Page 161 of 241

Vožnja i rukovanje159Deaktiviranje
Moguće je trajno ili privremeno
isključiti sustav.
Napomena
Kod verzija s Info-zaslonom, funkcija se može isključiti putem
Infotainment sustava. Više
informacija potražite u priručniku za
Infotainment sustav.
Privremeno deaktiviranje
Privremeno isključite sustav
pritiskanjem r na ploči s
instrumentima, dok je kontakt
uključen. Kada je sustav isključen, LED dioda u tipki svijetli.
Kad odaberete stupanj za vožnju
unatrag, neće se čuti zvučni signal,
što označava da je sustav
deaktiviran.
Funkciju ponovno aktivirate pritiskom
na r ili sljedeći put kada uključite
kontakt.
Trajno deaktiviranje
Trajno isključite sustav pritiskom i
držanjem r na ploči s
instrumentima pribl. tri sekunde s uključenim kontaktom. LED u tipki
svijetli neprestano ako je sustav
trajno isključen.
Sustav je deaktiviran i neće raditi.
Kad odaberete stupanj za vožnju
unatrag, neće se čuti zvučni signal,
što označava da je sustav
deaktiviran.
Funkciju možete ponovno aktivirati
pritiskom i držanjem r približno
tri sekunde.
Greška
Ako sustav otkrije radnu pogrešku, pri odabiru brzine za vožnju unatrag
aktivirat će se neprekidni zvučni
alarm tijekom pribl. pet sekundi,prikazat će se odgovarajuća poruka
na informacijskom centru vozača
3 102 i svijetlit će F na sklopu
instrumenata 3 98. Kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka
greške.Oprez
Prilikom vožnje unatrag, prostor
mora biti bez prepreka koje mogu
udariti u podvozje vozila.
Udarac u stražnju osovinu, koji
možda nije vidljiv, može
prouzročiti nekarakteristične
promjene u upravljanju vozilom. U slučaju takvog udarca,
kontaktirajte radionicu.
Poruke vozila 3 103.
Page 162 of 241

160Vožnja i rukovanjeOsnovne napomene o sustavu
pomoći pri parkiranju9 Upozorenje
U određenim uvjetima, razne
reflektirajuće površine na
predmetima ili odjeći kao i vanjski
izvori buke mogu prouzročiti
grešku u otkrivanju prepreka.
Posebno pazite na niske prepreke
koje mogu oštetiti donji dio
odbojnika.
Oprez
Performanse senzora se mogu
smanjiti kada su senzori pokriveni,
npr. ledom ili snijegom.
Performanse sustava pomoći pri parkiranju mogu se smanjiti zbogvelikog opterećenja.
Primjenjuju se specijalni uvjeti ako su uključena viša vozila (npr. off-
road vozila, mini kombiji, kombiji).
Ne može se jamčiti identifikacija
predmeta u gornjem dijelu ovih
vozila.
Predmete s vrlo malim poprečnim
presjekom refleksije, kao što su
npr. uski objekti ili mekani
materijali, sustav ne može
detektirati.
Sustav pomoći pri parkiranju neće detektirati predmete koji su izvan
područja detekcije senzora.
Kamera okrenuta prema
natrag
Kamera okrenuta prema natrag pomaže vozaču tijekom vožnje
unatrag prikazivanjem pogleda na
područje iza vozila, bilo u ogledalu u
unutrašnjosti ili na zaslonu
Infotainment sustava.
9 Upozorenje
Kamera okrenuta prema natrag ne
zamjenjuje vozačev vid. Imajte na
umu da predmeti koji nisu u
vidnom području kamere, na
primjer ispod odbojnika ili ispod
vozila, nisu prikazani.
Ne vozite unatrag gledajući
isključivo u Info-zaslon već prvo
provjerite područje iza i oko vozila.
Kamera je postavljena iznad stražnjih
vrata / vrata prtljažnika.
Područje koje kamera prikazuje je
ograničeno. Udaljenost od predmeta
prikazanog na zaslonu različita je od
stvarne udaljenosti.
Page 163 of 241

