10Kort og godtOversigt over instrumentpanel
Sæder, sikkerhed55Airbags
Airbagsystemet består af et vist antal individuelle systemer, afhængigt af
udstyrets omfang.
Når airbaggene udløses, pustes de
op på brøkdele af et sekund. De tømmes også så hurtigt, at det ofte
ikke bemærkes ved et uheld.9 Advarsel
Airbagsystemet udløses eksplo‐
sivt, og reparationer må kun udfø‐ res af uddannet personale.
9 Advarsel
Montering af tilbehør, der ændrer
bilens ramme, kofangersystem,
højde, plademetal foran eller i
siden, kan forhindre airbagsyste‐
met i at fungerer korrekt. Airbag‐
systemets funktion kan også
påvirkes af ændring af enhver del
af forsæderne, sikkerhedsselerne, aiirbagføler- og diagnosemodulet,
rattet, instrumentpanelet, indven‐
dige dørtætninger, herunder højt‐
talere, ethvert airbagmodul, lofts-
eller stolpebeklædning, frontfø‐
lere, sidekollisions-følere eller
airbagledninger.
Bemærkninger
Elektronikken til styring af airbagsy‐
stemer og selestrammere er place‐
ret i midterkonsollen. Anbring ikke
magnetiske genstande i dette
område.
Påsæt ingen genstande på airbag‐ genes afdækninger, og dæk dem
ikke med andre materialer. Få
beskadigede afdækninger udskiftet af et værksted.
Den enkelte airbag kan kun udløses
én gang. Når først en airbag har
været udløst, skal den udskiftes af et
værksted. Desuden kan det være
nødvendigt at få rattet, instrument‐
panelet, dele af panelerne, dørtæt‐
ningerne, håndtagene og sæderne
udskiftet.
Der må ikke foretages ændringer på airbagsystemet, da det vil medføre,
at bilens kørselsgodkendelse bliver
ugyldig.
Kontrollampe v for airbagsystemer
3 92.
Barnesæder på forsæde i
passagersiden med airbags
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinders‐
itze NIEMALS auf einem Sitz verwen‐ den, der durch einen davor befindli‐chen AKTIVEN AIRBAG geschützt
Opbevaring75Biler uden tagræling
Luk alle dørene op.
Der er monteringspunkter i døråbnin‐
gerne.
Tag kapperne af monteringspunk‐
terne og fastgør tagbagagebæreren
med de medfølgende skruer.
Læsseinformation
● Tunge genstande placeres i bagagerummet op mod ryglæ‐
nene på bagsæderne. Sørg for,
at ryglænene er gået sikkert i
hak, dvs. så der ikke længere ses
nogen røde markeringer på siden i nærheden af grebet. Hvis det ernødvendigt at stable genstan‐dene, skal de tungeste
genstande anbringes nederst.
● Genstande fastgøres ved hjælp af fastgøringsremme, der
hægtes fast i fastsurringskroge
3 72.
● Løse genstande i bagagerummet
sikres, så de ikke rutsjer rundt.
● Ved transport af genstande i bagagerummet må bagsæderyg‐lænene ikke være fældet frem‐
over.
● Lasten må ikke rage op over ryglænene.
● Læg aldrig genstande på baga‐ gerumsafdækningen eller på
instrumentpanelet, og tildæk ikke føleren oven på instrumentpane‐
let.
● Bagage etc. må ikke hindre føre‐
rens betjening af pedalerne,
parkeringsbremsen og gearskif‐ tet eller hans/hendes bevægel‐
sesfrihed. Der må ikke være løse genstande i kabinen.
● Kør ikke med åben bagklap.9 Advarsel
Kontroller altid at bagagen i bilen
er forsvarligt anbragt. Ellers kan genstande blive kastet rundt inde i
100Instrumenter og betjeningVisning af gennemsnitligt forbrug.
Målingen kan nulstilles til enhver tid
og starter med en standardværdi.
Tilbagelagt afstand
Viser den aktuelle afstand for trip 2
siden en bestemt nulstilling.
Værdierne på trip 2-siden kan nulstil‐
les ved at trykke på SET/CLR i nogle
sekunder.
Digital hastighedsside
Digitalt display af aktuel hastighed.
Stop- og starttidstæller
En tidstæller beregner den tid bilen
har været i STOP-funktion under en
køretur. Den nulstiller, hver gang
tændingen slås til.
Kompasside
Viser kørslens geografiske retning.
Tom side
Der vises ingen trip-/brændstofinfor‐
mationer.Informationsdisplay
Informationsdisplayet er placeret i
instrumentpanelet i nærheden af
instrumentgruppen.
