54Sedeži in varnostni sistemiLV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Poleg opozorila v skladu z
ECE R94.02 prav tako upoštevajte,
da je naprej obrnjen varnostni otroški
sedež dovoljeno uporabljati le v
skladu z navodili in omejitvami v
preglednici 3 60.Nalepka za zračno blazino je na obeh
straneh sovoznikovega senčnika.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin 3 56.
Sistem sprednjih varnostnih blazin
Varnostna meha s pirotehničnim
polnilcem se nahajata v volanu in v
armaturni plošči na desni strani.
Označene so z napisom AIRBAG.
Sprednja varnostna meha se sprožita
v primeru čelnega trka z določeno
silo. Kontakt mora biti za to vključen.Napihnjena meha prestrežeta nalet
teles in s tem bistveno zmanjšata
možnost poškodb glave in zgornjega
dela telesa sprednjih potnikov.9 Opozorilo
Optimalna zaščita je možna le pri
sedežu v pravilnem položaju.
Položaj sedeža 3 43.
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Pravilno napeljite in pripnite
varnostni pas. Le na ta način je
zračna blazina lahko učinkovita.
Instrumenti in upravni elementi95Prestavljanje
R s številko višje prestave se prikaže,
ko je priporočeno prestaviti v višjo
prestavo zaradi varčevanja z
gorivom.
Opozarjanje o menjavi
voznega pasu
) začne utripati rumeno, če sistem
zazna nenamerno menjavo voznega
pasu.
Opozarjanje o menjavi voznega pasu 3 177.
Elektronski stabilnostni
nadzor in sistem protizdrsavanju koles
b sveti ali utripa rumeno.
Sveti
V sistemu je napaka. Vožnjo lahko
nadaljujete. Stabilnost vozila se
utegne zaradi slabših razmer na
vozišču poslabšati.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Utripa Sistem je vklopljen in dejaven.
Utegne se zmanjšati navor motorja;
priti utegne tudi do rahlega
samodejnega zaviranja vozila.
Elektronski nadzor stabilnosti in
sistem proti zdrsu pogonskih koles
3 153.Izklop elektronskega
nadzora stabilnosti in sistema proti zdrsupogonskih koles
n sveti rumeno.
Sistema sta izklopljena.
Temperatura hladilne tekočine motorja
o sveti rdeče.
Lučka sveti med obratovanjem
motorja
Zaustavite vozilo in izključite motor.Svarilo
Previsoka temperatura hladilne
tekočine.
Nemudoma preverite nivo hladilne tekočine 3 192.
Če je nivo hladilne tekočine zadosten, poiščite strokovno pomoč.
Vožnja in rokovanje1379Opozorilo
Če je akumulator vozila
izpraznjen, vozila ne smete niti
vleči niti zaganjati s porivanjem ali vleko, ker volana tedaj ni možno
odkleniti.
Upravljanje v primeru napake pri
vozilih s sistemom elektronskega
oddajnika
Če elektronski ključ odpove ali je
šibek, se lahko na voznikovem
informacijskem zaslonu prikaže No
Remote Detected (Daljinsko ni
zaznano) ali Replace Battery in
Remote Key (Zamenjajte baterijo v daljinskem ključu) , ko poskušate
zagnati vozilo.
Elektronski ključ pridržite na krmilnem
drogu z gumbi, obrnjenimi navzven,
kot je prikazano na ilustraciji.
Pritisnite stopalko sklopke (ročni
menjalnik) ali zavore (avtomatski
menjalnik ali robotiziran ročni
menjalnik) in pritisnite Start/Stop, da
zaženete motor.
Tovrstno rokovanje je potrebno le v
zasilnem primeru. Čim prej
zamenjajte baterijo elektronskega
ključa 3 23.
Za odklepanje ali zaklepanje vrat
glejte napako v radijskem daljinskem
upravljalniku ali sistemu
elektronskega oddajnika 3 24.
Varčni način delovanja
Ta funkcija regulira uporabo
nekaterih sistemov, da prepreči, da bi
se akumulator vozila izpraznil.