Vožnja i rukovanje161Napomena
Za postizanje optimalne vidljivosti, kamera okrenuta prema natrag ne
smije biti zaprljana, prekrivena
snijegom ili ledom.
Aktiviranje
Zaslon na unutarnjem retrovizoru
Prikaz kamere okrenute prema
natrag automatski se uključuje kada
odaberete stupanj prijenosa za
vožnju unatrag. Zvučni signal
potvrđuje uključivanje.
Zaslon Infotainment sustava
Kod vozila sa sustavom za
navigaciju, prikaz kamere okrenute
prema natrag može se prikazati na
zaslonu Infotainment sustava (ovisno o izvedbi).
Prikaz trake putanje (1)
Ovisno o verziji, traka putanje (1)
vozila prikazuje se plavom bojom na
Info-zaslonu. Prikazuje putanju vozila
sukladno kutu zakreta upravljača.
Prikaz fiksne trake (2)
Prikaz fiksne trake (2) pokazuje
putanju vozila, ako su kotači okrenuti
ravno prema naprijed.
Crte za vođenje (3, 4, 5) koriste se
zajedno s prikazom fiksne trake (2) i
označavaju udaljenost iza vozila.
Intervali crte za vođenje su sljedeći:3 (crvena):30 cm4 (žuta):70 cm5 (zelena):150 cm
Page 164 of 241

162Vožnja i rukovanjePostavke
Postavke, primjerice svjetlina,
kontrast i boje, možete promijeniti
putem Infotainment sustava. Funkciju
možete isključiti i trajno. Više
informacija potražite u priručniku za
Infotainment sustav.
DeaktiviranjeKamera se isključuje nakon odgode
ako stupanj prijenosa za vožnju
unatrag ne aktivirate za pribl.
pet sekundi.
Greška
Kamera okrenuta prema natrag
možda neće raditi ispravno kada:
● je okolina u mraku
● sunčeve zrake ili snop prednjih svjetala svijetle ravno u objektiv
kamere
● led, snijeg, blato ili bilo što drugo prekriva objektiv kamere. Očistiteobjektiv, isperite ga vodom i
obrišite mekom krpom
● stražnja vrat / vrata prtljažnika nisu ispravno zatvorena● vozilo ima oštećen stražnji dio
● postoje velike temperaturne promjeneGorivo
Gorivo za dizelske motore
Koristite samo diesel gorivo koje je u
skladu s EN 590. Gorivo mora imati niski sadržaj sumpora (maks.
10 ppm). Mogu se koristiti
ekvivalentna standardizirana goriva s biodieselom (= FAME prema
EN14214) s maks. udjelom od 7 %
prema zapremini (kao DIN 51628 ili ekvivalentne norme).
U zemljama izvan Europske Unije,
koristite eurodizel s koncentracijom
sumpora ispod 50 ppm.Oprez
Korištenje goriva koje nije sukladno normi EN 590 ili sličnim
normama može dovesti do gubitka snage motora, pojačane
istrošenosti ili oštečenja motora te
gubitka prava pod jamstvom.
Page 165 of 241

