22Llaves, puertas y ventanillas
Despliegue la llave y abra la unidad.
Sustituya la pila (tipo CR 2032), pres‐ tando atención a la posición de
montaje. Cierre la unidad y sincronice
el mando a distancia.
Sincronización del mando a
distancia
Después de sustituir la pila, desblo‐
quee la puerta con la llave en la cerra‐
dura de la puerta del conductor. El
mando a distancia se sincroniza
cuando conecta el encendido.
Avería
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
● Se ha superado el alcance.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Accionamiento repetido y frecuente del mando a distancia
fuera del alcance de recepción
del vehículo; será necesario
volver a sincronizarlo.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.Sistema de llave electrónica
Permite manejar las siguientes
funciones:
● cierre centralizado 3 24
● arranque del motor 3 148
El conductor sólo tiene que llevar consigo la llave electrónica.
Además, la llave electrónica incluye
la función de mando a distancia
3 21.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
24Llaves, puertas y ventanillasAveríaSi no es posible accionar el cierre
centralizado o arrancar el motor,
puede deberse a una de las causas
siguientes:
● Fallo en la llave electrónica.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Para subsanar la causa de la avería,
cambie la posición de la llave electró‐
nica.
Desbloqueo manual 3 24.Ajustes memorizados
Siempre que el encendido esté
desconectado, la unidad del mando a
distancia o la llave electrónica
pueden memorizar automáticamente
los siguientes ajustes:
● iluminación
● sistema de infoentretenimiento ● cierre centralizado
● configuración de confort
Para ello es necesario que esté acti‐
vado Personalización conductor en
los ajustes personales de la pantalla
de información. Esta opción debe
configurarse para cada unidad de
mando a distancia o llave electrónica que se utilice.
Personalización del vehículo 3 113.
Cierre centralizado
Permite bloquear y desbloquear las
puertas, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible.
Para desbloquear una puerta, debe
tirar de la manilla interior de la puerta. Si tira de nuevo de la manilla, seabrirá la puerta.Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags o pretensores de
cinturones, el vehículo se desblo‐
quea automáticamente.
Nota
Poco tiempo después del desblo‐
queo con el mando a distancia, las
puertas se bloquean automática‐
mente si no se ha abierto ninguna
puerta. Una condición previa es que
el ajuste se active en la personaliza‐
ción del vehículo 3 113.
Funcionamiento del mando a
distancia
Desbloqueo
148Conducción y manejoReemplace la batería del transmisor
lo antes posible.
Alimentación eléctrica dereserva
Los siguientes sistemas electrónicos
pueden funcionar hasta diez minutos
después de apagar el motor
● Elevalunas eléctricos
● Techo solar
● Sistema de audio
Los elevalunas eléctricos y el techo
solar continuarán funcionando
durante un máximo de diez minutos o hasta que se abra alguna puerta. La
radio funcionará en modo de cone‐
xión de encendido y en modo de
alimentación de accesorios. Una vez
desconectado el encendido, la radio
continuará funcionando durante diez
minutos o hasta que se abra la puerta del conductor.Arranque del motor
Vehículo con interruptor de
encendido
Gire la llave a la posición 1 para libe‐
rar el bloqueo del volante.
Cambio manual: pise el pedal del
embrague y el freno.
Cambio automático: pise el freno y
mueva la palanca selectora hacia P o
N .
No pise el pedal del acelerador.
Motor diesel: gire la llave a la posición
2 para el precalentamiento y espere
hasta que se apague el testigo de
control !.
Gire la llave brevemente a la posición 3 y suéltela: un procedimiento auto‐
mático acciona el motor de arranque
con un breve retardo hasta que el
motor esté en marcha; vea "Control
automático de arranque".
Cambio manual: durante una parada
automática (Autostop), se puede
volver a arrancar el motor pisando el
pedal del embrague 3 150.
Cambio automático: durante una parada automática (Autostop), se
puede volver a arrancar el motor
soltando el pedal de freno 3 150.
228Cuidado del vehículoLa rueda de repuesto está situada enel compartimento de carga, debajo de
la cubierta del piso. Está fijada con
una tuerca de mariposa.
Guardar una rueda de tamaño
normal pinchada en el
compartimento de carga
La cavidad de la rueda de repuesto
no está diseñada para otros tamaños de neumáticos distintos al de la rueda
de repuesto.Una rueda de tamaño normal
pinchada debe guardarse en el
compartimento de carga y asegu‐
rarse con una correa. Herramientas
del vehículo 3 212.
Para asegurar la rueda: 1. Coloque la rueda en medio del compartimento de carga.
2. Coloque el lazo del extremo de la
correa en la argolla de uno de los
lados.
3. Inserte el gancho del extremo de la correa en el lazo y tire de él
hasta que la correa se fije correc‐
tamente en la argolla.4. Meta la correa por los radios de la
rueda tal y como se muestra en la ilustración.
5. Monte el gancho en la argolla opuesta.
6. Tense la correa y fíjela con la hebilla.9 Peligro
Conduzca siempre con los respal‐
dos de los asientos traseros ende‐
rezados y enclavados cuando
guarde una rueda de tamaño
normal pichada en el comparti‐
mento de carga.
Rueda de emergencia
Atención
El uso de la rueda de emergencia
puede afectar al comportamiento
de marcha. Haga sustituir o repa‐
rar el neumático averiado lo antes posible.
