Klimatizace127Nakonfigurovat lze rovněž další
dálková ovládání. Tiskněte tlačítko, dokud LED dioda nezačne blikat,
zapněte dálkové ovládání, vyberte
Add a výběr potvrďte.
AddE provede načtení pouze
konkrétního dálkového ovládání
a zablokuje všechna dříve
nakonfigurovaná ovládání. Add
provede načtení až čtyřech dálkových
ovládání. V daný okamžik lze však
systém ovládat pouze pomocí
jednoho dálkového ovládání.
Dálkové ovládání (typ B)1 Displej:Zobrazuje předvolbu,
aktuální čas nebo
nastavený čas, teplotu, Z,
Ü , Y , Ö a x2 l:Nastavení vyšší hodnoty3 VYPNUTO:Vypnutí topení, nebo
potvrzení výběru
současným
stisknutím Y
a VYPNUTO4 Y:Zapnutí topení, nebo potvrzení
výběru současným stisknutím
Y a VYPNUTO5 k:Nastavení nižší hodnoty
Pokud během 30 sekund není
stisknuto žádné tlačítko, displej se
automaticky vypne.
9 Varování
Při dočerpávání paliva vypněte
dálkové ovládání i topení!
Dálkové ovládání má maximální
dosah 1000 metrů. Při vybité baterii
a v jistých podmínkách prostředí se dosah může snížit.
Chybové zprávy dálkového ovládání
(typ B)Z:špatný signál -
změňte polohuFAIL:chyba během přenosu
signálu - přesuňte se blíže
nebo zkontrolujte pojistku
topeniÜ:vybitá baterie -
vyměňte baterii
Načtení dálkového ovládání (typ B)
Lze také nakonfigurovat až čtyři další
dálková ovládání. Během postupu
načítání dalšího dálkového ovládání
bude pokaždé vymazáno nejstarší
dálkové ovládání.
Na pět sekund vyjměte pojistku
topení a potom ji znovu nasaďte.
Během dvou až šesti sekund
stiskněte tlačítko VYPNUTO na dobu
jedné sekundy. Načítání je
dokončeno.
128KlimatizacePokud nebylo dálkové ovládání po
dlouhou použito, stiskněte
v intervalech po dvou sekundách
šestkrát tlačítko VYPNUTO, potom je
stiskněte a podržte další
dvě sekundy a potom počkejte
dvě minuty.
Manuální ovládání
V závislosti na verzi lze pomocí
tlačítka na přístrojové desce
nezávislé topení zapnout na
naposledy použitou dobu nebo
výchozí dobu 30 minut, anebo jej
okamžitě vypnout. Činnost je
signalizována LED diodou v tlačítku.
Výměna baterie
Pokud se sníží dosah dálkovéhoovládání nebo pokud bliká kontrolka
dobíjení baterie, musíte baterii
vyměnit.
Otevřete kryt a vyměňte baterii (typ A: CR 2430, typ B: 2CR 11108, nebo
rovnocenná náhrada), přitom
zajistěte správnou polohu baterie
kladnou stranou ( <) směrem ke
kladným svorkám. Upevněte kryt
zpátky.
Staré baterie likviduje v souladu
s předpisy o ochraně životního
prostředí.
Akumulátory nepatří do domácího
odpadu. Musejí se nechat zlikvidovat
v příslušné recyklační sběrně.
Ovládání (typ A)
Topení Y
V nabídkové liště zvolte Y a výběr
potvrďte stisknutím G. Na displeji
bliká nastavená doba topení, např.
L 30 . U výrobce je nastaveno
30 minut.
Dobu topení nastavte pomocí k
nebo l a potvrďte. Hodnotu lze
nastavit od deseti do 120 minut.
S ohledem na spotřebu energie
sledujte dobu aktivace topení.
Chcete-li topení vypnout, na
nabídkové liště zvolte znovu Y
a výběr potvrďte stisknutím d.
Větrání x
V nabídkové liště zvolte x a výběr
potvrďte stisknutím G.
Dobu větrání nastavte pomocí k
nebo l a potvrďte. Hodnotu lze
nastavit od deseti do 120 minut.
S ohledem na spotřebu energie
sledujte dobu aktivace topení.
Chcete-li topení vypnout, na
nabídkové liště zvolte znovu x
a výběr potvrďte stisknutím d.
Klimatizace129Programování P
Do předvoleb lze naprogramovat až
tři časy odjezdu, a to buď během
jednoho dne, nebo během
jednoho týdne.
● V nabídkové liště zvolte P a výběr
potvrďte stisknutím G.
● Zvolte číslo paměti pro předvolbu
P1 , P2 nebo P3 a výběr potvrďte.
● Zvolte F a výběr potvrďte.
● Zvolte den v týdnu nebo skupinu dnů v týdnu a potvrďte.
● Zvolte hodinu a výběr potvrďte.
● Zvolte minuty a výběr potvrďte.
● Zvolte Y nebo x a výběr
potvrďte.
● Zvolte ECO nebo HIGH a výběr potvrďte.