Vožnja i rukovanje163Nemojte koristiti lako dizel gorivo, lož
ulje, Aquazole ili slične mješavine
dizel goriva i vode. Diesel goriva se
ne smiju razrjeđivati gorivima za
benzinske motore.
Protočnost i sposobnost filtriranja
diesel goriva ovisna je o temperaturi.
Kad su temperature niske, napunite
diesel gorivom sa zajamčenim
zimskim karakteristikama.
Filtar dizel goriva 3 176.
Sustav napajanja diesel gorivom
odzračivanje 3 176.
Rad na niskoj temperaturi
Na temperaturama ispod 0 °C, neki
dizelski proizvodi s mješavinama
biodizela mogu začepiti vod, smrznuti se ili pretvoriti u gel, što može loše
utjecati na sustav za dovod goriva.
Pokretanje i pogon motora možda neće raditi kako treba. Pri vanjskim
temperaturama ispod 0 °C, obvezno
punite dizelsko gorivo zimske klase.
Pri izuzetno niskim temperaturama,
ispod -20 °C, možete koristiti dizelsko
gorivo arktičke kvalitete. Uporabu ove kvalitete goriva u vrućim klimama ne
preporučujemo, jer može uzrokovatigušenje motora, slabo pokretanje ili
oštećenje na sustavu za ubrizgavanje
goriva.
Punjenje goriva9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
motor i također sve vanjske grijače s komorama za izgaranje.
Vozila sa sustavom stop-start:
Rad motora morate isključiti, a
ključ paljenja izvaditi kako biste
izbjegli rizik da sustav automatski
ponovno pokrene motor.
Isključite mobilne telefone.
Prilikom punjenja poštujte upute za korištenje i sigurnost na postaji za punjenje.
9 Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.Oprez
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil.
Napomena
Za ispravan prikaz razine goriva,
kontakt je potrebno isključiti prije
nadolijevanja. Za precizna
očitavanja izbjegavajte
nadolijevanje manje količine goriva
(npr. manje od pet litara).
Vratašca otvora za punjenje goriva
nalaze se s lijeve strane vozila.
Poklopac otvora spremnika goriva se
može otvoriti samo ako je vozilo
otključano i ako su lijeva vrata
otvorena.
Napomena
Tijekom ulijevanja goriva nemojte
otvarati lijeva klizna bočna vrata.
Povucite vratašca i otvorite.
Page 166 of 241

164Vožnja i rukovanjeOprez
U vozilima koja koriste AdBlue,
zaštitni čep za AdBlue je plavi
donji čep 3 143 , a čep za punjenje
goriva je crni gornji čep (označen
strelicom na slici).
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil. Odmah zatražite
pomoć radionice.
Za otvaranje poklopca otvora za punjenje goriva zakrenite suprotno od
kazaljki na satu.
Čep spremnika se može zakačiti na
držač na poklopcu spremnika.
Prilikom ulijevanja goriva posve
umetnite mlaznicu u otvor i uključite
je.
Nakon automatskog prekida, možete
ga napuniti do kraja djelovanjem na mlaznicu pumpe maksimalno još dvaputa.Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Kada je punjenje završeno, čep
postavite na otvor za punjenje i
zakrenite do kraja u smjeru kazaljki
na satu.
Zatvorite vratašca otvora za punjenje goriva.
Čep spremnika goriva
Koristite samo originalne čepove
otvora spremnika goriva. Vozila s
diesel motorima imaju specijalan čep
spremnika goriva.
Potrošnja goriva - CO 2
emisija
Vrijednosti za potrošnju goriva
(mješovita) modela Opel Vivaro
iznosi od 7,4 do 5,7 l/100 km.
Ovisno o zemlji, potrošnja goriva
prikazuje se u km/l. U tom slučaju,
potrošnja goriva (kombinirana)
modela Opel Vivaro je u rasponu od
pribl. 13,5 do 17,5 km/l.
Emisija CO 2 (u mješovitoj vožnji)
iznosi od 195 do 149 g/km.
Posebne vrijednosti za vaše vozilo
potražite u EEC Certifikatu
sukladnosti koji vam je isporučen s
vozilom, ili u drugim nacionalnim
dokumentima za registraciju vozila.
Opće napomene Službena potrošnja goriva i navedenebrojke za emisije CO 2 odnose se
osnovni europski model sa
standardnom opremom.
Podaci o potrošnji goriva i emisiji
CO 2 određuju se sukladno regulativi
R (EC) br. 715/2007 (prema
Page 167 of 241