254Información de clientesInformación de
clientesInformación de clientes ..............254
Declaración de conformidad ....254
REACH .................................... 256
Reparación de daños por colisión ................................... 257
Reconocimiento de software ...257
Marcas comerciales registradas .............................. 260
Registro de datos del vehículo y privacidad .................................. 260
Registradores de datos ...........260
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ...........261Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de transmisión de radioEste vehículo dispone de sistemas
que transmiten o reciben ondas de
radio sujetas a la
Directiva 1999/5/CE o 2014/53/UE.
Los fabricantes de los sistemas que
se enumeran a continuación declaran la conformidad con la Directiva
1999/5/CE o la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE para cada
sistema está disponible en la
siguiente dirección de Internet:
www.opel.com/conformity
El importador es
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim, Germany.
Inmovilizador
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Frecuencia de funcionamiento:
125 kHzSalida máxima: 4,9 dBµA/m a 10 m
Sistema de infoentretenimiento R
4.0 / Navi 4.0
LG Electronics European Shared
Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsFrecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)2402 - 248042400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,513
Sistema de infoentretenimiento R300
BT
Humax Automotive Co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Frecuencia de funcionamiento:
2402 - 2480 MHz
Salida máxima: 4 dBm
Sistema de infoentretenimiento Navi
900 IntelliLink
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Información de clientes261● Disfunciones y defectos encomponentes de sistemas impor‐tantes
● Reacciones del vehículo en determinadas situaciones de
conducción (p. ej., inflado de un
airbag, activación del sistema de
control de estabilidad)
● Condiciones ambientales (p. ej., temperatura)
Estos datos son exclusivamente de
carácter técnico y ayudan a identificar
y corregir errores, así como a optimi‐
zar las funciones del vehículo.
Con dichos datos no se pueden crear
perfiles de movimiento que indiquen
las rutas recorridas.
En caso de servicio (p. ej., reparacio‐ nes, procesos de servicio, casos de
garantía, control de calidad), los
empleados de la red de servicio
(incluido el fabricante) pueden leer
dicha información técnica de los
módulos de almacenamiento de
datos de eventos y errores utilizando
unos dispositivos de diagnóstico
especiales. Si fuera necesario, reci‐
birá más información en dichos talle‐
res. Una vez corregido un error, seborrarán los datos del módulo de
almacenamiento correspondiente o
se sobrescribirán.
Cuando se usa el vehículo pueden
producirse situaciones en las que
estos datos técnicos relacionados
con otro tipo de información (informe
de un accidente, daños en el
vehículo, declaraciones testificales,
etc.) puedan asociarse con una
persona específica; posiblemente,
con la asistencia de un experto.
Las funciones adicionales acordadas contractualmente con el cliente
(p. ej., localización del vehículo en
casos de emergencia) permiten la
transmisión de determinados datos
desde el vehículo.Identificación por
radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se utiliza en algu‐ nos vehículos para funciones como el
control de la presión de los neumáti‐
cos y la seguridad del sistema de
encendido. Se utiliza también en
opciones de confort como los
mandos a distancia para el bloqueo y
desbloqueo de puertas y el arranque
a distancia, así como en los transmi‐
sores instalados en el vehículo para
abrir puertas de cocheras. La tecno‐
logía RFID en los vehículos Opel no
utiliza ni registra información perso‐
nal, ni tiene conexión con cualquier
otro sistema Opel que contenga infor‐ mación personal.
264Filtro de partículas......................154
Filtro de partículas diésel ........... 154
Filtro de polen ............................ 143
Forma convexa ............................ 33
Freno de estacionamiento .........161
Freno de mano ...................160, 161
Frenos ............................... 160, 199
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 143
Fusibles ..................................... 206
G
Gato ............................................ 212
Guantera ...................................... 63
H Herramientas ............................. 212
Herramientas del vehículo ..........212
I
Identificación del motor ..............242
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ............261
Iluminación de entrada ..............135
Iluminación de la guantera .........134
Iluminación de salida .................135
Iluminación exterior .............12, 125
Iluminación interior .....................133
Indicación de distancia hacia delante .................................... 171
Indicación de servicio ..................94Indicador de combustible ............91
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............93
Indicadores ................................... 90
Información de servicio .............. 237
Información general ...................188
Información importante para su primer viaje.................................. 6
Información sobre la carga ..........80
Inmovilización del vehículo .........194
Inmovilizador ....................... 33, 103
Intermitentes ................................ 99
Interrupción de corriente ...........158
Introducción ................................... 3
J
Juego de reparación de neumáticos ............................. 221
L
Limitador de velocidad .......105, 167
Limpia/lavaluneta ......................... 86
Limpia/lavaparabrisas .................. 84
Líquido de frenos .......................199
Líquido de frenos y embrague ....238
Líquido de la dirección asistida ..198
Líquido de lavado ......................199
Líquidos y lubricantes recomendados ...............238, 243
Llantas y neumáticos .................213
Llave, ajustes memorizados .........24Llaves .......................................... 20
Llaves, cerraduras ........................20
LPG .............................. 92, 183, 243
Luces antiniebla ................104, 204
Luces de advertencia ...................90
Luces de circulación diurna .......129
Luces de emergencia ................132
Luces de lectura ........................134
Luces de marcha atrás ..............133
Luces en los parasoles ..............134
Luces exteriores ........................104
Luces interiores ......................... 134
Luces traseras ........................... 204
Luneta térmica trasera ................. 37
Luz de carretera ................104, 127
Luz de la matrícula ....................206
M
Mando a distancia .......................21
Mandos ......................................... 83
Mandos en el volante ..................83
Manejo del volante .....................145
Marcas comerciales registradas. 260
Mensajes del vehículo ...............112
Modo asistente ........................... 109
Modo manual ............................. 157