporučeních pro jízdu , 
zejména po zaplavené vozovce, naleznete 
v
  příslušné kapitole.
Porucha funkce
V případě poruchy systému tato 
kontrolka na přístrojové desce 
bliká po dobu několika sekund, 
poté se rozsvítí nepřerušovaně, 
doprovázená zobrazením hlášení.
Nechejte jej zkontrolovat v
  ser visu sítě 
PEUGEOT nebo v
  jiném odborném ser visu.
Pokud k
 
závadě dojde v   režimu STOP, motor 
může zhasnout.
Rozsvítí se všechny kontrolky na přístrojové 
desce.
Jeho otočením nastavte symbol požadovaných 
světel proti značce.
Pokud se motor nachází v
 
režimu STOP, 
okamžitě se znovu rozběhne.
Systém Stop & Start se automaticky znovu 
aktivuje při každém zapnutí zapalování. V  takovém případě je třeba vypnout zapalování 
a   poté znovu nastartovat motor pomocí tlačítka 
„ START/STOP “.
Detekce poklesu tlaku 
v
 p
neumatikách
Tento systém během jízdy automaticky sleduje 
tlaky v
  pneumatikách.
Jakmile se vozidlo rozjede, systém sleduje tlak 
ve všech čtyřech pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači 
rychlosti kol s
 r
eferenčními hodnotami, 
které musejí být znovu uloženy do 
paměti systému po každé úpravě tlaku 
v
  pneumatikách nebo po výměně kola .
Při zjištění poklesu tlaku v
  jedné nebo více 
pneumatikách systém spustí varování. Systém Stop & Start pracuje pouze s
  12   V 
akumulátorem se specifickou technologií a 
charakteristikami.
Veškeré zásahy na tomto typu 
akumulátoru musí být prováděny 
výhradně v   ser visní síti PEUGEOT nebo 
v   odborném ser visu.
Více informací o   12   V baterii naleznete 
v   příslušné kapitole. 
 t ] H Q t  

148
Používání koberců, které nebyly schváleny 
společností PEUGEOT, může ovlivnit 
funkci omezovače rychlosti.
Abyste se vyvarovali riziku zablokování 
pedálů:
- 
d
 bejte na správné umístění koberečku,
-
 
n
 ikdy nepokládejte více koberečků na 
sebe.
Programovatelný 
tempomat
Systém automaticky udržuje 
cestovní rychlost vozidla na hodnotě 
nastavené řidičem bez nutnosti 
manipulace s
  pedálem akcelerace.
U vozidel vybavených manuální převodovkou 
a   systémem Stop & Start zůstává tempomat 
aktivní i po změně převodového stupně, a
  to 
bez ohledu na typ převodovky.
Funkce tempomatu může být dočasně 
přerušena (pozastavena):
-
 
s
 tisknutím ovladače 4 nebo stlačením 
brzdového pedálu,
-
 
a
 utomaticky při spuštění systému 
dynamického řízení stability.
Vypnutím zapalování se zruší všechny 
naprogramované hodnoty rychlostí.
Tempomat je pomocný prostředek při 
řízení, který nemůže v
  žádném případě 
sloužit jako zařízení pro respektování 
nejvyšší povolené rychlosti a
  nenahrazuje 
řidičovu pozornost.
Z bezpečnostních důvodů je doporučeno 
nechávat nohy vždy v
  blízkosti pedálů.
U
  vozidla s   mechanickou převodovkou je 
zapotřebí, aby byl zařazen třetí nebo vyšší 
převodový stupeň.
U   vozidla s   automatickou převodovkou je 
zapotřebí, aby volicí páka byla v   poloze 
odpovídající režimu   D nebo režimu   M se 
zařazeným druhým nebo vyšším převodovým 
stupněm.
Ovládací prvek na volantu
Více informací o ukládání r ychlostí do 
pa měti  nebo funkci Speed Limit recognition 
and recommendation  naleznete v
  příslušných 
kapitolách. 1. Volba režimu tempomatu.
2. Převzetí aktuální rychlosti jako rychlosti 
naprogramované   / snižování hodnoty 
rychlosti.
3. Převzetí aktuální rychlosti jako rychlosti 
naprogramované   / zvyšování hodnoty 
rychlosti.
4. Pozastavení/obnovení funkce tempomatu.
5. V   závislosti na verzi:
Zobrazení rychlostních limitů v   paměti 
s   nastavitelným tempomatem
nebo
Volba rychlosti navržené funkcí Speed 
Limit recognition and recommendation.
Porucha
Blikání pomlček znamená poruchu omezovače 
rychlosti.
Nechejte jej zkontrolovat v
  ser visu sítě 
PEUGEOT nebo v
  jiném kvalifikovaném ser visu.
Zapínání tempomatu se provádí ručně.
Aby bylo regulátor rychlosti (tempomat) možno 
zapnout, je třeba dosáhnout minimální rychlosti 
vozidla 40
  km/h. 
Řízení  

