Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară pentru a le avea la îndemână. Aceste informaţii sunt disponibile în
secţiunile "Reparaţia şi întreţinerea"
şi "Date tehnice", precum şi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor
de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
reglementările în vigoare în ţările în
care călătoriţi. Aceste reglementăripot conţine informaţii diferite faţă de
cele prezentate în acest manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe
gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicieni experimentaţi instruiţi de
Opel şi servicii conform instrucţiunilor procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maşină.Utilizarea prezentului
manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Anumite descrieri, inclusiv cele
referitoare la afişaj şi funcţiile de
meniu, ar putea să nu fie valabile
pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită
existenţei variantelor de model,
specificaţiilor valabile la nivel de
ţară, echipamentelor speciale şi
accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
partea stângă. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
partea dreaptă este similară.
4Introducere● Manualul de utilizare foloseştecodul pentru identificarea
motorului. Denumirile comerciale
şi codurile de inginerie aferente
se regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
● Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu, la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în
spate, sunt în raport de sensul de deplasare.
● Este posibil ca ecranele de afişaj
să nu fie compatibile cu limba
utilizată de dumneavoastră.
● Mesajele de pe afişaj şi etichetele interioare sunt scrise
cu caractere aldine.
Pericole, avertizări şi atenţionări9 Pericol
Textul marcat 9 Pericol oferă
informaţii referitoare la riscuri
mortale. Nerespectarea acestor
informaţii poate pune în pericol
viaţa.
9 Avertisment
Textul marcat
9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Atenţie
Textul marcat Atenţie oferă
informaţii referitoare la
posibilitatea avarierii
autovehiculului. Nerespectarea
acestor informaţii poate duce la
avarierea autovehiculului.
Simboluri
Referinţele la pagini sunt marcate cu
3 . 3 înseamnă „consultaţi pagina”.
Ordinea cronologică pentru
selectarea intrărilor din meniu la
personalizarea autovehiculului este
indicată cu I.
Referinţele la pagini şi intrările din
index se referă la titlurile subliniate
din secţiunea cuprins.
Vă dorim să petreceţi multe ore
plăcute la volanul autoturismului
dumneavoastră.
Adam Opel GmbH
Pe scurt9Oglinzile retrovizoare exterioare
Selectaţi oglinda retrovizoare
exterioară respectivă prin apăsarea
butonului pentru oglinda din stânga sau din dreapta.
Apoi rotiţi butonul pentru reglarea
oglinzii.
Oglinzile retrovizoare exterioare
asferice 3 37, Reglare electrică
3 37, Rabatarea oglinzilor
retrovizoare exterioare 3 38,
Oglinzile retrovizoare exterioare
încălzite 3 39.
Reglarea volanului
Deblocaţi maneta, reglaţi volanul,
apoi fixaţi în poziţie maneta şi
asiguraţi-vă că s-a blocat complet. Nu reglaţi volanul decât dacă
autovehiculul este staţionar şi
sistemul de blocare a volanului este
dezactivat.
Sistemul airbag 3 59.
Cheile, portierele şi geamurile21
Trebuie doar ca şoferul să poarte
asupra sa cheia electronică.
Suplimentar, cheia electronică
include funcţionalitatea telecomenzii
radio:
● sistemul de închidere centralizată
● sistemul de alarmă antifurt
● geamurile acţionate electric
Luminile de avarie confirmă
acţionarea telecomenzii.
Utilizaţi dispozitivul cu grijă, protejaţi- l de umezeală şi temperaturi ridicate
şi evitaţi folosirea inutilă a acestuia.
Notă
Nu puneţi cheia electronică în
portbagaj.
Înlocuirea bateriei cheii
electronice
Dacă sistemul nu mai funcţionează
corespunzător sau dacă aria de
acoperire scade, înlocuiţi imediat
bateria. Înlocuirea bateriei este
indicată printr-un mesaj în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 129.
Bateriile nu vor fi eliminate împreună
cu gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Pentru a înlocui:
1. Apăsaţi butonul din partea din spate a cheii electronice şi
scoateţi lama cheii din carcasă.
Cheile, portierele şi geamurile23Portiera se deblochează prin
acţionarea manetei de pe interiorul
acesteia. Prin tragerea în continuare
a manetei, portiera se deschide.
Notă
În cazul unui accident în care se
declanşează airbagurile sau
dispozitivele de pretensionare a
centurilor, autovehiculul va fi
deblocat automat.
Notă
La scurt timp după descuierea prin
intermediul cheii electronice,
portierele sunt încuiate automat
dacă nu s-a deschis nicio portieră. O
precondiţie este aceea ca setarea
să fie activată în personalizarea
autovehiculului 3 131.Funcţionarea sistemului cu cheie
electronică
Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare
de aproximativ un metru faţă de
portiera respectivă.
Deblocarea
Apăsaţi butonul de pe respectivul
mâner exterior al portierei şi trageţi
mânerul.
