Page 153 of 357

Infotainment sistem151Upotreba
Elementi upravljanja Infotainment sistemom se upravlja
pomoću funkcijskih dugmadi, ekrana
osetljivog na dodir i menija koji se
prikazuju na displeju.
Unosi se vrše opcionalno preko: ● centralne upravljačke jedinice na
komandnoj tabli 3 148
● ekrana osetljivog na dodir 3 154
● audio komandi na upravljaču 3 148
● prepoznavanja govora 3 187
Uključivanje ili isključivanje
Infotainment sistema
Pritisnuti X. Posle uključivanja, zadnji
izabrani izvor Infotainment sistema
postaje aktivan.Automatsko isključivanje
Ukoliko se Infotainment sistem uključi pritiskom na X uz isključen kontakt,
automatski se ponovo isključuje
10 minuta posle zadnjeg korisničkog
unosa.
Podešavanje jačine zvuka Okrenuti X. Trenutno podešavanje
se može videti na displeju.
Kada se Infotainment sistem
uključuje, podešava se poslednja
izabrana jačina zvuka, ukoliko je bila slabija od maksimalne jačine zvuka
pri uključivanju. Za detaljan opis
3 157.
Kompenzacija jačine zvuka zavisno
od brzine
Kada je kompenzacija jačine zvuka
zavisno od brzine aktivirana 3 157,
jačina zvuka se podešava automatski da bi se prilagodila buci od puta i vetra
tokom vožnje.
Isključivanje zvuka
Pritisnuti X za isključivanje zvuka
Infotainment sistema.Za otkazivanje funkcije isključivanja
zvuka: ponovo pritisnuti X. Ponovo
će biti podešena jačina zvuka koja je poslednji put bila izabrana.
Režimi rukovanja
Pritisnuti ; za prikaz početnog
menija.
Napomena
Za detaljan opis korišćenja menija
preko ekrana osetljivog na dodir
3 154.
Audio
Izabrati Audio za otvaranje glavnog
menija audio režima koji je poslednji
put bio izabran.
Page 154 of 357

152Infotainment sistemIzabrati Izvor na ekranu za prikaz
trake za biranje interakcije.
Za promenu na neki drugi audio
režim: dodirnuti neku od stavki sa
trake za biranje interakcije.
Za detaljan opis za: ● Funkcije radija 3 160
● Eksterne uređaje ( USB,
Bluetooth ) 3 168
Galerija
Izabrati Galerija za otvaranje menija
za slike i filmove u slučaju fajlova
smeštenih na spoljašnjim uređajima,
kao što su USB uređaj ili pametni
telefon.
Izabrati l ili m za prikaz menija za
slike ili filmove. Izabrati fajl željene
slike ili filma za prikaz odgovarajuće
stavke na displeju.
Za detaljan opis za:
● Funkcije za slike 3 169
● Funkcije za filmove 3 170
Telefon
Pre korišćenja portala telefona
neophodno je uspostaviti vezu
između Infotainment sistema i
mobilnog telefona.
Za detaljan opis pripreme i
uspostavljanja Bluetooth veze
između Infotainment sistema i
mobilnog telefona 3 187.
Ako je mobilni telefon povezan,
izabrati Telefon za prikaz glavnog
menija portala telefona.
Pogledati detaljan opis rukovanja
mobilnim telefonom preko
Infotainment sistema 3 191.
Projekcija
Za prikaz konkretnih aplikacija sa
displeja vašeg pametnog telefona na
Infotainment sistemu, povežite vaš
telefon.
Page 155 of 357
Infotainment sistem153Za početak funkcije projektovanja,
izabrati Projekcija .
Zavisno od povezanog pametnog
telefona, prikazuje se glavni meni sa
različitim aplikacijama koje se mogu
izabrati.
Za detaljan opis 3 172.
Nav
(R 4.0 IntelliLink, ako Projekcija nije
dostupan)
Za pokretanje BringGo aplikacije
navigacije, izabrati Nav.
Za detaljan opis 3 172.
Navigacija
(Navi 4.0 IntelliLink)
Pritisnuti ; za prikazivanje početnog
ekrana.
Dodirnuti Navigacija za prikaz mape
za navigaciju koja pokazuje oblast
oko trenutne lokacije.
Pogledati detaljan opis funkcija
navigacije 3 173.
Podešavanja
Izabrati Podešavanja za otvaranje
menija različitih postavki vezanih za
sistem - npr. isključivanje Zvučni
odgovor pri dodiru .OnStar
Za prikaz menija sa OnStar Wi-Fi
podešavanjima, izabrati OnStar.
Za detaljan opis videti Uputstvo za upotrebu.
Page 156 of 357

