Page 129 of 171

Téléphone129préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐ nel de service concernant votre
urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile est toujours
possible, p. ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Ceci peut prendre
un certain temps en fonction du télé‐
phone mobile et de la quantité de
données à transférer. Pendant cette
période, les possibilités d'utilisation
du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne sont
pas compatibles avec toutes les fonctions du portail de téléphone.
Par conséquent, les fonctions décri‐
tes peuvent être différentes de
celles disponibles avec ces télépho‐ nes mobiles.
Menu principal Téléphone
Appuyez sur ; puis sélectionnez
TÉLÉPHONE pour afficher le menu
correspondant.
Remarque
Le menu principal TÉLÉPHONE est
uniquement disponible si un télé‐
phone mobile est connecté à l'Info‐
tainment System via Bluetooth. Pour une description détaillée 3 126.
De nombreuses fonctions du télé‐
phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Page 130 of 171

130TéléphoneFaire un appel téléphoniqueEntrer un numéro de téléphone
Appuyez sur ; puis sélectionnez
TÉLÉPHONE .
Entrer un numéro de téléphone à
l'aide du clavier dans le menu princi‐
pal du téléphone.
Pour effacer un ou plusieurs caractè‐ res saisis, toucher ou toucher et
maintenir ⇦.
Toucher v sur l'écran ou appuyer sur
qw du volant pour composer le
numéro.
Utilisation du répertoire téléphonique Remarque
Lors du couplage d'un téléphone
mobile à l'Infotainment System via
Bluetooth, le répertoire téléphonique
du téléphone est automatiquement
téléchargé 3 126.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
TÉLÉPHONE .
Sélectionner Contacts dans le menu
principal du téléphone.Recherche rapide 1. Sélectionner u pour afficher une
liste de tous les contacts.
2. Faire défiler la liste des contacts.
3. Toucher le contact que vous dési‐
rez appeler. Un menu avec tous
les numéros de téléphone mémo‐ risés pour le contact sélectionné
est affiché.
4. Sélectionnez le numéro désiré pour lancer l'appel.Menu Recherche
Si le répertoire téléphonique contient un nombre élevé d'entrées, vous
pouvez rechercher un contact via le
menu recherche.Sélectionnez o dans le menu
Contacts pour afficher l'onglet
Recherche.
Les lettres sont disposées en grou‐
pes alphabétiques sur les boutons
d'écran : abc, def , ghi , jkl , mno , pqrs ,
tuv et wxyz .
Utiliser ⇦ pour supprimer un groupe
de lettres introduites.
1. Sélectionnez le bouton contenant la première lettre du contact à
rechercher.
Par exemple : Si le contact à
rechercher débute par un « g »,
sélectionnez le bouton d'écran
ghi .
Page 131 of 171

Téléphone131Tous les contacts contenant l'unedes lettres de ce bouton, dans
l'exemple, « g », « h » et « i » sont
affichés.
2. Sélectionnez le bouton contenant la deuxième lettre du contact à
rechercher.
3. Continuez à entrer plus de lettres du contact à rechercher jusqu'à ceque le contact désiré soit affiché.
4. Toucher le contact que vous dési‐
rez appeler. Un menu avec tous
les numéros de téléphone mémo‐ risés pour le contact sélectionné
est affiché.
5. Sélectionnez le numéro désiré pour lancer l'appel. L'écran
suivant s'affiche.Réglages des contacts
La liste des contacts peut être triée par noms ou par prénoms.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
PARAMÈTRES pour afficher le menu
correspondant.
Sélectionnez Bluetooth, puis Ordre
de tri . Activez l'option souhaitée.
Utilisation de l'historique des appels
Tous les appels entrants, sortants ou
manqués sont enregistrés.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
TÉLÉPHONE .
Sélectionner Historique des appels
dans le menu principal du téléphone.
Sélectionner q pour les appels
sortants, r pour les appels manqués,
s pour les appels entrants et p pour
tous les appels. La liste d'appels
correspondante est affichée.
Sélectionnez l'entrée désirée pour
lancer l'appel.
Recomposition d'un numéro
Le dernier numéro de téléphone
composé peut être recomposé.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
TÉLÉPHONE .
Sélectionner v à l'écran ou appuyer
sur qw au volant.
Page 132 of 171