Alt efter bilens konfiguration har den
enten et
● Grafisk info-display
eller
● 7" farve-info-display med berø‐
ringsskærmfunktion
eller
● 8" farve-info-display med berø‐
ringsskærmfunktion
Informationsdisplayene kan vise: ● tid 3 82
● udetemperatur 3 81
● dato 3 82
● Infotainment-system, se beskri‐ velsen i Infotainment-håndbogen
● bakkamera 3 186
● panoramaudsynssystem 3 183
● vejledning for parkeringsassi‐ stent 3 173
● navigation, se beskrivelsen i Info‐
tainment-håndbogen● bil- og systemmeddelelser 3 102
● individuelle indstillinger 3 103
Grafisk info-display
Tryk på X
for at tænde displayet.
Tryk på MENU for at vælge hoved‐
menusiden.
Tryk på èäåé for at vælge en menu‐
side.
Tryk på OK for at bekræfte et valg.
Tryk på BACK for at afslutte en menu
uden at ændre en indstilling.
130KlimastyringVentilationsspjæld
Justerbare
ventilationsspjæld
Midterste ventilationsspjæld på
instrumentpanelet
Indstil luftstrømmens retning ved at
vippe og dreje lamellerne.
Drej lamellerne indad for at lukke
ventilationsspjældet.
Yderste ventilationsspjæld på
instrumentpanelet
Indstil luftstrømmens retning ved at
vippe og dreje lamellerne.
Drej lamellerne udad for at lukke
ventilationsspjældet.
Mindst to ventilationsspjæld skal være åbne, mens køling er aktiveret.
9 Advarsel
Fastgør ikke genstande til luft‐
spjældenes lameller. Risiko for
materiel skade og personskader
ved en ulykke.
Faste ventilationsspjæld
Under forruden og de forreste sideru‐ der samt i fodrummet er der anbragt
yderligere ventilationsspjæld.
Handskerumskøler Airconditionsystemet kan også holde
indholdet i handskerummet køligt.
Flyt skyderen tilbage og frem for at
aktivere og deaktivere handskerums‐
køling.
168Kørsel og betjening9Advarsel
Radarenheden er justeret omhyg‐
geligt fra fabrikken. Systemet må
derfor ikke bruges efter en frontal‐ ulykke. Den forreste kofanger kanse ud til at være intakt, men senso‐ ren bagved kan alligevel godt
være ude af position og reagere
forkert. Efter en ulykke skal positi‐
onen for sensoren til adaptiv
cruise control altid kontrolleres og
korrigeres på et værksted.
Fejl
I tilfælde af en fejl med cruise control,
alarmeres føreren ved lys i en advar‐
selslampe og visning af en medde‐
lelse i instrumentpanelet ledsaget af
et hørbart signal.
Den adaptive cruise control fungerer
muligvis ikke korrekt, hvis vejskiltene
ikke er i overensstemmelse med Wienerkonventionen om færdsels‐
tavler og -signaler (Wiener Überein‐
kommen über Straßenverkehrszei‐
chen).
Få systemet kontrolleret hos en
forhandler eller et kvalificeret værk‐
sted.
Af sikkerhedshensyn: Brug ikke
systemet, hvis bremselamperne er
defekte. Brug ikke systemet, hvis
forkofangeren er beskadiget.
Advarsel, kollision fremme
Advarsel, kollision fremme kan
hjælpe med at undgå eller mindske
skader forårsaget af frontalkollisio‐
ner.
Advarsel, kollision fremme bruger
frontkameraet i forruden og en radar‐ enhed anbragt bag bilens forkofanger
for at registrere en bil direkte foran i
din bane.
Hvis man nærmer sig for hurtigt til en bil lige foran, lyder der en advarsels‐
klokke, og der vises en meddelelse i
førerinformationscentret.
Aktivering
Advarsel, kollision fremme registrerer og fungerer automatisk ved alle
hastigheder mellem 5 km/t og
140 km/t.Advarsel af føreren
Systemet udløser forskellige alarmni‐
veauer alt efter den registrerede kolli‐
sionsrisiko. Alarmerne vises i instru‐
mentgruppen.
Niveau 1: En visuel advarsel vises.
Niveau 2: En visuel advarsel vises, og en hørbar alarm udløses.Forsigtig
Lysfarven af denne kontrollampe
svarer ikke til lokale færdselsreg‐
ler om afstand til forankørende.