153
Ovládací prvek na volantu
Více informací o systému Speed Limit 
re cognition and recommendation  naleznete 
v
  příslušné kapitole.
1.
Volba režimu tempomatu.
2. Převzetí aktuální rychlosti jako rychlosti 
naprogramované/snižování hodnoty 
rychlosti.
3. Převzetí aktuální rychlosti jako rychlosti 
naprogramované/zvyšování hodnoty 
rychlosti.
4. Pozastavení/obnovení funkce tempomatu /
Potvrzení opětovného nastartování 
vozidla po automatickém zastavení 
(u   verzí vybavených funkcí Stop & Go).
5. Volba rychlosti navržené funkcí Speed 
Limit recognition and recommendation.
6. Zobrazení a   nastavení naprogramované 
vzdálenosti mezi vozidly.
Zobrazování na přístrojové desce
V případě, že je zjištěno vozidlo, je symbol 7 
v yplněn bar vou navázanou na režim 
tempomatu. V základním režimu je symbol 7 
p r á zdný.
Když je v provozu tempomat, symboly 7 a 8 
jsou zobrazeny zeleně. Ve výchozím stavu jsou 
šedé. 7. Indikace přítomnosti/nepřítomnosti vpředu 
jedoucího vozidla.
8. Indikace aktivace/deaktivace tempomatu.
9. Hodnota nastavené rychlosti.
10. Indikace blokování zastaveného 
vozidla (verze vybavené automatickou 
převodovkou).
11. Rychlost navrhovaná systémem Speed 
Limit recognition and recommendation.
Zapnutí
F Při spuštěném motoru nastavte kolečko 
1 do polohy „CRUISE “. Systém je 
pozastaven. (Obrazovka displeje je nyní 
š e d á .)
U vozidla s
  manuální převodovkou
Rychlost vozidla musí být v
  rozmezí 30 až 
160
  km/h:
F
 
Z
 a jízdy stiskněte tlačítko 2 nebo 3 : aktuální 
rychlost vašeho vozidla se nastaví jako 
naprogramovaná rychlost.
Tempomat začne fungovat (zobrazeno zeleně).
12 . Nastavení vzdálenosti mezi vozidly. U vozidla s
  automatickou převodovkou
Musí být zvolen režim D nebo M .
S převodovkou E AT 6  se musí rychlost vozidla 
pohybovat v rozsahu 0 až 180
  km/h:
F
 
M
 írně zrychlujte a stiskněte jedno z tlačítek 
2 nebo 3 : systém se spustí (zelený displej).
S převodovkou E AT 8  se musí rychlost vozidla 
pohybovat v rozsahu 0 až 180
  km/h:
F
 
S
 tiskněte jedno z tlačítek 2 nebo 3 : systém 
se spustí (zelený displej).
13.
Poloha vozidla detekovaná systémem.
Tyto informace jsou viditelné na přístrojové 
desce v   režimu zobrazení „DRIVING“ (Jízda).
6 
Řízení  

