Page 265 of 281
Technické údaje263Komfort s maximálne 3
osobamiECO s maximálne 3
osobamiS plným zaťaženímMotorPneumatikyprednézadnéprednézadnéprednézadné[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B14NEH SPORT195/55 R16230/2,3 (34)230/2,3 (34)270/2,7 (39)250/2,5 (37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)215/45 R17240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)250/2,5 (37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)B16LER205/45 R17,
215/45 R17240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)250/2,5 (37)260/2,6 (38)320/3,2 (46)215/40 R18240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)250/2,5 (37)280/2,8 (41)320/3,2 (46)
Page 266 of 281

264Informácie o zákazníkoviInformácie o
zákazníkoviInformácie o zákazníkovi ...........264
Vyhlásenie o zhode .................264
REACH .................................... 267
Oprava škôd po zrážke ...........267
Vyhlásenia týkajúce sa softvéru ................................... 267
Registrované ochranné známky ................................... 271
Údaje zaznamenané vozidlom a
ochrana súkromia ......................271
Záznamníky udalostí ...............271
Rádiofrekvenčná identifikácia (RFID) ..................................... 272Informácie o
zákazníkovi
Vyhlásenie o zhode Systémy rádiového prenosuToto vozidlo disponuje systémami,
ktoré vysielajú alebo prijímajú rádiové
vlny, na ktoré sa vzťahuje
smernica 1999/5/ES alebo
2014/53/EÚ. Výrobcovia systémov
uvedení nižšie deklarujú súlad so
smernicou 1999/5/ES alebo
smernicou 2014/53/EÚ. Celé znenie
textu vyhlásenia o súlade s normami EÚ týkajúce sa jednotlivých systémov
je k dispozícii na nasledujúcej
internetovej adrese: www.opel.com/
conformity
Importér:
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Anténa
Laird
8100 Industrial Park Drive, Grand
Blanc, MI, 48439 USAPrevádzková frekvencia:
Nie je k dispozícii
Maximálny výstup: Nie je k dispozícii
Imobilizér
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Prevádzková frekvencia: 125 kHz
Maximálny výstup:
5,1 dBµA/m pri 10 m
Informačný systém R 4.0/Navi 4.0
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The
NetherlandsPrevádzková
frekvencia (MHz)Maximálny
výstup (dBm)2400,0 - 2483,542400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,013
Informačný systém R300 BT
Humax Automotive Co. Ltd.
Page 267 of 281

Informácie o zákazníkovi2652, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Prevádzková frekvencia:
2 402 – 2 480 MHz
Maximálny výstup: 4 dBm
Modul OnStar
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The
NetherlandsPrevádzková
frekvencia (MHz)Maximálny
výstup (dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023Vysielač rádiového diaľkového
ovládača
Continental
Continental Automotive GmbH,
Siemensstraße 12, 93055
Regensburg, Germany
Prevádzková frekvencia:
433,92 MHz
Maximálny výstup: -5,7 dBm
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Prevádzková frekvencia:
433,92 MHz
Maximálny výstup: -4 dBm
Prijímač diaľkového ovládača
parkovacieho kúrenia
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Prevádzková frekvencia:
Nie je k dispozícii
Maximálny výstup: Nie je k dispozíciiVysielač diaľkového ovládača
parkovacieho kúrenia
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Prevádzková frekvencia: 434,6 MHz
Maximálny výstup: 10 dBm
Prijímač rádiového diaľkového
ovládača
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Prevádzková frekvencia:
433,92 MHz
Maximálny výstup: Nie je k dispozícii
Snímače tlaku vzduchu v
pneumatikách
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Prevádzková frekvencia:
433,92 MHz
Maximálny výstup: 10 dBm
Page 268 of 281
266Informácie o zákazníkoviZdvihák
Page 269 of 281

Informácie o zákazníkovi267Preklad originálneho vyhlásenia o
zhode
Vyhlásenie o zhode podľa smernice ES č. 2006/42/ES
Prehlasujeme, že výrobok:
Označenie výrobku: Zdvihák
Typ/číslo dielu GM: 13331922
je v súlade s ustanoveniami smernice
č. 2006/42/ES.
Použité technické normy:GMN9737:zdvíhanieGM 14337:štandardné
zdvíhacie
zariadenie –
hardvérové testyGMN5127:integrita vozidla –
zdvíhanie a
servisné zdvíhacie
staniceGMW15005:štandardné
zdvíhacie
zariadenie a
rezervné koleso,
test vozidlaISO TS 16949:systémy riadenia
kvalityPodpisujúci je osobou oprávnenou na
zostavenie technickej dokumentácie.
Rüsselsheim, 31. január 2014
podpísal
Hans-Peter Metzger
Vedúci technickej skupiny podvozkov a konštrukcií
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) je nariadenie Európskej únie prijaté s cieľom zlepšiť
ochranu zdravia a životného
prostredia pred rizikami, ktoré môžu
predstavovať chemikálie. Ďalšie
informácie a vyhlásenie k Článku 33 nájdete na adrese www.opel.com/
reach.Oprava škôd po zrážke
Hrúbka laku
Z dôvodu výrobných techník môže
byť hrúbka laku v rozmedzí od 50 do 400 µm.
Preto rozdiely v hrobke laku
nepredstavujú indikáciu opravy škôd
po zrážke.
Vyhlásenia týkajúce sa softvéru
Určité komponenty systému OnStar
obsahujú softvér libcurl a unzip a
ďalší softvér tretích strán. Nižšie
nájdete oznámenia a licencie spojené so softvérom libcurl a unzip.
Informácie o ďalšom softvéri tretích
strán nájdete na adrese http://
www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Preložený text nájdete pod
originálnym textom.
libcurl
Copyright and permission notice
Page 270 of 281