Føreren har til enhver tid det fulde ansvar for at holde sikker afstand
til forankørende i overensstem‐
melse med gældende færdsels‐ regler, vejr- og vejforhold mv.
Når tiden til en potentiel kollision med
en forankørende bil bliver for lille og
en kollision er overhængende, vises en advarsel i førerinformationscente‐
ret.
Samtidigt lyder der en advarsels‐
klokke. Træd på bremsepedalen og
styr bilen, hvis situationen kræver det.
Kørsel og betjening183DeaktiveringSystemet deaktiveres i individuelle
indstillinger 3 103. B slukkes i instru‐
mentgruppen. Derudover høres et
lydsignal.
Systemets tilstand gemmes i hukom‐
melsen, når tændingen slås fra.
Systemet deaktiveres automatisk ved
kørsel med en elektrisk forbundet
anhænger.
Som følge af dårlige vejrforhold
såsom kraftig regn, kan der ske
forkerte registreringer.
Fejl Ved en fejl blinker B et lille stykke tid
på instrumentpanelet, samtidig med
at F og en displaymeddelelse
vises. Kontakt en forhandler eller et
autoriseret værksted for at få syste‐
met kontrolleret.
Panoramaudsynssystem Dette system giver udsyn over bilens
omgivelser og vises næsten som et
360°-billede på informationsdis‐
playet, som i fugleperspektiv.Systemet bruger:
● bageste kamera, monteret i bagklappen
● ultralydsparkeringsfølere i bagkofangeren
● frontkamera, monteret i frontgril‐ len under logoet
● ultralydsparkeringsfølere i forko‐ fangeren
Skærmen på informationsdisplayet er opdelt i to dele: til højre er der udsyn
fra oven over bilen, og til venstre er
der udsyn fra bagved eller foran bilen.
Parkeringssensorerne supplerer
informationen om udsynet fra oven
over bilen.
Aktivering
Panoramaudsynssystemet aktiveres
ved at:
● indkobling af et gear eller gear‐ kassen i frigear (set forfra)
● indkobling af bakgear (set bagfra)
● manuelt i visnings-valgmenuen
● for tæt på en genstand forude
● køre op til 20 km/tIndividuelle indstillinger 3 103
Funktion
Der kan vælges forskellige visninger i displayets venstre del. Ændr
visningstypen på et vilkårligt tidspunkt
under en manøvre ved at trykke på
berøringsfeltet i nederste venstre
zone på displayet og vælge en
visning fra vis valg-menuen:
● Standardvisning
● Automatisk funktion
● Zoom-visning
● 180°-visning
Displayet opdateres omgående med
den valgte visningstype.
188Kørsel og betjeningKriterierne for registrering af et umoti‐
veret vognbaneskift er:
● Ingen betjening af blinklys.
● Ingen betjening af bremsepedal.
● Ingen aktiv speederbetjening eller acceleration.9Advarsel
Dette system er et hjælpemiddel
under kørslen, som under ingen
omstændigheder kan erstatte
behovet for agtpågivenhed fra
føreren.
Aktivering
Efter tændingen slås til, aktiveres
vognbaneskiftadvarselssystemet.
Hvis systemet er aktiveret, lyser
lysdioden i knappen ½ ikke. For at
aktivere systemet, når systemet er
deaktiveret, tryk ½.
Systemet kan kun fungere, hvis
bilens hastighed overstiger 60 km/t,
og hvis der findes vejbanemarkerin‐
ger.
Når systemet registrerer et utilsigtet
vognbaneskift, blinker kontrollam‐
pen ) gult. Samtidig aktiveres en
klokketone.
Deaktivering
Systemet deaktiveres ved at trykke
½ . Hvis systemet er deaktiveret, lyser
lysdioden i knappen ½.
Ved hastigheder under 60 km/t funge‐
rer systemet ikke.
Fejl
Ved en fejl vises H på instrument‐
panelet sammen med en displaymed‐
delelse. Kontakt en forhandler eller et
autoriseret værksted for at få syste‐
met kontrolleret.
Systembegrænsninger
Systemets ydelse er muligvis ikke
korrekt, når:
● Bilens hastighed er under 60 km/t.
● Forruden er ikke ren eller påvirket
af fremmedlegemer, fx mærk‐
ater.
● Kørsel på snoede eller bakkede veje.
● Ved kørsel om natten.
● Vanskelige miljøforhold som fx kraftig regn, sne, direkte sollys
eller skygger.
● Sensoren på forruden er blokeret
af sne, is, slud, mudder, snavs,
skader på forruden eller er påvir‐ ket af fremmedlegemer, f.eks.
klæbemærker.