Modul de descuiere poate fi
configurat în meniul pentru
personalizarea autovehiculului din
Afişajul pentru informaţii. Se pot
selecta două setări:
● Toate portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
Cheile, portierele şi geamurile25Deblocarea
Apăsaţi butonul c.
Modul de descuiere poate fi
configurat în meniul pentru
personalizarea autovehiculului din
Afişajul pentru informaţii. Se pot
selecta două setări:
● Toate portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
apăsarea c o dată.
● Numai portiera şoferului şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
apăsarea c o dată. Pentru a
debloca toate portierele, apăsaţi
de două ori c.
Selectaţi setarea respectivă la Setări,
I Vehicul din Afişajul pentru
informaţii.
Afişajul pentru informaţii 3 124.
Personalizarea autovehiculului 3 131.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia care se utilizează. Setările
memorate 3 22.Blocarea
Închideţi portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil.
Apăsaţi butonul e.
În cazul în care portiera şoferului nu
este închisă în mod corespunzator,
sistemul de închidere centralizată nu va funcţiona.
Încuierea pasivă
Blocare automată 3 27.
Confirmarea
Funcţionarea sistemului de închidere
centralizată este confirmată de
luminile de avarie. O precondiţie este
activarea setării în personalizarea
autovehiculului 3 131.
Butoanele pentru închiderea
centralizată
Blochează sau deblochează toate
portierele, portbagajul şi clapeta
rezervorului de combustibil din
habitaclu, prin intermediul unui
comutator din panoul portierei
şoferului.
Apăsaţi e pentru blocare. LED-ul din
buton se aprinde.
Apăsaţi c pentru descuiere.
Operarea cu cheia în cazul unei
defecţiuni a sistemului de
închidere centralizată
În cazul unei defecţiuni, de ex.,
bateria autovehiculului sau bateria
cheii electronice este descărcată,
portiera şoferului poate fi încuiată sau descuiată cu ajutorul lamei cheii.
30Cheile, portierele şi geamurileCând hayonul este acţionat, lămpile
de semnalizare a direcţiei clipesc şi
se aude un semnal.
Notă
Acţionarea hayonului electric nu influenţează sistemul de închidere
centralizată. Pentru a deschide
hayonul de la butonul de la cheia
electronică sau de la comutatorul cu suprafaţă senzitivă de sub profilul
hayonului sau cu funcţia handsfree,
nu este necesară deblocarea
autovehiculului. Condiţia prestabilită
este poziţionarea cheii electronice în
afara autovehiculului, într-o rază de
circa un metru faţă de hayon.
Nu lăsaţi cheia electronică în
portbagaj.
Blocaţi autovehiculul după
închidere, dacă acesta a fost
deblocat anterior.
Sistemul de închidere centralizată
3 22.Acţionarea cu ajutorul cheii
electronice
Apăsaţi de două ori X pentru a
deschide sau închide hayonul. Pentru
a împiedica deschiderea
neintenţionată a hayonului, X trebuie
apăsat mai lung decât în timpul
încuierii sau al descuierii.
Acţionare hands-free cu senzorul de
mişcare amplasat sub bara de
protecţie din spate
Pentru a deschide sau a închide
hayonul, mişcaţi piciorul sub bara de protecţie din spate în zona în care
holograma este proiectată pe sol. Nu
menţineţi piciorul sau nu îl mişcaţi
prea încet sub bara de protecţie.
Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare
de aproximativ un metru faţă de
hayon. Când senzorul detectează
mişcarea picioarelor, sistemul
acţionează hayonul după o scurtă
întârziere.
Cheile, portierele şi geamurile319Pericol
În timpul utilizării hands-free, nu
atingeţi nicio componentă a
autovehiculului de sub acesta.
Există riscul să vă răniţi de la
piesele de motor fierbinţi.
Acţionarea de la comutatorul cu
suprafaţă senzitivă de sub profilul
decorativ exterior al hayonului
Pentru a deschide hayonul, apăsaţi
comutatorul tactil de sub bandoul
hayonului, până când hayonul începe să se mişte. Dacă autovehiculul este
blocat, cheia electronică trebuie să se
afle în afara autovehiculului, în raza
de recepţie a portierei
corespunzătoare de aproximativ
un metru faţă de hayon.
Pentru închidere, menţineţi apăsat
C de pe hayonul deschis, până
când hayonul începe să se mişte.
Acţionarea de la comutatorul aflat pe
partea interioară a portierei şoferului
Apăsaţi C de pe partea interioară a
portierei şoferului până când hayonul începe să se deschidă sau să seînchidă.
Oprirea sau modificarea direcţiei de
mişcare
Pentru a opri imediat deplasarea
hayonului:
● apăsaţi o dată X de pe cheia
electronică sau
● apăsaţi comutatorul cu suprafaţă
senzitivă de sub profilul decorativ exterior al hayonului sau