Nekatere sisteme, npr. zvočni in
telematski sistem, brisalce,
zasenčene luči, osvetlitev notranjosti
ipd., je mogoče uporabljati tudi po
zaustavitvi motorja, in sicer največ
štirideset minut.
Vklop varčnega načina delovanja
Ko se akumulator izprazni do
določene omejitve, se aktivne
funkcije preklopijo v stanje
pripravljenosti. Na voznikovem
informacijskem zaslonu se prikaže
sporočilo, ki označuje varčni način
delovanja .
Telefonski klic prek prostoročnega
sistema povezave Bluetooth s
sistemom Infotainment lahko v tem
načinu traja približno 10 minut.
Vožnja in rokovanje157Priklic shranjene hitrostiPreklopno stikalo preklopite na
RES/+ ali Ñ pri hitrosti nad 40 km/h.
Nastavi se shranjena hitrost.
IzklopPritisnite m: regulator hitrosti se
izklopi, prikaz regulatorja hitrosti pa
izgine z voznikovega informacijskega
zaslona.
Če z gumbom ß vklopite omejevalnik
hitrosti, s tem izklopite regulator
hitrosti.
Ko izklopite kontakt, se
prednastavljena hitrost ponastavi.
Napaka
Če pride do napake regulatorja
hitrosti, se nastavitev počisti, na
zaslonu pa utripa prikaz brez
vrednosti.
Omejevalnik hitrosti
Omejevalnik hitrosti preprečuje
prekoračitev prednastavljene najvišje
hitrosti.Najvišjo hitrost lahko nastavite na
hitrost nad 30 km/h.
Vozilo lahko pospešite do
prednastavljene hitrosti. Pri vožnji po
klancu navzdol lahko pride do
odstopanj od omejene hitrosti.
Prednastavljeno hitrost lahko
začasno presežete z odločnim
pritiskom na stopalko za plin.
Stanje in nastavljena omejitev hitrosti
sta prikazana na voznikovem
informacijskem zaslonu.
VklopPritisnite ß, na voznikovem
informacijskem zaslonu se prikažeta
simbola ß in Pause. Sistem še ni
aktiven.
Aktiviranje
Voznikova nastavitev hitrosti
Na kratko pritisnite preklopno stikalo
za funkciji RES/+ in SET/- .
Prednastavljeno največjo dovoljeno
hitrost povečate s pritiskom stikala
RES/+ in zmanjšate s SET/-. S
kratkimi pritiski nastavitev hitrosti
spreminjate v majhnih korakih, z
162Vožnja in rokovanjeZaščita za pešce na sprednjem delu
3 162.
Deaktiviranje Aktivno zaviranje v sili lahko izklopite
v meniju za osebne nastavitve vozila
3 105. Če ga izklopite, se na
voznikovem informacijskem zaslonu
prikaže sporočilo.
Omejitve sistema
V določenih primerih bo sistem za
aktivno zaviranje v sili na kratko
samodejno zaviral v situacijah, ko se
to ne zdi nepotrebno, na primer v
parkirnih hišah zaradi prometnih
znakov v zavojih ali vozil na drugem
voznem pasu. To je normalno
delovanje. Vozilo ne potrebuje
servisiranja. Odločno pritisnite
stopalko za plin, da prekličete
samodejno zaviranje, če okoliščine in razmere to dopuščajo.V naslednjih primerih bo delovanje
aktivnega zaviranja v sili omejeno:
● Vožnja po vijugasti ali hriboviti cesti.
● Pri zaznavanju vseh vozil, zlasti vozil s prikolico, traktorjev,
blatnih vozil ipd.
● Pri zaznavanju vozil, kadar vreme omejuje vidljivost, na
primer v megli, dežju ali snegu.
● Med nočno vožnjo.
● Vreme omejuje vidljivost, na primer v megli, dežju ali snegu.
● Vetrobransko steklo je poškodovano ali so nanj pritrjeni
tuji predmeti, npr. nalepke.
Med vožnjo morate vedno biti pozorni
in pripravljeni ukrepati z zaviranjem
in/ali usmerjanjem vozila, da
preprečite prometno nesrečo.