268Informácie o zákazníkoviCopyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
Page 271 of 281

Informácie o zákazníkovi269permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentativeuse of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-
mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket
Zip,” and “MacZip” for its own
source and binary releases.
libcurl Oznámenie o autorských právach a
povolenie
Copyright (c) 1996 – 2010, Daniel
Stenberg, .
Všetky práva vyhradené.
Týmto sa bezplatne udeľuje
povolenie na používanie,
kopírovanie, upravovanie a
distribúciu tohto softvéru na
ľubovoľné účely, ak budú vyššie
uvedené oznamy o autorských
právach a toto oznámenie uvedené v každej kópii.
Softvér sa poskytuje „tak, ako je“, bez akejkoľvek záruky, výslovnej alebo
predpokladanej, vrátane, avšak nie
výlučne, záruky predajnosti,vhodnosti na určitý účel alebo
neporušenia práv tretích strán. Autori
ani držitelia autorských práv nie sú za žiadnych okolností zodpovední za
žiadne nároky, škody ani iné záväzky,
či už na základe žaloby založenej na
zmluve, občianskoprávneho deliktu
alebo inom, vyplývajúcom zo softvéru alebo v spojení s ním, prípadne na
základe používania softvéru alebo
inej manipulácie so softvérom.
Okrem spôsobu uvedeného v tomto
vyhlásení nesmie byť meno držiteľa
autorských práv použité v reklame ani pri inom druhu podpory predaja,
používania alebo iného
obchodovania so Softvérom bez
predchádzajúceho písomného
súhlasu držiteľa autorských práv.
unzip
Toto je verzia autorských práv a
licencie pracovnej skupiny Info-Zip z
10. februára 2005. Konečná verzia
tohto dokumentu by mala byť natrvalo
dostupná na adrese ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html.
Copyright (c) 1990 – 2005 Info-ZIP.
Všetky práva vyhradené.
Page 272 of 281

270Informácie o zákazníkoviNa účely týchto autorských práv a
licencie pracovnú skupinu „Info-ZIP“ definujú nasledujúci jednotlivci:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Softvér sa poskytuje „tak, ako je“, bez
akejkoľvek záruky, výslovnej alebo
predpokladanej. Pracovná skupina
Info-ZIP ani jej prispievatelia nie sú za žiadnych okolností zodpovední za
žiadne priame, nepriame, náhodné, osobitné ani následné škody
vyplývajúce z používania alebo
nemožnosti používania softvéru.Povolenie na používanie tohto
softvéru na akýkoľvek účel vrátane
komerčného využitia, zmeny softvéru a voľnej redistribúcie sa udeľuje
komukoľvek na základe
nasledujúcich obmedzení:
1. Redistribúcia zdrojového kódu musí obsahovať vyššie uvedené
vyhlásenie o autorských právach,
definíciu, vyhlásenie a tento
zoznam podmienok.
2. Redistribúcia v binárnej forme (zostavené spustiteľné položky)
musí v dokumentácii a/alebo
iných materiáloch dodávaných pri redistribúcii reprodukovať vyššie
uvedené oznámenie o autorských právach, definíciu, vyhlásenie a
tento zoznam podmienok.
Jedinou výnimkou tejto podmienky je redistribúcia
štandardného binárneho obsahu
UnZipSFX (vrátane SFXWiz), ako
súčasť samorozbaľovacieho
archívu, ktorá je povolená bez
zahrnutia tejto licencie, ak nebol z
binárneho obsahu odstránený
alebo deaktivovaný bežný banner SFX.3. Zmenené verzie vrátane, nie však
výlučne, portov pre nové
operačné systémy, existujúcich
portov s novými grafickými
rozhraniami a verzií dynamických
zdieľaných alebo statických
knižníc, musia byť takto jasne
označené a nesmú byť nesprávne
interpretovateľné ako pôvodný
zdroj. Takéto zmenené verzie
taktiež nesmú byť bez výslovného povolenia pracovnej skupiny Info- ZIP nesprávne interpretovateľnéako vydania pracovnej skupiny
Info-ZIP vrátane, nie však
výlučne, označovania zmenených
verzií názvami „Info-ZIP“ (ani
žiadnymi obmenami tohto názvu
vrátane, nie však výlučne, rôznym použitím veľkých písmen),
„Pocket UnZip“, „WiZ“ a „MacZip“.
Takýmto zmeneným verziám sa
okrem toho zakazuje používanie
e-mailových adries pracovných
skupín Zip-Bugs a Info-ZIP a