24Chiavi, portiere e finestrini● Guasto nella chiave elettronica.
● La chiave elettronica è al di fuori del raggio d'azione.
● La tensione della batteria è troppo bassa.
● Sovraccarico della chiusura centralizzata a causa di aziona‐
menti frequenti, che provoca
brevi interruzioni dell'alimenta‐
zione.
● Interferenza da onde radio di potenza superiore provenienti da
altre fonti.
Per eliminare la causa del guasto,
modificare la posizione della chiave
elettronica.
Sblocco manuale 3 24.
Impostazioni memorizzate Ogni qualvolta il quadro è spento, le
impostazioni seguenti possono
essere memorizzate automatica‐
mente dall'unità controllo remoto o
dalla chiave elettronica:
● illuminazione
● sistema Infotainment● chiusura centralizzata
● impostazioni Comfort
Una condizione necessaria è che
Personalizz. per conducente sia atti‐
vata nelle impostazioni personali del Visualizzatore Info. Questo deve
essere effettuato per ogni teleco‐
mando o chiave elettronica utilizzati.
Personalizzazione del veicolo 3 112.
Chiusura centralizzata Serve a sbloccare e bloccare
portiere, il vano di carico e lo sportel‐
lino del carburante.
Tirando una delle maniglie interne
delle portiere si sblocca la serratura
della rispettiva portiera. Tirando di
nuovo la maniglia si apre la portiera.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono auto‐ maticamente sbloccate.
Avviso
Trascorso un breve lasso di tempo
dal momento dello sbloccaggio
tramite telecomando, le serrature sibloccano nuovamente se, nel frat‐
tempo, nessuna portiera viene
aperta. Un prerequisito è che l'impo‐ stazione sia attivata nella persona‐
lizzazione del veicolo 3 112.
Funzionamento del telecomando
Sbloccaggio
Premere c.
La modalità di sbloccaggio può
essere impostata nel menù di perso‐
nalizzazione del veicolo nel Visualiz‐ zatore Info. Si possono selezionare
due impostazioni:
82Strumenti e comandiComandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile controllare il sistema Info‐ tainment e il controllo automatico
della velocità di crociera tramite i
comandi al volante.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Controllo automatico della velocità di
crociera 3 163
Volante riscaldato
Premere * per inserire il riscalda‐
mento del volante. L'attivazione è
indicata dal LED sul pulsante.
Il riscaldamento funziona a motore
acceso.
Strumenti e comandi109I visualizzatori Info possono indicare:● orario 3 86
● temperatura esterna 3 85
● data 3 86
● sistema Infotainment, vedi descrizione del manuale Infotain‐
ment
● indicazione della videocamera posteriore 3 171
● indicazione delle istruzioni del sistema di ausilio al parcheggio
3 169
● navigatore, vedi descrizione del manuale Infotainment
● messaggi del sistema
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 112Visualizzatore grafico info
Premere X per accendere il display.
Premere MENU per selezionare la
pagina del menù principale.
Ruotare MENU per selezionare una
pagina del menù.
Premere MENU per confermare una
selezione.
Premere BACK per uscire dal menu
senza cambiare un'impostazione.
Visualizzatore a Colori Info da 7"
Selezione di menu e impostazioni
Alle funzioni e alle impostazioni si accede dal visualizzatore.
Premere X per accendere il display.
Premere ; per visualizzare la pagina
iniziale.
Toccare l'icona richiesta del display
menù.
Toccare la rispettiva icona per confer‐
mare la scelta.
Toccare 9 per ritornare al livello del
menu immediatamente superiore.
Premere ; per tornare alla pagina
iniziale.
Per ulteriori informazioni, consultare il manuale Infotainment.
Personalizzazione del veicolo 3 112.
110Strumenti e comandiVisualizzatore a Colori Info da 8"Selezione di menu e impostazioni
Ci sono tre opzioni per il funziona‐
mento del display:
● mediante tasti sotto il display
● toccando lo schermo a sfiora‐ mento con il dito
● mediante riconoscimento del parlatoFunzionamento del tasto
Premere X per accendere il display.
Premere ; per visualizzare la pagina
iniziale.
Ruotare MENU per selezionare un'i‐
cona o una funzione del display menù o per far scorrere un elenco di menù
secondario.
Premere MENU per confermare una
selezione.
Premere BACK per uscire dal menu
senza cambiare un'impostazione.
Premere ; per tornare alla pagina
iniziale.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale Infotainment.Funzionamento del touchscreen
Il display deve essere azionato
premendo X. Premere ; per sele‐
zionare la pagina iniziale.
Toccare l'icona del display del menu
richiesto o una funzione con il dito.
Scorrere un elenco dei menu più
lungo con il dito verso l'alto o verso il
basso.
Confermare una funzione o selezione desiderata con un tocco.
Toccare q sul display per uscire dal
menù senza cambiare un'imposta‐
zione.Premere ; per tornare alla pagina
iniziale.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale Infotainment.Riconoscimento vocale
Per la descrizione consultare il
manuale Infotainment.
Personalizzazione del veicolo 3 112.