154Infotainment sistemOsnovno upravljanje
Displej Infotainment sistema ima
površinu osetljivu na dodir koja
dozvoljava direktnu interakciju sa
prikazanim komandama menija.Pažnja
Ne koristite šiljate ili tvrde
predmete, kao što su hemijske
olovke, olovke ili slične predmete
za rukovanje ekranom osetljivim
na dodir.
Dugme 9 na ekranu
Pri rukovanju menijima pritisnite 9 u
odgovarajućem podmeniju kako biste se vratili na naredni viši nivo menija.
Kada se dugme 9 ne prikazuje na
ekranu, nalazite se na najvišem nivou
datog menija. Pritisnuti ; za
prikazivanje početnog ekrana.
Biranje ili aktiviranje dugmeta na
ekranu ili stavke menija
Dodirnuti dugme na ekranu ili stavku
menija.
Aktivira se odgovarajuća funkcija
sistema ili se prikazuje poruka, ili se
prikazuje podmeni sa dodatnim
opcijama.
Napomena
U narednim poglavljima će radni
koraci za biranje i aktiviranje
dugmeta na ekranu ili stavke menija
preko ekrana osetljivog na dodir biti
opisani kao „...izabrati
dugmeta>/“.
Premeštanje stavki na početnom
meniju
Dodirnuti i zadržati element koji treba
premestiti, sve dok se oko ikona ne
pojave crveni okviri. Pomerite prst na željenu lokaciju i pustite element.
Page 157 of 357

Infotainment sistem155Napomena
Pritisak koji se primenjuje mora da
bude konstantan, a prst mora da se
pomera konstantnom brzinom.
Sve druge stavke se preuređuju.
Pritisnuti neko od dugmadi na
komandnoj tabli za izlaz iz režima
uređivanja.
Napomena
Iz režima uređivanja se automatski izlazi nakon 30 sekundi neaktivnosti.
Pomeranje listi
Ako postoji više dostupnih stavki
nego što je moguće prikazati na
ekranu, lista se mora pomerati.
Za kretanje kroz listu stavki menija,
možete opciono:
● Postaviti prst bilo gde na ekranu i pomerati ga na gore ili na dole.
Napomena
Pritisak koji se primenjuje mora da
bude konstantan, a prst mora da se
pomera konstantnom brzinom.
● Dodirnuti S ili R pri vrhu ili dnu
trake za pomeranje.
● Prstom pomerati klizač trake za pomeranje naviše i naniže.
Za povratak na vrh liste, dodirnuti
naslov liste.
Napomena
U narednim poglavljima, radni koraci za kretanje kroz stavke liste bićeopisani u obliku „...kretati se do
“.Listanje strana
Napomena
Strane mogu da se listaju samo ako je dostupno više od jedne strane.
Za pomeranje sa jedne na drugu
stranu:
● Postaviti prst bilo gde na ekran i pomerati ga u levo za pomeranjena narednu stranu, ili u desno za pomeranje na prethodnu stranu.
Napomena
Pritisak koji se primenjuje mora da
bude konstantan, a prst mora da se
pomera konstantnom brzinom.
● Dodirnuti q ili p na ekranu.
Page 158 of 357

156Infotainment sistemNapomena
U narednim poglavljima radni koraci
za listanje strana preko table
osetljive na dodir biće opisani u
obliku „...listati...do...strane..“.
Brzo prelaženje na aplikaciju
Zvuk i Navigacija
Korišćenjem simbola k ili j
prikazanih na gornjoj liniji nekih
menija se može direktno preći na
različitu aplikaciju.
Za direktan prelazak na meni Audio,
izabrati k.
Za direktan prelazak na meni
Navigacija , izabrati j.
Napomena
Simbol j je dostupan samo ako je
navođenje rute aktivno.
Podešavanja tona
U meniju za podešavanja tona mogu
se podesiti karakteristike tona. Meniju se može pristupiti preko svakog
glavnog audio menija.
Za otvaranje menija za podešavanje
tona izabrati Meni u donjem redu
odgovarajućeg glavnog audio menija. Po potrebi prođite kroz listu stavki
menija i izaberite Podešavanja tona .
Prikazuje se odgovarajući meni.Režim ekvilajzera
Koristite ovo podešavanje za
optimizaciju tona muzičkog stila, npr.
Rok ili Klasična .
Izabrati željeni stil zvuka na traci za
biranje interakcije u dnu ekrana. Ako
odaberete Prilagođeno , možete
ručno podesiti sledeća podešavanja.
Бас
Ovu postavku koristite za poboljšanje
ili pojačanje niskih frekvencija audio
izvora.
Za podešavanje postavke, dodirnuti + ili -.
Сред. Тон
Ovu postavku koristite za poboljšanje ili slabljenje frekvencija srednjeg
opsega audio izvora.
Za podešavanje postavke, dodirnuti + ili -.
Вис. тон
Ovu postavku koristite za poboljšanje ili pojačanje visokih frekvencija audio
izvora.
Za podešavanje postavke, dodirnuti + ili -.
Page 159 of 357