● Zvolte dobu trvání a potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
V případě potřeby tento postup
opakujte a naprogramujte další čísla
paměti předvolby.Pro aktivaci požadovaného čísla
paměti předvolby vyberte P1, P2
nebo P3, následně vyberte On
a potvrďte.
Po aktivaci programu se P a Y
zobrazí společně.
Pro deaktivaci paměti předvolby
vyberte P1, P2 nebo P3, následně
vyberte Off a potvrďte.
Topení se zastaví automaticky
pět minut po naprogramovaném času
odjezdu.
Poznámky
Součástí dálkového ovládání je
snímač teploty, který počítá dobu
chodu v závislosti na teplotě okolí a v
závislosti na požadované intenzitě
ohřevu (ECO nebo HIGH). Systém se spustí automaticky pět až
60 minut před naprogramovanou
dobou odjezdu.
Nastavení času a pracovního dne Þ
Pokud byla odpojena baterie ve
vozidle nebo je-li napětí baterie příliš
nízké, zařízení se musí resetovat.● V nabídkové liště zvolte F
a výběr potvrďte.
● V nabídkové liště zvolte Þ
a výběr potvrďte.
● Pomocí k nebo l změňte
hodinu a potvrďte.
● Pomocí k nebo l změňte
minuty a potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
● V nabídkové liště zvolte F
a výběr potvrďte.
● V nabídkové liště zvolte Mo
a výběr potvrďte.
● Pomocí k nebo l změňte den
v týdnu a potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
Intenzita topení
Požadovanou intenzitu topení pro
naprogramované doby odjezdu lze
nastavit na ECO nebo HIGH.
● V nabídkové liště zvolte Y
a výběr potvrďte.
● Zvolte ECO nebo HIGH a výběr potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
130KlimatizaceOvládání (typ B)
Topení Y nebo větrání x
Podle potřeby zvolte provozní režim
Y nebo x.
● Třikrát stiskněte l.
● Současně tiskněte Y
a VYPNUTO , začne blikat Y
nebo x.
● Pomocí k nebo l vyberte Y
nebo x.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a VYPNUTO .
Pro zapnutí stiskněte na
jednu sekundu Y. Zobrazí se
přednastavená doba trvání topení, například 30. U výrobce je nastaveno
30 minut.
Dobu topení lze nastavit v krocích po
deseti minutách. S ohledem na
spotřebu energie sledujte dobu
aktivace topení.
● Čtyřikrát stiskněte l.
● Současně tiskněte Y
a VYPNUTO , začne blikat Y/x .● Pomocí k nebo l nastavte
požadovanou dobu topení.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a VYPNUTO .
Pro vypnutí stiskněte VYPNUTO.
Programování y
Systém vypočítá provozní dobu
topení v závislosti na teplotě uvnitř
vozidla.
● Dvakrát stiskněte tlačítko k.
● Současně tiskněte Y
a VYPNUTO , začne blikat y.
● Pomocí k nebo l nastavte čas
odjezdu.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a VYPNUTO .
Pro zapnutí stiskněte na
jednu sekundu Y, zobrazí se HTM.
Topení se vypne automaticky po
uplynutí času odjezdu, nebo jej
můžete vypnout manuálně.
● Dvakrát stiskněte tlačítko k.
● Stiskněte a podržte tlačítko VYPNUTO po dobu
jedné sekundy, HTM zmizí.Nastavení času
Pokud byla odpojen akumulátor
vozidla nebo je jeho napětí příliš
nízké, musí se čas znovu nastavit.
● Jedno stisknutí tlačítka l.
● Současně tiskněte Y
a VYPNUTO , začne blikat Ö.
● Pomocí k nebo l nastavte čas.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a VYPNUTO .
Intenzita topení
Požadovanou úroveň topení pro
naprogramované časy odjezdů lze nastavit v rozsahu C1 až C5.
● Třikrát stiskněte k.
● Současně tiskněte Y
a VYPNUTO , začne blikat Y.
● Pomocí k nebo l nastavte
úroveň topení.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a VYPNUTO .
Pro zobrazení teploty v prostoru pro
cestující stiskněte dvakrát l.
Klimatizace131Ventilační otvory
Nastavitelné větrací otvory
Když je ochlazování zapnuté, musíte
otevřít alespoň jeden větrací otvor,
aby v důsledku nedostatečného
pohybu vzduchu nenamrzl výparník.
Středové větrací otvory
Stisknutím větrací otvor otevřete.
Nasměrujte proud vzduchu
natočením větracího otvoru.
Na větrací otvor zatlačte a zavřete jej.
Boční větrací otvory
Stisknutím větrací otvor otevřete.
Nasměrujte proud vzduchu
natočením větracího otvoru.
V závislosti na poloze ovladače
teploty bude vzduch směřován
pomocí bočních větracích otvorů do
interiéru vozidla.
9 Varování
Na klapky větracích otvorů
nepřipevňujte žádné předměty. V případě nehody hrozí nebezpečí poškození a úrazu.