158
Po zabrzdění a úplném zastavení vozidla v případě, že se vozidlo vpředu téměř okamžitě rozjede, systém vozidlo postupně rozjede a zároveň bude 
u držovat bezpečnou vzdálenost dle nastavení rychlosti.
Je-li vozidlo znehybněno déle než 3
  sekundy, stiskněte tlačítko 4 nebo sešlápněte pedál akcelerace. Vozidlo se opět nastartuje jakmile to podmínky 
provozu dovolí. Vozidlo bude postupně zrychlovat na nastavenou rychlost.
Pokud vozidlo zůstává znehybněné, po přibližně 5
  minutách se automaticky aktivuje elektrická parkovací brzda. Chcete-li vozidlo opět nastartovat, 
sešlápněte pedál akcelerace. Po úplném zastavení bude systém vozidlo udržovat na místě a   funkce tempomatu se pozastaví.
Chcete-li se rozjet, sešlápněte pedál akcelerace a   poté opět aktivujte systém stiskem tlačítka 2
, 3 nebo 4. Bez zásahu řidiče se u   zablokovaného 
vozidla za chvíli (přibližně po 5   minutách) automaticky zatáhne elektrická parkovací brzda.
U   vozidla s   automatickou převodovkou EAT8 – funkce Stop & Go
Výstražná/informační 
kontrolkaDisplej
Související hlášeníKomentáře
nebo
(ze lená) Automatické opětovné nastartování vozidla po 
3
  sekundách od zastavení (pokud to podmínky dovolí).
nebo
(ze lená) „To move off again: accelerate 
or press the button II
“ (Pro 
opětovné rozjetí sešlápněte 
pedál akcelerace nebo 
stiskněte tlačítko II) Manuální opětovné nastartování s
  potvrzením řidiče, 
pokud od zastavení uplynuly více než 3
  sekundy 
(pokud to podmínky dovolí): stiskem tlačítka 4 nebo 
sešlápnutím pedálu akcelerace. 
Řízení  

198
Tankování
Objem nádrže: přibližně 62 litrů (benzín) 
n ebo 55   litrů (nafta).
Rezer va: 6 litrů.
Nízká hladina paliva
Je-li dosaženo minimální hladiny 
kapaliny v ná držce kapaliny 
ostřikovačů, rozsvítí se tato 
kontrolka na přístrojové desce, 
doprovázená zobrazením hlášení 
a
  zvukovým signálem. Při pr vním 
rozsvícení v nádrži zbývá přibližně 
6
  litrů paliva.
Pokud je vozidlo vybaveno Stop & Start, 
nikdy nedoplňujte palivo s
  motorem 
v
 
režimu STOP. Vždy je nutné vypnout 
zapalování.
Doplňování
Na vnitřní straně klapky uzávěru palivové 
nádrže je nalepený štítek, který připomíná druh 
paliva k použití v závislosti na typu motoru 
vozidla.
Pro zaregistrování doplnění paliva měřičem je 
třeba načerpat alespoň 5 litrů paliva.
Otevření uzávěru nádrže může doprovázet 
zvuk nasátí vzduchu. To je zcela normální a je 
to způsobeno těsností palivového systému.
Pro bezpečné doplňování paliva:
F
 
M
 usíte vypnout motor.
F
 
P
 ři odemknutém vozidle stiskněte zadní 
hranu příklopu a
  otevřete jej (uzávěr 
plnicího otvoru tvoří jeho součást). F
 
V
 ložte pistoli do hrdla nádrže tak, aby došlo 
k odklopení kovové klapky.
F
 
P
 řed zahájením plnění zasuňte pistoli do 
hrdla až na doraz (riziko úniku paliva).
F
 
B
 ěhem celého postupu doplňování paliva 
držte pistoli v této poloze.
F
 
P
 o naplnění zatlačením uzavřete klapku 
plnicího otvoru.
Dokud nebude doplněno dostatečné 
množství paliva, bude se tato kontrolka 
rozsvěcovat při každém zapnutí zapalování, 
což bude doprovázeno zvukovou výstrahou a 
zobrazením hlášení. Toto hlášení a zvuková 
výstraha se budou při jízdě opakovat ve 
zkracujících se inter valech s tím, jak hladina 
paliva bude klesat k  0.
Co nejdříve doplňte palivo, abyste zabránili 
úplnému vyčerpání nádrže.
Více informací o úplném vyčerpání paliva 
(vznětové motor y) naleznete v
 
příslušné 
kapitole. Pokud tankujete plnou nádrž, přestaňte po 
3.
  vypnutí pistole; v   opačném případě může 
dojít k
  poruchám funkce.
Vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který 
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových 
plynech.
Pro zážehové motor y je třeba používat 
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který 
neumožňuje doplňování jiného paliva než 
bezolovnatého benzínu.
Po natankování paliva, které 
neodpovídá motoru vašeho vozidla, je 
nutné vypustit ho z
  nádrže dříve, než 
dojde k
  nastar tování motoru.
F
 