Infotainment sistem157Podešavanje balansa i fejdera
Pomoću slike na desnoj strani menija
podesite balans i fejder.
Za definisanje tačke u putničkom
prostoru gde je zvuk najviši, dodirnuti
odgovarajuću tačku na slici.
Napomena
Postavke za balans i fejder važe za
sve audio izvore. Ne mogu se
podešavati pojedinačno za svaki
audio izvor.
Podešavanja jačine zvuka
Podešavanje maksimalne jačine
zvuka pri uključivanju
Pritisnuti ; a zatim izabrati
Podešavanja .
Izabrati Radio, proći kroz listu i zatim
izabrati Maks. poč. jač. zv. . Iz
bezbednosnih i praktičnih razloga,
opseg jačina zvuka je ograničen.
Dodirnuti + ili - za podešavanje
postavke ili pomeranje klizača po
traci jačine zvuka.Podešavanje jačine zvuka
zavisno od brzine
Pritisnuti ; a zatim izabrati
Podešavanja .
Izabrati Radio, proći kroz listu i zatim
izabrati Automat. jač. zvuka .
Za podešavanje stepena
prilagođavanja jačine zvuka, izabrati
jednu od stavki sa liste.
Isključeno : bez poboljšanja jačine
zvuka sa povećanjem brzine vozila.
Visok : maks. poboljšanje jačine
zvuka sa povećanjem brzine vozila.
Uključivanje ili isključivanje
funkcije zvučnog signala pri
dodirivanju
Ako je funkcija zvučnog signala pri
dodirivanju aktivirana, svako
dodirivanje dugmeta na ekranu ili
stavke menija označava se kratkim
zvučnim signalom.
Pritisnuti ; a zatim izabrati
Podešavanja .
Izabrati Radio, a zatim se proći kroz
listu do Zvučni odgovor pri dodiru .
Dodirnuti dugme na ekranu pored
Zvučni odgovor pri dodiru za
uključivanje ili isključivanje funkcije.
Jačina zvuka saobraćajnih
obaveštenja
Za podešavanje jačine zvuka
saobraćajnih obaveštenja, podesiti
željenu jačinu u trenutku kada sistem
izdaje saobraćajno obaveštenje.
Dato podešavanje se nakon toga
čuva u sistemu.
Page 160 of 357

158Infotainment sistemPodešavanja sistemaSledeća podešavanja tiču se čitavog
sistema. Sva druga podešavanja su
tematski opisana u odgovarajućim
poglavljima ovog priručnika.
Podešavanja za vreme i datum Pritisnuti ; a zatim izabrati
Podešavanja .
Izabrati Vreme i datum za prikaz
odgovarajućeg podmenija.
Podešeni format vremena
Za biranje željenog formata vremena,
dodirnuti dugme na ekranu 12 h ili
24h .
Podešeni format datuma
Za izbor željenog formata vremena,
izabrati Podešeni format datuma i
izabrati između dostupnih opcija u
podmeniju.
Automatsko podešavanje
Za izbor toga da li će se vreme i datum
podesiti automatski ili ručno, izabrati
Automatsko podešavanje .
Za automatsko podešavanje
vremena i datuma, izabrati Uključeno
- RDS .
Za ručno podešavanje vremena i
datuma, izabrati Isključeno - Ručno .
Ako je Automatsko podešavanje
podešeno na Isključeno - Ručno ,
stavke podmenija Podešavanje
vremena i Podešavanje datuma
postaju dostupne.
Podesiti vreme i datum
Za prilagođavanje podešavanja
vremena i datuma, izabrati
Podešavanje vremena ili
Podešavanje datuma .
Dodirnuti + i - za prilagođavanje
podešavanja.Podešavanja jezika
Pritisnuti ; a zatim izabrati
Podešavanja .
Izaberite Jezik(Language) za
prikazivanje odgovarajućeg menija.
Za podešavanje jezika tekstova
menija: dodirnuti željeni jezik.
Funkcija pomeranja teksta Ako se na ekranu prikazuje dugačak
tekst, npr. naslovi numera ili nazivi
stanica, tekst se može ili neprekidno
pomerati ili pomeriti jednom i prikazati
u skraćenom obliku.
Pritisnuti ; a zatim izabrati
Podešavanja .
Izabrati Radio.