Kombi
Nastavitelné ventilační otvory mohou
být umístěny v rámu střechy.
Otevření provedete stisknutím
ventilačního otvoru. Podržením
a otočením ventilačního otvoru jej
můžete nastavit a nasměrovat proud
vzduchu.
132KlimatizaceAutobus
Nastavitelné ventilační otvory mohou
být umístěny v rámu střechy nad
sedadly. Otočte seřizovač a zvyšte
nebo snižte proudění vzduchu na
příslušné sedadlo.
Nepohyblivé větrací otvory
Další větrací otvory jsou umístěné
pod čelním oknem i okny dveří a v
prostorách pro nohy.
Chlazení odkládací
schránky v palubní desce
Systém chlazení může také udržovat
v chladu obsah odkládací schránky
v palubní desce.Údržba
Otvory pro sání vzduchu
Otvory pro sání vzduchu, které se
nacházejí před čelním sklem, musíte
udržovat v čistotě z důvodu umožnění
průchodu vzduchu. Odstraňte
jakékoliv listí, špínu nebo sníh.
Pylový filtr
Pylový filtr odstraňuje prach, saze,
pyly a spory ze vzduchu vnikajícího
do vozidla otvory pro sání vzduchu.
Klimatizace133Pravidelné zapínání
chlazení
Aby byl trvale zachován optimální
výkon, musí být chlazení, nezávisle na počasí a ročním období, jednou za
měsíc na několik minut zapnuto.
Provoz chlazení není možný při příliš
nízké venkovní teplotě.
Servis
Aby byl trvale zachován optimální
výkon chlazení, doporučuje se jednou za rok zkontrolovat systém
klimatizace, a to počínaje
třetím rokem od počáteční registrace
vozidla:
● test funkčnosti a tlaku
● funkčnost topení
● kontrola těsnosti
● kontrola hnacích řemenů
● vyčištění odtokového vedení kondenzátoru a výparníku
● test výkonnostiPoznámky
Chladivo R-134a může obsahovat
fluorované skleníkové plyny
s potenciálem globálního oteplování
1430.
Náplň předního systému klimatizace
je 0,58 kg s ekvivalentem CO 2
0,83 tuny, u variant Combi je náplň
předního a zadního systému
klimatizace 1,1 kg s ekvivalentem
CO 2 1,57 tuny a u variant Bus je
náplň předního a zadního systému
klimatizace 1,7 kg s ekvivalentem
CO 2 2,43 tuny.
V závislosti na verzi vozidla je
informace o chladivu klimatizace
uvedena na štítku v motorovém
prostoru.
140Řízení vozidla a jeho provozpřipomene, že motor je
v pohotovostním režimu a není
vypnutý.
Podmínky pro aktivaci funkce
Autostop
Systém stop-start kontroluje, zda je
splněna každá z následujících
podmínek, v opačném případě bude
funkce Autostop zakázána a na
sestavě sdružených přístrojů se
rozsvítí kontrolka \.
● funkce stop-start se nevypne manuálně
● kapota je zcela zavřená
● akumulátor vozidla je v dobrém stavu a dostatečně nabitý
● motor je zahřátý
● teplota chladicí kapaliny motoru není příliš vysoká
● teplota okolí není příliš nízká ● funkce odmražování není aktivována
● systém klimatizace nezakázal funkci Autostop
● není aktivován zadní systém klimatizace
● podtlak brzd je dostačující● samočisticí funkce čističe pevných částic vznětového
motoru není aktivní 3 144
● vozidlo se pohnulo od poslední aktivace systému Autostop
Jinak bude funkce Autostop
zakázána.
Pokud se teploty okolí blíží bodu
mrazu, může se stát, že funkce
Autostop nebude k dispozici.
Také některá nastavení klimatizace
mohou funkci Autostop zakázat. Další
informace naleznete v kapitole
„Klimatizace“ 3 117.
Režim Autostop může být zakázán
okamžitě po jízdě po dálnicí.
Záběh nového vozidla 3 136.
Ochrana proti vybití akumulátoru vozidla
Aby bylo zajištěno spolehlivé
startování motoru, je součástí
systému stop-start několik funkcí,
které chrání akumulátor vozidla před
vybitím.Opětovné nastartování motoru
řidičemMechanická převodovka
Pro opětovné nastartování motoru
s pákou voliče v poloze neutrálu
sešlápněte spojkový pedál.
Poznámky
Pokud je zvolen kterýkoliv
převodový stupeň, k opětovnému
nastartování motoru musí být zcela
sešlápnut spojkový pedál.
Pokud se motor nenastartuje
napoprvé, znovu sešlápněte
spojková pedál.Automatizovaná mechanická
převodovka
Pro opětovné nastartování motoru
s pákou voliče v poloze N (nebo A/M)
a uvolněnou parkovací brzdou uvolněte brzdový pedál.
Motor je možné také opět nastartovat zařazením zpátečky nebo
sešlápnutím plynového pedálu.
Při opětovném nastartování motoru
zelená kontrolka Ï na sestavě
sdružených přístrojů zhasne. Pokud