Napaka
Če je treba sistem servisirati, se na
voznikovem informacijskem zaslonu
pojavi sporočilo.Če sistem ne deluje tako, kot bi moral, se na voznikovem informacijskem
zaslonu prikažejo opozorila in
obvestila o vozilu.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 104.
Zaščita za pešce na sprednjem delu
Zaščita za pešce na sprednjem delu
lahko pomaga preprečiti ali zmanjšati resnost poškodb pri čelnih trčenjih s
pešci pri vožnji naprej.
Zaščita za pešce na sprednjem delu s pomočjo sprednje kamere, ki je v
vetrobranskem steklu, zaznava
oddaljenost pešcev, ki so v smeri
vožnje neposredno pred vami.
Glede na nevarnost trčenja sistem
sproži ustrezno raven opozorila.
Opozorila so prikazana na
voznikovem informacijskem zaslonu.
1. stopnja: vidno opozorilo.
2. stopnja: prikaz vidnega opozorila in sprožitev zvočnega opozorila.
184Vožnja in rokovanjeVozne lastnosti, nasveti zavleko
Pred priključitvijo prikolice namastite
kroglo vlečne kljuke. Pri uporabi
protinihajnega stabilizatorja krogle ne mastite, ker stabilizator deluje na
kroglo.
Če je priklopljena prikolica, ne vozite
hitreje od 80 km/h. Največja hitrost je
lahko 100 km/h, če je nameščen
blažilnik nihanja in dovoljenja bruto
teža prikolice ne presega dovoljene
obremenitve vozila.
Pri prikolicah s slabo stabilnostjo med
vožnjo in bivalnih prikolicah
priporočamo uporabo blažilnika
nihanja.
Če prikolico prične zanašati, vozite
počasneje, ne obračajte volana in po
potrebi, močno zavirajte.
Pri vožnji po klancu navzdol izberite
tisto prestavo, s katero bi vozili
navzgor in tudi isto hitrost.
Prilagodite tlak v pnevmatikah na
predpisano vrednost za maksimalno
obremenitev 3 243.Vleka prikolice
Obremenitve pri vleki
Dovoljena priklopna obremenitev je
maksimalna vrednost, odvisna od
vozila in zmogljivosti motorja, ki je ne
smete preseči. Dejanska priklopna
obremenitev je razlika med dejansko
skupno maso prikolice in silo, s katero pripeta prikolica pritiska na kljuko.
Dovoljene priklopne obremenitve za
Vaš tip vozila so navedene v
dokumentih vozila. Na splošno ta obremenitev velja za vzpone z
naklonom do 12 %.
Dovoljena priklopna obremenitev
velja za navedeni naklon in
nadmorsko višino. Ker je pri
dvigovanju nadmorske višine zrak
vse bolj redek, se motorju temu
sorazmerno manjša zmogljivost in
prav tako njegova vzpenjalna moč.
Zato mora biti skupna masa vozila s
priklopnikom na vsakih dodatnih
1000 metrov višine manjša za 10 %. Mase priklopnikov ni potrebno
zmanjšati na cestah z lažjimi vzponi
(do 8 %, npr. na avtocestah).Dovoljena skupna masa vlečnega
vozila in priklopnika ne sme biti
presežena. Ta masa je podana na
tipski ploščici 3 232.
Navpična sila na vlečno kljuko To je sila, s katero prikolica pritiska na
kroglo vlečne kljuke. Lahko se
spremeni s porazdelitvijo mase pri
natovarjanju prikolice.
Največja dovoljena obremenitev
vlečne kljuke 60 kg je navedena na
tipski ploščici vlečne kljuke in v
dokumentih vozila. Obvezno
upoštevajte predpisano dovoljeno
obremenitev, posebej pri težkih
prikolicah. Vertikalna obremenitev
vlečne kljuke ne sme biti manjša od
25 kg.
216Nega vozila
16. Vožnjo nadaljujte brez oklevanja,da se tesnilno sredstvo v
pnevmatitki enakomerno porazdeli. Po pribl. 5 km (vendar
ne več kot desetih minutah)
preverite tlak v pnevmatiki.