Vožnja i rukovanje165posljednjoj važećoj verziji), uz
uzimanje u obzir težinu vozila u
vožnji, kako ta regulativa i određuje.
Brojke su navedene samo za
usporedbu različitih inačica vozila i ne
smiju se smatrati stvarnom
potrošnjom goriva na dotičnom
modelu vozila.
Dodatna oprema može utjecati na
rezultate veće potrošnje goriva od
navedene, kao i većeg broja emisije
CO 2. Nadalje, potrošnja goriva ovisi o
osobnom stilu vožnje kao i o uvjetima
na cesti.Kuka prikolice
Opće napomeneNaknadnu ugradnju opreme za vuču
prepustite radionici. Može biti
neophodno izvršiti izmjene koje
utječu na sustav hlađenja, toplinske
štitove ili drugu opremu. Koristite
samo opremu za vuču koja je
odobrena za Vaše vozilo.
Vozne karakteristike isavjeti za vožnju
U slučaju prikolica s kočnicama,
zakačite uže kočnice za slučaj
otrgnuća.
Prije spajanja prikolice, podmažite
kuku za vuču. Međutim, ne
podmazujte kuglu ako upotrebljavate
stabilizator za prigušenje pokreta
zanošenja koji djeluje na kuglu kuke.
Za prikolice s niskom voznom
stabilnosti se preporuča korištenje
stabilizatora.
Ne smije se prekoračiti maksimalna
brzina od 80 km/h, čak i u zemljama
gdje su dozvoljene veće brzine.U slučaju da je prikolica počela
vijugati, vozite još sporije, ne
pokušavajte korigirati upravljanje i u
nuždi jako zakočite.
Kada vozite na nizbrdici, vozite u
istom stupnju prijenosa kao pri vožnji
na uzbrdici i vozite približno istom
brzinom.
Podesite tlak u gumi na vrijednost navedenu za puno opterećenje
3 225.
Vuča prikolice
Opterećenje prikolice
Dopuštena opterećenja prikolice
maksimalne su vrijednosti, koje ovise o motoru i vozilu i koje se ne smiju
prekoračiti. Stvarno opterećenje
prikolice razlika je između stvarne
ukupne mase prikolice i stvarnog
vertikalnog opterećenja priključka
kuke, kad je prikolica prikopčana.
Dopuštena opterećenja prikolice za
Vaše vozilo možete pronaći u
dokumentima vozila. Općenito, ona
vrijede do uspona od maksimalno
12 %.
Page 168 of 241

166Vožnja i rukovanjeNaznačena opterećenja od prikolice
pri vuči, primjenjiva su samo do
nadmorske visine od 1000 m. S
obzirom da se snaga motora
smanjuje s povećanjem nadmorske
visine, smanjuje se i sposobnost
savladavanja uspona, opterećenje pri vuči mora se smanjiti za dodatnih
10 % za svakih 1000 m nadmorske
visine više. Pri vožnji na cestama s
malim usponima (manje od 8 % napr.
autoceste) nije potrebno smanjiti
maksimalno dozvoljeno opterećenje
prikolice.
Dozvoljena kombinirana masa se ne
smije prekoračiti. Ta masa je
navedena na identifikacijskoj pločici
3 213.
Vertikalno opterećenje priključka
Vertikalno opterećenje priključka je
sila kojom prikolica djeluje na kuku.
Ono može varirati prema smještaju
tereta kojim opterećujete prikolicu.
Maksimalno dopušteno vertikalno
opterećenje kuke za vuču naznačeno je na pločici opreme za vuču i u
dokumentima vozila. Uvijek
pokušajte postići maksimalnoopterećenje kuke, posebice kod
teških prikolica. Vertikalno
opterećenje priključka kuke nikada ne smije pasti ispod 25 kg.
U slučaju opterećenja prikolice od 1200 kg ili većeg, vertikalno
opterećenje kuke ne smije biti manje
od 50 kg.
Opterećenje stražnje osovine
Kada je prikolica priključena i kad je
vozilo potpuno opterećeno
(uključujući sve putnike), dopušteno
opterećenje stražnje osovine
(pogledajte u dokumentima vozila ili
na identifikacijskoj pločici) ne smije
biti prekoračeno.
Pomoć za stabilnostprikolice
Ako sustav detektira vijugava gibanja,
snaga motora se smanjuje i
kombinacija vozilo/prikolica se
selektivno koči dok vijuganje ne
nestane. Dok sustav radi držite kolo
upravljača što je moguće mirnijim.Pomoć za stabilnost prikolice (TSA) je
funkcija elektroničkog programa
stabilnosti (ESP® Plus
) 3 153.