Modalità posteggiatore
Alcune funzioni del Driver Information Center e del Visualizzatore Info
possono essere limitate per alcuni
conducenti.
L'attivazione o la disattivazione della
modalità posteggiatore è impostabile
nel menu Impostaz. nel menu di
personalizzazione del veicolo.
Personalizzazione del veicolo 3 112.
Per altre informazioni, consultate il
manuale Infotainment.
Cura del veicolo207N.Circuito1Centralina della carrozzeria2Centralina della carrozzeria3Centralina della carrozzeria4Centralina della carrozzeria5Centralina della carrozzeria6Centralina della carrozzeria7Centralina della carrozzeria8Centralina della carrozzeria9Interruttore di accensione10Centralina per la diagnosi di sicu‐
rezza11Connettore di collegamento dati12Climatizzazione13Portellone posteriore14Modulo gateway centrale15Avvisatore di cambio accidentale della corsia di marcia/spec‐
chietto internoN.Circuito16Fari autoadattativi17Bloccasterzo18Modulo del sistema di ausilio al
parcheggio a ultrasuoni19Centralina della carrozzeria/
regolatore tensione20Volante21–22Accendisigari/presa alimenta‐
zione accessori CC (anteriore)23Accendisigari/presa di corrente
accessori CC (console centrale
posteriore)24Scorta25Modulo manutenzione telema‐ tica26Volante riscaldato27Quadro strumenti/Sistema Info‐
tainment/Interruttore riscaldatore
ausiliarioN.Circuito28Presa del rimorchio29Display/sistema Infotainment30Centralina del cambio31Gruppo quadro strumenti32Sistema Infotainment33Presa del rimorchio34Ingresso passivo/Modulo di
avvio passivo
Fusibili S/B
N.Circuito01Interruttore sedile elettrico02Scorta03Alzacristalli elettrici anteriori04Alzacristalli elettrici posteriori05Modalità logistica06Interruttore sedile elettrico
250Informazioni per il clienteInformazioni per il
clienteInformazioni per il cliente ...........250
Dichiarazione di conformità .....250
REACH .................................... 252
Riparazioni di danni da collisione ................................. 253
Riconoscimento software ........253
Marchi registrati .......................256
Registrazione dei dati del vei‐
colo e privacy ............................. 256
Sistemi di registrazione dei dati di eventi .................................. 256
Identificazione frequenza radio (RFID) ..................................... 257Informazioni per il
cliente
Dichiarazione di conformità Sistemi di trasmissione radio
Questo veicolo è dotato di apparec‐
chiature che trasmettono e/o ricevono
onde radio soggette alla
Direttiva 1999/5/CE o 2014/53/UE. I
produttori delle apparecchiature elen‐
cate sotto dichiarano che i loro
prodotti sono in conformità con le disposizioni della Direttiva 1999/5/CE o 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione UE di conformità per
ogni apparecchiatura è disponibile sul seguente sito internet:
www.opel.com/conformity
L'importatore è
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim, Germany.
Dispositivo elettronico di bloccaggio
motore
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, GermanyFrequenza di funzionamento:
125 kHz
Potenza in uscita massima:
4,9 dBµA/m @ 10 m
Sistema Infotainment R 4.0 / Navi 4.0
LG Electronics European Shared
Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsFrequenza di
funzionamento
(MHz)Potenza in uscita massima: (dBm)2402 - 248042400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,513
Sistema Infotainment R300 BT
Humax Automotive Co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Frequenza di funzionamento:
2402 - 2480 MHz
Potenza in uscita massima: 4 dBm
Informazioni per il cliente251Sistema Infotainment Navi 900
IntelliLink
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Delphi Deutschland GmbH
42367 Wuppertal, GermanyFrequenza di
funzionamento
(MHz)Potenza in
uscita massima
(mW)2400 - 2480102400 - 248020
Modulo antenna
Laird
8100 Industrial Park Drive, Grand
Blanc, MI, 48439, USA
Frequenza di funzionamento: N/A
Potenza in uscita massima: N/D
Modulo OnStar
LG Electronics European Shared
Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The Netherlands
Frequenza di
funzionamento
(MHz)Potenza in uscita
massima: (dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Modulo chiave elettronica
Denso Coperation
Waldeckerstraße 11, 64546 Mörfel‐
den-Walldorf, Germany
Frequenza di funzionamento:
125 kHz
Potenza in uscita massima:
-0,14 dBm
Chiave elettronica
Denso Coperation
Waldeckerstraße 11, 64546 Mörfel‐
den-Walldorf, Germany
Frequenza di funzionamento:
433,92 MHz
Potenza in uscita massima:
-5,88 dBm
Trasmettitore del telecomando
Continental Automotive GmbH
Siemensstraße 12, 93055 Regen‐
sburg, Germany
Frequenza di funzionamento:
433,92 MHz
Potenza in uscita massima:
-5,7 dBm
Trasmettitore del telecomando
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Frequenza di funzionamento:
433,92 MHz
Potenza in uscita massima: -4 dBm
Ricevitore del telecomando
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐ gen, Germany
Frequenza di funzionamento:
433,92 MHz