Zračno cev kompresorja privijte
na ventil popravljene pnevmatike.
Pnevmatiko napolnite po prej
opisanem postopku. Previsok tlak
v pnevmatikah zmanjšajte s
pritiskom gumba na zračni cevi.
Če tlak v pnevmatiki ne pade pod
1,5 bara, jo napolnite do
ustreznega tlaka. V nasprotnem
primeru ne vozite vozila. Poiščite
strokovno pomoč v servisni
delavnici. 3 243
Postopek še enkrat ponovite,
potem ko prevozite še 10 km
(vendar ne več kot deset minut),
da potrdite, da tlak ne pade
Če je tlak v pnevmatiki padel pod
1,5 bara, se vozilo ne sme
premikati. Poiščite strokovno
pomoč v servisni delavnici.
17. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtljažnik.
Opomba
Popravljena pnevmatika ima
poslabšane vozne lastnosti, zato jo dajte zamenjati, kakor hitro je toizvedljivo.
Če je pri delovanju kompresorja slišati nenavaden zvok ali pa
postane kompresor nenavadno
vroč, ga izključite za najmanj
30 minut.
V kompresorju integriran varnostni
ventil se odpre pri tlaku nad sedem
barov.Preverite datum poteka kompleta.
Po tem datumu ni več zagotovljena
tesnilnost tesnilnega sredstva.
Preberite si navodila o shranjevanju
na dozi tesnilnega sredstva.
Po uporabi dozo zamenjajte. Dozo s
tesnilnim sredstvom odlagajte
zakonom primerno.
Kompresor in tesnilno sredstvo sta
uporabna do temperature -30 °C.
Zamenjava kolesa
Nekatera vozila imajo namesto
rezervnega kolesa na njegovem
mestu shranjen komplet za popravilo
pnevmatik 3 213.
Iz varnostnih razlogov opravite opisane priprave in upoštevajte
naslednje informacije:
● Vozilo naj stoji na ravni, trdni in nedrseči podlagi. Sprednji kolesi
morata biti v izravnalnem
položaju.
● Zategnite ročno zavoro in prestavite v vzvratno ali v prvo
prestavo ali v položaj P.
● Rezervno kolo vzemite iz vozila 3 219.
248Informacija za strankoPrevod izvirne izjave o skladnosti
Izjava o skladnosti v skladu z direktivo Evropske skupnosti 2006/42/ES
Izjavljamo, da je izdelek:
Oznaka izdelka: Dvigalka
Tip/številka dela GM: 3637376
Tip/številka dela PSA: 9649243380 skladen z določili direktive 2006/42/
ES.
Uporabljeni tehnični standardi:GMN9737:dviganjeGM 14337:dvigalka pri
standardni opremi -
preizkusi tehnične
opremeGMW15005:standardna oprema
z dvigalko in
rezervnim kolesom,
preizkus vozilaISO TS 16949:sistemi upravljanja
kakovostiPodpisnik je pooblaščen za zbiranje
tehnične dokumentacije.
Rüsselsheim, 13. december 2016
podpisnik
André-Alexander Konter
Direktor Skupine za inženiring
sistemov pnevmatik in koles
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) je uredba
Evropske unije, ki je bila sprejeta
zaradi boljšega varovanja zdravja
ljudi in okolja pred nevarnim vplivom
kemikalij. Podrobnejše informacije in
izjavo o 33. členu najdete na
www.opel.com.Popravilo škode zaradi
trčenja
Debelina lakaOdvisno od tehnologije izdelave je
lahko debelina laka med 50 in 400
µm.
Zato debelina laka ni pokazatelj
potrebe po pravilu zaradi trčenja.
Potrditev programske opreme
Nekateri sestavni deli OnStar
vključujejo programsko opremo
libcrul in unzip ter programsko
opremo drugih razvijalcev. Spodaj so navedena obvestila in licence za
libcurl in unzip ter za programsko
opremo drugih razvijalcev. Glejte
http://www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Glejte prevedeno besedilo pod
izvirnim besedilom.
libcurl Copyright and permission notice