132TéléphoneUtilisation des numéros abrégés
Les numéros abrégés mémorisés sur le téléphone peuvent également être
composés à l'aide du clavier du menu
principal du téléphone.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
TÉLÉPHONE .
Toucher et maintenir le chiffre corres‐
pondant sur le clavier pour commen‐
cer un appel.
Appel téléphonique arrivant
Prendre un appel
Si un mode audio, par ex. la radio ou le mode USB, est actif au moment d'un appel entrant, la source audio est mise en sourdine et reste en sourdine
jusqu'à ce que l'appel soit terminé.
Un message avec le numéro de télé‐
phone ou le nom de l'appelant (si
disponible) est affiché.
Pour répondre à l'appel, sélectionner
v dans le message ou appuyer sur
qw sur le volant.
Rejeter un appel
Pour rejeter l'appel, sélectionner
J dans le message ou appuyer sur
xn sur le volant.
Modification de la sonnerie
Appuyez sur ; puis sélectionnez
PARAMÈTRES .
Sélectionnez Bluetooth, puis
Sonneries pour afficher le menu
correspondant. Une liste de tous les
périphériques couplés s'affiche.
Sélectionner l'appareil souhaité. Une
liste de toutes les sonneries disponi‐
bles pour ce périphérique s'affiche.
Sélectionner une des sonneries.
Fonctions disponibles pendant la
conversation
Au cours d'une conversation, le menu principal du téléphone est affiché.
Désactivation temporaire du mode
mains libres
Pour poursuivre la conversation par
le téléphone mobile, activer m.
Pour revenir au mode mains libres,
désactiver m.
Page 133 of 171

Téléphone133Désactivation temporaire du
microphone
Pour couper le son du microphone, activer n.
Pour réactiver le microphone, désac‐
tiver n.
Terminer un appel téléphonique
Sélectionner J pour mettre fin à
l'appel.
Boîte vocale Vous pouvez utiliser votre boîte
vocale via le Infotainment System.
Numéro de la boîte vocale
Appuyez sur ; puis sélectionnez
PARAMÈTRES .
Sélectionnez Bluetooth. Faites défiler
la liste et sélectionnez Numéros
message vocal .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Sélectionner le téléphone correspon‐
dant. Un clavier s'affiche.
Saisir le numéro de la boîte vocale
pour le téléphone correspondant.Appel de la boîte vocale
Appuyez sur ; puis sélectionnez
TÉLÉPHONE .
Sélectionner t sur l'écran. La boîte
vocale est appelée.
Autrement, saisir le numéro de la
boîte vocale via le clavier du télé‐
phone.
Téléphones mobiles et équipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement
Les instructions d'installation spécifi‐
ques au véhicule et les consignes de
fonctionnement du téléphone mobile
et le fabricant de mains libres doivent être observées lors de l'installation etdu fonctionnement du téléphone
mobile. Le non-respect de ces
instructions invalide l'approbation du type de véhicule (directive EU 95/54/
CE).Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenir
la portée maximale possible.
● Puissance d'émission maximale de 10 watts.
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérer
la Remarque correspondante
dans le Manuel du propriétaire,
chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance d'émission maximale du téléphone
mobile ne dépasse pas 2 watts pour
les GSM900 et 1 watt pour les autres.
Page 134 of 171
134TéléphonePour des questions de sécurité, n'uti‐
lisez pas le téléphone en cours de
conduite. Même l'utilisation d'un kit
mains libres peut vous distraire de la
conduite.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐
rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.
Page 135 of 171
Page 136 of 171

136Index alphabétique« Appeler »Appel entrant ........................... 129
Faire un appel téléphonique ...129
Fonctions disponibles
pendant la conversation ..........129
Sonnerie .................................. 129
Activation d'images USB ............119
Activation d'une vidéo USB ........120
Activation de l'audio USB ...........118
Activation de la musique Bluetooth ................................. 118
Activation de la radio ..................109
Activation du téléphone ..............129
Affichage d'images .....................119
Appel d'urgence.......................... 128
B Bluetooth Connexion Bluetooth ...............126
Connexion d'un appareil .........116
Couplage ................................. 126
Menu Musique Bluetooth ........118
Remarques générales .............116
Téléphone ............................... 129
BringGo ...................................... 122
C Choix de gamme d'ondes ...........109
Commandes audio au volant ........96
Commandes de base .................102Connexion Bluetooth ..................126
Couplage .................................... 126
D DAB ............................................ 113
Digital Audio Broadcasting .........113
E
Éléments de commande L'infotainment system ...............96
Volant ........................................ 96
Enregistrer des stations ..............111
F
Fichiers audio ............................. 116
Fichiers d'images........................ 116 Fichiers vidéo ............................. 116
Fonction antivol ........................... 95
Fonctionnement ............99, 109, 129
Menu ....................................... 102
Périphériques .......................... 116
Radio ....................................... 109
Téléphone ............................... 129
Formats de fichiers Fichiers audio .......................... 116
Fichiers d'images ....................116
Fichiers vidéo .......................... 116
H
Historique des appels .................129