V
 yberte pistoli, pomocí které načerpáte 
správné palivo určené pro motor vašeho 
vozidla. 
Praktick

204
Největší přípustné rovnoměrné zatížení 
střešního tyčového nosiče pro výšku 
nákladu nepřekračující 40  cm (kromě 
nosiče jízdních kol):
-
 
S
 edan: 65   kg.
-
 
S
 W: 80   kg.
Další informace vám poskytne ser vis sítě 
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis.
Jestliže výška překračuje 40
  cm, 
přizpůsobte rychlost vozidla profilu vozovky, 
aby nedošlo k
  poškození střešních tyčí 
a
  kotvicích bodů na střeše vozidla.
V případě přepravy předmětů delších než 
vozidlo se řiďte předpisy platnými v dané 
zemi.
Doporučení
Náklad rozdělujte rovnoměrně a dbejte 
přitom na to, aby nedošlo k
  přetížení jedné 
ze stran.
Nejtěžší předměty uložte co nejblíže ke 
střeše.
Náklad řádně zajistěte.
Jeďte opatrně: zvýšená bude zejména 
citlivost na boční vítr a to může ovlivnit 
stabilitu vozidla.
Pravidelně kontrolujte upevnění střešního 
tyčového nosiče, nejméně před každou 
cestou.
Jakmile střešní nosič nebudete 
potřebovat, sejměte jej.
Pokud používáte střešní box, obraťte 
se na ser vis sítě PEUGEOT nebo na 
jiný odborný ser vis. a
  získejte od nich 
kompatibilní upevňovací pr vky. Střešní okno
Nemanipulujte se střešním oknem, když 
používáte střešní tyčový nosič – hrozí 
nebezpečí poškození!
Nosič jízdních kol/
příslušenství
Nosič příslušenství neupevňujte na dveře 
zavazadlového prostoru.
Motorový prostor
Další informace o aktivním motorovém 
p rostoru  jsou uvedeny v
  příslušné kapitole. Umístění uvolňovací páčky kapoty motoru 
v
  interiéru brání otevření kapoty v   případě, 
že jsou přední levé dveře zavřené.
Je-li motor zahřátý, manipulujte s  
p
 ojistkou 
kapoty opatrně (nebezpečí popálení), 
používejte chráněnou zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste 
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Za silného větru kapotu neotevírejte.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout 
i   po vypnutí motoru: dejte pozor na 
předměty či oděvy, které by mohly být 
zachyceny lopatkami ventilátoru.
Otevření
F Zevnitř : přitáhněte směrem k   sobě ovladač 
umístěný vlevo pod přístrojovou deskou.
Před zahájením provádění jakýchkoli činností 
pod kapotou motoru deaktivujte systém 
Stop & Start, abyste předešli jakémukoliv 
riziku zranění způsobeného automatickým 
přechodem do režimu START. 
Pr  

208
Více informací o kapalině AdBlue (motor y 
B lueHDi)  a
  obzvláště o   doplňování této 
kapaliny naleznete v
  příslušné kapitole.
Kontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto 
pr vky v  souladu s   pokyny v   dokumentu ser visní 
harmonogram výrobce.
Jinak požádejte o
  provedení kontroly ser vis sítě 
PEUGEOT nebo jiný kvalifikovaný ser vis.
Akumulátor 12 V
Baterie nevyžaduje žádnou údržbu.
I   tak je třeba pravidelně kontrolovat 
dotažení šroubových svorek 
(u
  verzí bez rychlosvorek) a   čistotu 
připojovacích míst.
Více informací a
  opatření, která je třeba 
podniknout před zahájením jakékoliv 
práce na 12V akumulátoru , naleznete 
v
 
příslušné kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem 
Stop & Start pracují s
  12V olověným 
akumulátorem se specifickou technologií 
a
 c
harakteristikami.
Jeho výměna smí být prováděna pouze 
v ser visu sítě PEUGEOT nebo v
  jiném 
odborném servis.
Filtr v kabině
Vyžadují-li to podmínky v daném 
p rostředí (vysoká prašnost…) a 
provozní podmínky vozidla ( jízdy po 
m ě s t ě…) ,   vyměňujte ho případně 
dvakrát častěji .
Zanesený pylový filtr může způsobit 
snížení účinnosti klimatizace a
  být 
příčinou nepříjemných pachů.
Filtr, vzduchový
Vyžadují-li to podmínky v daném 
p rostředí (vysoká prašnost…) a 
provozní podmínky vozidla ( jízdy po 
m ě s t ě…) ,   vyměňujte ho případně 
dvakrát častěji .
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé 
výměně motorového oleje.
Filtr pevných částic (vznětové motory)
Dočasné rozsvícení této výstražné 
kontrolky a
  zobrazení hlášení 
o
  nebezpečí zanesení filtru pevných 
částic signalizují počátek zanášení 
filtru pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní, 
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň 
60
 
km/h, a   to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená to 
nedostatečné množství aditiva do nafty.
Více informací o
  kontrole množství 
náplní  naleznete v
  příslušné kapitole.
U
 
nového vozidla se mohou pr vní 
regenerace filtru projevit zápachem 
„spáleniny“, což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou 
rychlostí nebo chodu motoru naprázdno 
lze ve výjimečných případech při 
akceleraci zpozorovat emise vodních par 
z
 
výfuku. Nemají vliv na chování vozidla 
ani na životní prostředí. 
Pr  

212
V případě odstávky vozidla kvůli 
k apalině AdBlue®, kterou potvrdí hlášení 
„Dolijte kapalinu AdBlue: Není možné 
nastartovat“, musíte dolít alespoň 5
  litrů.
Kapalinu AdBlue
® nikdy nevlévejte do 
palivové nádrže na motorovou naftu.
V
 
případě vystříknutí kapaliny AdBlue
® 
nebo rozlití na karosérii místo ihned 
opláchněte studenou vodou nebo osušte 
vlhkým hadříkem.
Pokud kapalina zkrystalizovala, odstraňte 
ji houbou namočenou do teplé vody.
Důležité:  V
 
případě doplňování po 
AdBlue  odstavení vozidla je nezbytné 
před opětovným zapnutím zapalování 
vyčkat alespoň pět minut, aniž by se 
otevřely dveře řidiče, bylo odemknuto 
vozidlo nebo byl vložen klíč do 
zapalování.
Zapněte zapalování, poté po uplynutí 
10
 
sekund nastartujte motor vozidla.
F
 
S P
řístup a startování bez klíče stiskněte 
tlačítko „ START/STOP“  pro vypnutí motoru. F
 
O
 bstarejte si nádobu s kapalinou AdBlue
®. 
Nejpr ve zkontrolujte datum spotřeby, 
pozorně si přečtěte pokyny k
 
použití, 
uvedené na etiketě, a
 
poté přelijte obsah 
nádoby do nádržky kapaliny AdBlue.
nebo
F
 
Z
asuňte plnicí pistoli kapaliny AdBlue
® 
a
 
doplňujte nádrž, dokud se plnicí pistole 
automaticky nevypne. Důležité:
-
 
A
 by nádrž AdBlue
® nepřetekla, 
doporučuje se postupovat takto:
•
 
P
oužívat při doplňování kapaliny 
nádoby AdBlue
® o obsahu 10 až 
1
3
 
litrů.
nebo
•
 
P
ři čerpání na čerpací stanici 
nezkoušet po pr vním automatickém 
vypnutí plnicí pistole.
-
 
P
okud došlo k
 
úplnému vyčerpání 
nádrže s
 
kapalinou AdBlue
® – 
což potvrzuje výstražné hlášení 
a
 
nemožnost nastartovat motor – je 
třeba doplnit alespoň 5
 
litrů kapaliny.
Po doplnění
F Namontujte modrý uzávěr zpět na hrdlo  nádrže a otočte jej o   1/6   otáčky po směru 
hodinových ruček až na doraz.
F
 
Z
 avřete klapku uzávěru palivové nádrže.
Nádoby od AdBlue
® nevyhazujte do 
běžného domácího odpadu.
Použijte kontejner vyhrazený k tomuto 
účelu nebo nádoby odevzdejte v ser visu.
F
 
V o
demknutém vozidle s otevřeným 
uzávěrem palivové nádrže otočte modrým 
víčkem nádrže AdBlue
® o 1/6 otáčky proti 
směru hodinových ručiček.
F
 
S
ejměte modrý uzávěr. 
Praktick